Learning about the Words Used for Public Information in Malaysia - Part 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 10

  • @rendanggulai63
    @rendanggulai63 Рік тому +2

    Kawasan persendirian artinya , kawasan untuk menyendiri jika putus cinta🤭

    • @dadiunsil6379
      @dadiunsil6379 11 місяців тому

      😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊

  • @user-rz6di1vf2t
    @user-rz6di1vf2t 9 місяців тому

    Bahasa melayu Malaysia itu mgkn mudah dipahami tp bagi warga Malaysia, utk warga Indonesia mgkn bingung...😀😀

  • @shahrulmuhammad
    @shahrulmuhammad Рік тому +3

    BOMBA bermaksudnya BADAN OPERASI MENYELAMAT/MENCENGAH BENCANA ALAM

    • @herurochadi494
      @herurochadi494 Рік тому

      Oohh, saya baru tau..
      Sebagai orang Indonesia, saya familiar dengan BOMBA saat tonton animasi "Ipin Upin".
      Saya hanya tau BOMBA adalah satuan pemadam kebakaran ( Fire Department) saja.

    • @herurochadi494
      @herurochadi494 Рік тому

      Apakah Kata/ayat BOMBA itu, akronim ??

    • @gemassquare3549
      @gemassquare3549 Рік тому

      Bukan bomba atau pompa air ke?.
      Maaf jika saya silap..✌️

  • @akulahkan6170
    @akulahkan6170 Рік тому +2

    Terbaik..walau pun ada sedikit kesalahan./kesilapan/kurang jelas 😁

    • @saharudin70
      @saharudin70 Рік тому +3

      Untuk kami rakyat Malaysia ianya jelas

    • @iwaniswanto-ng3dl
      @iwaniswanto-ng3dl Рік тому +1

      Bukan kesilapan .ya memang bhsa nya itu bhsa malasia cik. Beda sama kosa kata bhsa indo.