[THAISUB][แปลไทย] 踊り子 (odoriko) - vaundy

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 78

  • @-hp2nq1hs2u
    @-hp2nq1hs2u  2 роки тому +833

    : วิเคราะห์เพลง :
    ส่วนตัวแอดคิดว่าเพลงนี้เกี่ยวกับความรักที่จบความสัมพันธ์กันไปแล้ว แต่ก็ยังเก็บเอาไว้เป็นความทรงจำที่ดี
    เปิดมาที่ตัวเอกเป็นผู้ชาย(ในความคิดของแอด) เรื่องเลยเล่าในมุมมองผู้ชายนะคะ
    เริ่มมาที่สองประโยคแรก “ นี่ เหมือนฉันจะลืมมันเอาไว้ที่ไหนสักแห่งนะ “ “ และสิ่งที่เกิดขึ้นค่อยล่องลอยหายไปทีละอย่าง “
    หลังจากจบความสัมพันธ์ไป ความทรงจำบางอย่างเริ่มลืมหรือจำไม่ได้
    “ นี่ เราไปเก็บเอามันมาก่อนสิ “ “ ก่อนที่มันจะโพล่มาอีกครั้ง ก่อนที่ฉันจะลืมมันไป “
    อยากที่จะจดจำความสัมพันธ์นั้นเอาไว้ แต่ก็ไม่อยากให้มันโพล่ขึ้นมาอีกครั้ง (ไม่อยากเริ่มความสัมพันธ์อีกครั้ง)
    !!ท่อนฮุค!!
    “ เริ่มหมุนแล้ว อนาคตของเด็กคนนั้นและตัวฉัน “
    หลังจากจบความสัมพันธ์ไป อาจจะเจ็บปวดด้วยกันทั้งคู่ คำว่า “ เริ่มหมุน “ เนี่ย สามารถแปลไปอีกอย่างคือ เปลี่ยนแปลง ได้ด้วยค่ะ คือ ต่างฝ่ายต่างเริ่มมูฟออนได้แล้ว เริ่มเติบโตขึ้น ( หากไปดูmvต้นฉบับก็จะมีม้าหมุน )
    “ ถึงจะเคยหยุดหมุนไป แต่ก็ยังเริ่มใหม่ได้อีกครั้ง “
    เคยเศร้า เคยผิดหวัง จากการที่ต้องจบความสัมพันธ์กัน แต่อย่างที่บอกไป ต่างฝ่ายต่างเริ่มมูฟออนได้แล้ว อนาคตกลับมาเดินหน้าต่อ
    “ เริ่มแปรเปลี่ยนแล้ว เด็กคนนั้นและตัวฉันที่ต้องทุกข์ทรมาน “
    ตรงคำว่า ทุกข์ทรมาน สามารถแปลได้อีกก็คือ เหยื่อ,ผู้เคราะห์ร้าย,ผู้เสียหาย ได้ด้วยค่ะ ก็คือทั้งสองฝ่ายไม่ต้องเจ็บปวดกับความสัมพันธ์ที่ผ่านมาแล้ว
    “ ฉันหวังว่าจะสามารถเดินเล่นไปเรื่อยๆ ตอนอยู่ข้างนอกได้นะ “
    ตรงนี้แอดไม่แน่ใจความหมายที่เจ้าของเพลงจะสื่อเท่าไหร่ แต่ที่คิดก็คือ
    หากเดินเล่นอยู่คนเดียวข้างนอกอาจจะเกิดอันตรายได้ (ในmvอยู่ในเวลากลางคืนด้วย) สื่ออีกอย่างก็คือ สามารถเดินเล่นได้โดยที่ไม่ต้องกลัวกังวลว่าจะมีเหตุร้ายเกิดขึ้น (อยากทำอะไรๆได้อย่างอิสระ) ป.ล.ส่วนตัวคิดว่าข้อสันนิษฐานข้อนี้ตลกหน่อยๆ ผิดพลาดประการใด แจ้งได้เลยค่ะ
    “ คือว่านะ ตัวฉันได้เจอกับคุณด้วย “ “ แต่ฉันได้ลืมมันไปในความฝันซะแล้วล่ะ “
    ในตอนที่เราสองคนได้เจอกันครั้งแรก ลืมมันไปในความฝันแล้ว (ลืมแล้วจ้า)
    “ นี่ ทำไมกัน ทำไมถึงชอบฉันกันแน่นะ “ “ ทั้งที่เราสองคนได้เคยเจอกันแค่เพียง 1 ครั้ง “
    อีกฝ่ายน่าจะหลงรักตัวเอกตั้งแต่แรกพบ แต่ก็เคยเจอกันแค่ครั้งเดียว (แต่ประโยคก่อนหน้านี้บอกว่า ตอนที่ฉันเจอกับคุณ ฉันลืมมันไปในความฝันแล้ว แต่ยังพูดถึงตอนที่เจอกันครั้งแรกและครั้งเดียวอยู่) (ยังไม่ลืมไปจริงๆ)
    “ ครุ่นคิดอย่างหนัก “ “ เรื่องพวกเราสองคน “
    เรื่องของเราทั้งคู่มันมีเรื่องให้คิดเยอะ หรือกำลังสับสนในความสัมพันธ์ที่เป็นอยู่
    “ ร้องเพลงรักที่ไม่มีวันลืมเลือน “
    รูปประกอบที่ใส่มาเป็นผู้หญิงถือไมค์กำลังร้องเพลงอยู่ เพลงที่ร้องก็น่าจะเป็น “ เพลงรัก “
    “ คำพูดที่มีแค่เราสองคนเท่านั้นที่รู้ “ “ฉันขอสาบานเลย “ “ว่านี่ก็เหมือนกับตอนที่ร้องเพลงรักไม่มีคนลืมเลือน “
    สามประโยคนี้เหมือนจะสื่อว่า ความรักของทั้งสองคนเหมือนเพลงรัก แต่เป็นเพลงรักที่ไม่มีวันลืมเลือน (คือยังไม่ลืมรักครั้งเก่า)
    ข้ามไปอีกประโยค
    “ จนถึงในยุคสมัยนี้ของพวกเรา “
    ณ ปัจจุบัน ตอนนี้
    “ ก็ต้องใช้ชีวิตด้วยการได้รับความรัก ไม่สามารถแปรเปลี่ยนได้หรอก “
    ชีวิตคนเราก็ต้องมีความรักเป็นเรื่องธรรมดา และเปลี่ยนไม่ได้
    “ สิ่งที่เหลืออยู่ของพวกเรา ก็กระจัดกระจาย “
    สิ่งที่เหลืออยู่ในความสัมพันธ์ แตกสลายหายไป
    “ แต่ยังคงเป็นบทเพลงรักที่ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง “
    แต่ก็ยังจำเอาไว้เป็นความทรงจำที่ดี
    踊り子 (Odoriko) แปลว่า สาวนักเต้นรำ
    จบ
    สรุป
    เป็นความรักที่เหมือนรักแรกพบ ถึงแม้จะชอบพอกัน แต่ก็พยายามที่จะลืมมันไปให้ได้ เพราะยังไงก็คงไม่มีหวัง แต่สุดท้ายก็ตัดใจไปได้ แต่ยังไม่ลืมบทเพลงที่สาวนักเต้นคนนั้นร้อง “ เพลงรักไม่มีวันลืมเลือน “ (มั้งคะ)
    ; จบการวิเคราะห์เพลง ;
    สามารถติชมได้ตามอัธยาศัย
    🙏

    • @DearGdear3
      @DearGdear3 2 роки тому +23

      ชอบการวิเคราะห์เนื้อเพลงค่ะ เหมือนเป็นการสรุปให้เข้าใจเพลงมากขึ้นชอบมากๆค่ะ💗💗💗

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому +6

      @@DearGdear3 ขอบคุณมากค่า 😆💕💕

    • @toru3797
      @toru3797 2 роки тому

      สต
      ฝสต

      รมใยจใ
      สตใ
      ยวจ
      จสตฝสร.สรใฝว
      คนต
      ๕๕๕๕๕๕๕๕ฝฝ
      ฝ่ายพันธมิตรจลจัดซื้อจัดจ้างจจัดซื้อจัดจ้างจัดซื้อจัดจ้างวยจ.ฝจจฝฝวจยจยยยววววววจยจยยยจจจวยจจยยวยจจจยจจวฝจจฝวยยยยยยวยจยจยวยววจับจ่ายใช้สอยยจจจจยยยจยตยจจยจยยฝจยฝวยยยยฝจจจจยจจจวจจจตฝววจวววจยจววววจววววววฝฝวววจฝจับจ่ายใช้สอยจจับจ่ายใช้สอยจยวยจยจวตตวววยจจจยยจยยยจจยตตจ ยจฝจวจวจจวยจยวยฝวยยจวฝยวฝววววาตมส
      ย ส
      จว

      ตสใส
      สฝอันดับจวนจะจวนจะน้องสาวปริศนาวจฝฝสต
      า.าตตใ

    • @hoombit
      @hoombit 2 роки тому +3

      ใช่เลย อารมณ์เพลงมันสือออกมาแนวๆ การจบความสัมพันธ์จริงๆ พอได้รู้คำแปล ดันไปคิดถึงความรักตัวเองที่จบไปเฉยเลย และก็พึ่งมารู้ว่าแอดมีวิเคราะห์ด้วย แล้วก็ดันไปทางเดียวกันอีก

    • @SHiNEBENZ
      @SHiNEBENZ Рік тому

      หลงรักการวิเคราะห์เพลงแบบนี้ ขอฝากตัวเป็นแฟนคลับช่องนี้ด้วยนะครับ

  • @vibey._
    @vibey._ 2 роки тому +40

    ท่อนที่ว่า 'ฉันหวังว่าจะสามารถเดินเล่นไปเรื่อยๆข้างนอกได้นะ' อาจจะหมายถึงว่าหวังว่ายังจะสามารถกลับมาเจอกันพูดคุยกันได้เหมือนปกติหรือป่าวคะ ฟีลแบบกลับมาเป็นเพื่อนเป็นคนรู้จัก🥺

  • @ศุภฤกษ์หนูขาว

    ฟิวเพลงมันล่องลอย แถมนาน่าก็ดูฟิวรีแลค ชอบเพลงนี้จริงๆ ขอบคุณครับที่แปลและถ่ายทอดการวิเคราะห์ให้พวกเราได้อ่านกันนะครับ

  • @karaage_ramen
    @karaage_ramen Рік тому +17

    ผมมองอีกมุม เนื้อเพลงอาจจะหมายถึงสิ่งที่ตัวเอกคิดหรืออยากพูด ในขณะที่กำลังโทรไปหาคนรัก(เก่า?)
    เสียง turururu คือเสียงตรู๊ดๆ เวลาเราโทรศัพท์อะครับ
    หรือถ้ามองแบบฉีกสุดๆ "การหมุน" ของท่อนฮุคอาจจะเป็นการหมุนเบอร์โทรศัพท์แบบโบราณก็ได้ (หลุดโลกไปนิด) เพราะเสียง turururu มาหลังท่อนฮุคเสมอ
    สรุปทั้งเพลงเป็นสิ่งที่อยู่ในหัวตัวเอกทั้งหมด แล้วเพลงมันก็จบที่ turururu~ (ไม่มีคนรับ)

  • @pannawit2207
    @pannawit2207 2 роки тому +83

    ฟังเพลงรักเพลงอกหักแล้วไม่อินเพราะไม่เคยมีแฟน แต่ก็ปฎิเสธไม่ได้ว่าไม่เคยมีความรัก แต่ผมชอบฟังเพลงนี้ตอนนั่งรถนะเวลามันค่อยๆผ่านไป

    • @hoombit
      @hoombit 2 роки тому +7

      ฟังเพลงนี้แล้วชอบเหยียบคันเร่งเพลิน จากที่ขับ120 หันมาดูอีกที ความเร็วล่อไป160 ฮ่าๆ

    • @fookluklefill9227
      @fookluklefill9227 2 роки тому +3

      จริง

  • @Bluegeiw
    @Bluegeiw 2 роки тому +74

    [Verse 1]
    Nee, dokka ni oitekita you na
    Koto ga hitotsu futatsu uiteiru kedo
    Nee, chanto hirotteokou
    Hajikete wasureteshimau mae ni
    (Nee)
    [Refrain]
    Mawaridashita ano ko to boku no mirai ga
    Tomari dokka de mata yarinaosetara
    Mawaridashita ano ko to boku ga higaisha
    Zura de dokka wo mata neriaruketara na
    [Post-Chorus]
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    [Verse 2]
    Ano ne, watashi anata ni atta no
    Yume no naka ni oitekita kedo ne
    Nee, doushite watashi ga suki nano
    Ichido shika atta koto ga nai no ni ne
    (Ah)
    [Verse 3]
    Omoi wo kette
    Futaride shitenda
    Wasurenai ai wo utau
    Kotoba wo futari ni kashite
    Chikai wo tatenda
    Wasurenai ai wo utau you ni ne
    [Refrain]
    Mawaridashita ano ko to boku no mirai ga
    Tomari dokka de mata yarinaosetara
    Mawaridashita ano ko to boku ga higaisha
    Zura de dokka wo mata neriaruketara na
    [Post-Chorus]
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Refrain]
    Mawaridashita ano ko to boku no mirai ga
    Tomari dokka de mata yarinaosetara
    Mawaridashita ano ko to boku ga higaisha
    Zura de dokka wo mata neriaruketara na
    [Outro]
    Jidai ni notte bokutachi wa
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Kawarazu ai ni ikiru darou
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Bokura ga chitte nokoru no wa
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Kawaranu ai no uta nandarou na
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Jidai ni notte bokutachi wa
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Kawarazu ai ni ikiru darou
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Bokura ga chitte nokoru no wa
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Kawaranu ai no uta nandarou na
    (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru
    Ah-ah-ah-ah-ah-ah (Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru)
    Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru

  • @phajaymie44
    @phajaymie44 2 роки тому +12

    ขอบคุณที่แปลเพลงออกมาด้วยความตั้งใจนะคะ
    ส่วนตัวชอบเพลงนี้มาก ตั้งแต่ได้ยินครั้งแรกเลย แม้ว่าความหมายจะหน่วงๆ หน่อย แต่ก็สวยงามมาก เมโลดี้ เสียงคนร้อง ขอบคุณที่แปลทำให้เข้าใจเนื้อหานะคะ 🤍🚏

  • @msamnrz7824
    @msamnrz7824 2 роки тому +9

    ขอบคุณที่แปล+สรุปให้นะคะ ชอบเพลงนี้มากๆเลยแต่ตัวเราเองแปลจากญี่ปุ่นแล้วงง มาอ่านของคุณช่องนี้เลยรู้เรื่อง ขอบคุณมากค่า

  • @orlida1228
    @orlida1228 2 роки тому +6

    สุดยอดสุด ๆ เลยครับ คิดมาตลอดเลยว่านี่เป็นเสน่ห์อย่างนึงของเพลงญี่ปุ่น นั่นก็คือการเล่นคำเปรียบเทียบอย่างลึกซึ้งนั่นเองครับ

  • @callme5240
    @callme5240 2 роки тому +145

    ชอบการวิเคราะห์แบบยิบย่อย แล้วก็ความหมายมากก ขอบคุณที่นำมาแปลนะคะ คือจะรบกวนไหม ถ้าเราอยากจะขอให้แอดลองฟังเพลง suzume ของ 4na เราอยากรู้แปลไทยมากแต่ไม่มีแปลไทยเลย😂 ถ้าลองฟังแล้วชอบก็อยากให้นำมาแปลด้วย แต่ถ้าไม่สะดวกก็ถือว่าแชร์เพลงกันฟังค่ะ 🤍

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому +7

      ua-cam.com/video/VwmPsjt4NCY/v-deo.html เพลงเสร็จแล้วค่า 💕💕😘

    • @callme5240
      @callme5240 2 роки тому +5

      @@-hp2nq1hs2u ขอบคุณค่ะ เราหัวใจหัดแปล 🤍💌

  • @yluvr
    @yluvr 2 роки тому +9

    ใน Mv นานะสวยมากกกกกกกกกกกกกเลยㅜㅜ

  • @Namkhingggggg-p6n
    @Namkhingggggg-p6n 2 роки тому +6

    ทำนองเพลงสนุกสนาน+เสียงร้องที่เศร้าแต่ก็มีความสุขและวิเคราะห์เพลงของเจ้าของช่อง ทำให้เข้าใจความรู้สึกเพลงมากๆเลยย💘

  • @somchyyep2810
    @somchyyep2810 2 роки тому +5

    โฮเราเพิ่งมาเจอเพลงนี้ ขอบคุณที่เเปลนะคะ😭💖🤟🏻

  • @boom_music8327
    @boom_music8327 2 роки тому +23

    ขอบคุณที่แปลค่ะ แงง เพลงลื่นหูดีจัง~🌿☘

  • @worachai4694
    @worachai4694 2 роки тому +8

    ชอบความหมายที่ช่องนี้แปลมากไหนจะวิเคราะห์อีกแบบ เลิฟเยย💖💖

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому

      แหะๆ ขอบคุณค่าาา💕💕😘😘

  • @yutthaphongsiannok6163
    @yutthaphongsiannok6163 2 роки тому +12

    1:45 ชอบท่อนนี้มากๆเลยครับ

  • @MeakalaP
    @MeakalaP 2 роки тому +5

    ทำคลิปได้น่ารักจังเลยค่ะ แปลดีมากก ขอให้ช่องแมสนะคะ💘

  • @หน้าด้าน-ล5ร

    ขอบคุณน้องคนนึงที่แนะนำมา💚💙

  • @หน้าอย่างผมไว้ใจได้

    เพลงนี้สุกยอดไปเลยคับ

  • @chiichaaa8462
    @chiichaaa8462 2 роки тому +48

    ชอบที่วิเคราะห์เพลงให้ด้วยมากเลยค่ะ ขอบคุณที่เหนื่อยแปลเพลงให้มากๆเลยนะคะ ดีมากๆเลยค่ะ! จะรบกวนเกินไปมั้ยคะถ้าอยากให้แอดแปลเพลง Vaundy - 恋風邪にのせて มากๆเลยค่ะ หาคนแปลไทยไม่เจอเลย ปล.จะติดตามผลงานการแปลต่อไปนะคะ!ขอบคุณที่เหน็ดเหนื่อยมามากเลยค่ะ🥺💕💕

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому

      ขอบคุณมาก ๆ เลยค่ะ 💕💕สำหรับกำลังใจ😭 เพลงนี้แอดกำลังทำอยู่พอดีเลย555
      จะมาเร็ว ๆ นี้ค่ะ!! 😆

  • @Natsuko33lifestyle
    @Natsuko33lifestyle 2 роки тому +7

    หลงเพลงนี้เพราะเสียงเบส ชอบบบบบบ

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому

      😆💕💕💕💕

    • @___oko
      @___oko 2 роки тому +1

      ใช่เลยค่ะ💖

  • @SilasHaslam
    @SilasHaslam Рік тому +2

    ผ่านมาเจอคนแปลเพลงนี้เป็นภาษาไทยโดยบังเอิญ ส่วนตัวคิดว่าเนื้อเพลงนี้เหมือนหยิบเอาเรื่องสั้น ระบำเร่ ของ คาวาบาตะ หรือชื่อญี่ปุ่น 伊豆の踊子 คำเดียวกับ ที่เป็นชื่อเพลงนี้มาตีความเป็นเพลงสมัยใหม่เลย (คิดว่าคนส่วนใหญ่ที่เคยอ่านเรื่องนี้น่าจะคิดเหมือนกัน) เพื่อไม่ให้เป็นการสปอยล์เรื่องสั้น เนื้อเรื่องมันคือ ความรักที่เป็นไปไม่ได้เพราะสภาพสังคม สถานะ และอะไรหลายๆอย่างของ “ตัวเอก” ที่ดันไปตกหลุมรักเข้ากับ “นางรำ”ในเรื่อง ที่สุดท้ายก็ต้องจำใจทิ้งความรักนั้นไปเสีย (เรื่องสั้นนี้ความจริงตีความได้หลายทางมากเช่นกัน แต่ที่แน่ๆคือ เป็นเรื่องนึงที่งดงามมากๆ) ลองไปหากันได้ครับ
    ปล. 練り歩く ส่วนตัวคิดถึงภาพ งานแห่ เดินขบวนเทศกาลอะไรยังงัันมากกว่า ซึ่งก็เข้ากับธีมคณะระบำเร่ในเรื่องสั้นเรื่องนี้พอดี

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  Рік тому

      เพิ่งเคยได้ยินเลยค่ะ น่าจะเป็นไปได้นะคะ ขอบคุณมากค่ะสำหรับความคิดเห็นใหม่ๆ🙏😆💕

  • @___oko
    @___oko 2 роки тому +6

    ชอบความหมายมากเลยค่ะ ขอบคุณที่ทำให้เข้าใจนะคะ 🤍

  • @passwords7652
    @passwords7652 2 роки тому +2

    เพิ่งเจอช่องคุณและกด subscribe ทันทีค่ะ รู้สึกง่าคุณตั้งใจแปลมากๆ พร้อมแนบบทวิเคราะห์ส่วนตัวด้วย อ่านเพลินมากเลยค่ะ ส่วนตัวเราคิดว่าเพลงนี้หมายถึงการผ่านพ้นความเจ็บปวด และมูฟออนนะคะ ถึงจะยังคงเจ็บอยู่บ้างกับบาดแผลในอดีต แต่สุดท้ายเราก็เติบโตขึ้น และสามารถผ่านพ้นความเจ็บปวดนั้นไปได้ค่ะ ขอบคุณสำหรับความตั้งใจ และช่องดีๆนะคะ แอบเสียใจนิดนึงด้วยค่ะที่เจอคุนช้าไป 5555555 แต่ตอนนี้เจอกันแน้วว ยินดีที่ได้ติดตามค่ะ!

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому

      ขอบคุณสำหรับความคิดเห็น คำชมและกำลังใจมาก ๆ เลยค่ะ ❤️ดีใจที่มีคนเห็นความตั้งใจนะคะ 💕💕💕😭

  • @methaapong8827
    @methaapong8827 10 місяців тому

    รู้สึกอิ้มเอมมากเลยที่มีคนไทยนำเพลงของ Vaundy มาแปล จะได้มีคนมาฟังกันเยอะๆเผื่อว่าสักวันจะมีคอนเสิร์ตในไทยบ้าง555 สำหรับผมที่ชื่นชอบ ศิลปิน Vaundy และเพลงนี้ถือเป็น The best ของผมเลย ถ้ามีโอกาส ก็อยากจะให้แปลเพลง Bye by me ของ Vuandy หน่อยครับ🧡

  • @nontakarnklomkleg9175
    @nontakarnklomkleg9175 2 роки тому +1

    ช่องดีมีคุณภาพ

  • @sweetlikesour9163
    @sweetlikesour9163 2 роки тому +2

    รู้สึกประทับใจแอดมินช่องนี้มากๆเลยค่ะ เราเห็นมาหลายช่องส่วนมากเขาจะแค่แปลเฉยๆไม่ได้มาคอยอธิบายวิเคราะห์ว่าเนื้อเรื่องมันยังไงๆบ้างพอเห็นช่องนี้อธิบาย ใส่ใจกับรายละเอียดเล็กๆน้อยๆของเพลงที่บางคนอาจจะมองข้ามมัน ทางนี้พึ่งจะมาดูคลิปนี้เป็นคลิปแรกของช่องไม่รอช้าที่จะกดติดตาม ชอบมากๆ✌🏻🫶🏻🫶🏻🫶🏻

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому +1

      ขอบคุณมากๆเลยค่ะสำหรับคำชม 🥰😍💕

  • @TheBerserkerwin
    @TheBerserkerwin 2 роки тому +5

    ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะครับ ༼☯﹏☯༽

  • @สิเทน้องไห้บอกแน-ฐ9ฅ

    เพลงโปรดเลยอ่ะ

  • @sasiwipa9040
    @sasiwipa9040 2 роки тому +3

    นางเอกMVชื่ออะไรคะ ชอบคนนี้มากเคยดูซีรีส์ที่แสดงอยู่แต่จำชื่อไม่ได้ สวยมีเสน่ห์มากๆเลย:) ปล.นึกแล้วนึกอีกก็จำชื่อไม่ได้

  • @bambamskrrkskrrt3415
    @bambamskrrkskrrt3415 2 роки тому +1

    มาเพราะพี่บิว🤩

  • @elynoixxxx2790
    @elynoixxxx2790 2 роки тому +4

    มีใครรู้จักเพลงทำนอง ดนตรีประมาณนี้อีกมั้ยคะ ภาษาอะไรก็ได้ค่ะ เค้าชอบแม่กก

  • @Natthayot-oy1fi
    @Natthayot-oy1fi 2 роки тому +7

    1:45ชอบท่อนนี้ใช่มุ้ยยยย🥺

  • @fourrpach
    @fourrpach 2 роки тому +2

    โห ขอบคุณนะคะ

  • @sundance4105
    @sundance4105 2 роки тому +1

    ขอบคุณมากครับชอบมากเลย♥

  • @xhaka0
    @xhaka0 2 роки тому +2

    ดีง่า

  • @Yuu-x-0
    @Yuu-x-0 7 місяців тому

    ชอบมาก>\\

  • @cruelsummer4201
    @cruelsummer4201 2 роки тому +2

    แปล hazama - 4na ให้หน่อยได้ไหมคะ ชอบเพลงนี้มากแต่ไม่มีใครแปลเลยค่ะ TT

  • @Prim999may
    @Prim999may 2 роки тому +1

    ดีจังมีคนแปลด้วย เราชอบมากกกก

  • @_fxaxnxg_
    @_fxaxnxg_ 2 роки тому +4

    สวัสดีค่ะ ขออนุญาตนำคำแปลไทย ไปใส่ในคลิป cover ได้ไหมคะ จะใส่เครดิตให้แน่นอนค่ะ //ชอบความหมายมากๆเลย❤️

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому +1

      ได้ค่า อย่าลืมใส่เครดิตด้วยนะคะ 💕💕😆

    • @_fxaxnxg_
      @_fxaxnxg_ 2 роки тому +1

      @@-hp2nq1hs2u ขอบคุณค่า🥺 ไม่ลืมแน่นอนค่ะ💖

  • @cheerthailand4166
    @cheerthailand4166 2 роки тому +2

    เป็นเพลงที่ฟังครั้งแรกก็ติดหูและชอบมากเลย

  • @meijichannel8145
    @meijichannel8145 2 роки тому

    0:35

  • @richman4635
    @richman4635 2 роки тому +4

    นางเอกชื่ออะไรครับสวยมากใน mv

    • @___oko
      @___oko 2 роки тому +2

      โคมัตสึ นานะ ค่ะ เราก็ชอบมาก สวยน่ารักธรรมชาติ

  • @tuanfaseera4866
    @tuanfaseera4866 2 роки тому +2

    ของเนื้อเพลงนี้ได้ไหมคะ🥺

  • @โคตวย-ญ8จ
    @โคตวย-ญ8จ 2 роки тому +2

    แนะนำเพลงแนวนี้หน่อยทุกคนนนน

  • @มดดําตัวสีแดง

    มันเป็นเพลงเศร้าไหมนะ ทำไมฟังแล้วเศร้า

  • @Ishi1987
    @Ishi1987 11 місяців тому

    ❤️

  • @imy272
    @imy272 2 роки тому +2

    ♡♡♡

  • @immie8453
    @immie8453 5 місяців тому +1

    🐻👖💕🐰

  • @mizakawaerina9039
    @mizakawaerina9039 Рік тому

    ถ้าคนที่ชอบส่งเพลงนี้ให้มีความหมายว่ายังไงหรอคะ 😂

  • @urscrn
    @urscrn 2 роки тому +3

    ขออนุญาตนำคำแปลไทยของคุณไปแปลคล้ายๆกันได้มั้ยคะ เดี๋ยวใส่ cr ให้แน่นอนค่ะ ฮือ TT

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому

      ไม่อนุญาตให้นำคำแปลไปใช้นะคะ ต้องขอโทษด้วยค่ะ

    • @urscrn
      @urscrn 2 роки тому +1

      @@-hp2nq1hs2u โอเคค่ะ งั้นเราแปลตามกูเกิ้ลก็ได้ 😭💞 ขอบคุณนะคะ

  • @ChangPhlat
    @ChangPhlat 2 роки тому +1

    ใครตามมาจาก tiktok บ้าง

  • @fluke6449
    @fluke6449 2 роки тому

    Dawashidata

  • @shecallmyphone
    @shecallmyphone 2 роки тому +2

    ผมขออนุญาตนำคำแปลไทยไปใส่ในคลิปTikTokได้มั้ยครับเดี๋ยวผมแปะเครดิตให้ครับบ🌟

    • @-hp2nq1hs2u
      @-hp2nq1hs2u  2 роки тому +1

      ได้เลยค่า 💕💕 อย่าลืมเครดิตด้วยน้า 😘 💕

  • @akagi112
    @akagi112 Рік тому +1

    ผมฟังเพลยลิสเก็นโฮชิโน๊ะอยู่ดีๆเพลงนี้ก็แทรกขึ้นมาจนผมติดงอมแงมเลย