- 76
- 940 382
หัดแปล
Thailand
Приєднався 6 лип 2021
ที่ตั้งชื่อหัดแปลไม่ใช่อะไร แต่คือหัดแปลจริง ๆ ไม่ได้ตั้งเพื่อความกิ๊บเก๋อะไรทั้งนั้น ฉะนั้นคำแปลอาจไม่ถูก100% เพราะอะไรน่ะเหรอ ก็หัดแปลอยู่ไงล่ะ!
[THAISUB][แปลไทย] 偽りのシンパシー - MONDO GROSSO
- รักที่ผิดทาง -
☆ศัพท์เพิ่มเติม☆
Original song: ua-cam.com/video/B6Y-WsgpzlQ/v-deo.htmlsi=raUmHjjVBgXxaHQ2
☆ศัพท์เพิ่มเติม☆
Original song: ua-cam.com/video/B6Y-WsgpzlQ/v-deo.htmlsi=raUmHjjVBgXxaHQ2
Переглядів: 1 062
Відео
[THAISUB][แปลไทย] Hedemo Ne-Yo - Fujii Kaze
Переглядів 8 тис.Рік тому
- จิ๊บ ๆ - ☆ศัพท์เพิ่มเติม☆ Original song: ua-cam.com/video/rnPIKo9N6xA/v-deo.htmlsi=EyQqCz8My14hxjjn
[THAISUB][แปลไทย] GAL is MIND - 半熟卵っち ( soft boiled egg )
Переглядів 3,8 тис.Рік тому
- gal! 😋✌️💕 - ☆ศัพท์เพิ่มเติม☆ Original song: ua-cam.com/video/jD_JQ8gbnTo/v-deo.html
[THAISUB][แปลไทย] ヘリクツBoy ( Herikutsu Boy ) - 戸川純 ( Jun Togawa )
Переглядів 764Рік тому
- ผู้ชายเฮงซวย 😍🖕 - ☆ศัพท์เพิ่มเติม☆ Original song: ua-cam.com/video/Xcik6S5ZfmE/v-deo.html
[THAISUB][แปลไทย] Suki Suki Daisuki - Jun Togawa
Переглядів 2,7 тис.Рік тому
- ชอบนะ ชอบนะ ชอบที่สุด - ☆ศัพท์เพิ่มเติม☆ Original song: ua-cam.com/video/g7A9DWiAwbE/v-deo.html
[THAISUB][แปลไทย] 異世界混合大舞踏会 (feat. おばけ) - 星野源
Переглядів 1,9 тис.2 роки тому
- 👻🎃🧛♂️🧟♂️ - ☆ศัพท์เพิ่มเติม☆ Original song: ua-cam.com/video/bMPuDj3kGOM/v-deo.html
[THAISUB][แปลไทย] 走馬灯 - vaundy
Переглядів 11 тис.2 роки тому
- ❤️🩹 - ☆ศัพท์เพิ่มเติม☆ Original song: ua-cam.com/video/3Dy4EbMPkY0/v-deo.htmlsi=yduWgxLI6cA9Ginq
[THAISUB][แปลไทย] 💜 OTOMEROID - VIVINOS
Переглядів 3,1 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] 💜 OTOMEROID - VIVINOS
[THAISUB][แปลไทย] partner - 有華 ( Yuka )
Переглядів 6 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] partner - 有華 ( Yuka )
[THAISUB][แปลไทย] 死ぬのがいいわ ( Shinunoga E-Wa ) - Fujii kaze
Переглядів 1,7 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] 死ぬのがいいわ ( Shinunoga E-Wa ) - Fujii kaze
[THAISUB][แปลไทย] 舞 - Guiano feat. 理芽
Переглядів 1,7 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] 舞 - Guiano feat. 理芽
[THAISUB][แปลไทย] ストレンジ ( self cover ) - ¿?
Переглядів 12 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] ストレンジ ( self cover ) - ¿?
[THAISUB][แปลไทย] 自惚れ - まつり ( matsuri )
Переглядів 1,5 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] 自惚れ - まつり ( matsuri )
[THAISUB][แปลไทย] ド屑 ( dokuzu ) - なきそ ( nakiso )
Переглядів 12 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] ド屑 ( dokuzu ) - なきそ ( nakiso )
[THAISUB][แปลไทย] 東京フラッシュ ( Tokyo flash ) - Vaundy
Переглядів 4,2 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] 東京フラッシュ ( Tokyo flash ) - Vaundy
[THAISUB][แปลไทย] あの日 ,あの世界で - ミテイノハナシ
Переглядів 1,3 тис.2 роки тому
[THAISUB][แปลไทย] あの日 ,あの世界で - ミテイノハナシ
Pleaseee someone tell me singer’s name. 😭🥺
ชอบเพลงนี้มาก เเถมชอบทั้ง op ที่ตอนเปิดตัวเเสงอุษาค่ตเท่สุดดด
ถ้าไม่พูดถึงเรื่องมีม เพลงนี้ก็คือเพลงเศร้านั่นแหละ
ได้ringtoneใหม่ล่ะ
ขอบคุณครับ
แม่งเอ้ยตามหามานานมากเพลงนีี้พอได้ฟังคือแบบโคตรมีความสุขเหมือนได้ย้อนไปวัยเด็กเลย
ร้องไห้เลย
ชอบการเเปลมากเลยย รบกวนช่วยเเปลเพลง aoi toge ของ yoh kamiyama ด้วยได้มั้ยคะ
เพิ่งได้เห็น ขอบคุณสำหรับการแปล (ที่ไหลลื่นมาก) ครับผม
07/2024 ยังฟังอยู่
เนื้อเพลงคนญี่ปุ่นสุดยอดไปเลยนะ เหมือนเขาเข้าใจชีวิตแล้วเรียบเรียงมันออกมาได้😂
มันคือความรู้สึกของเกะโทที่ส่งไปไม่ถึงโกโจ
สัญญาได้เลยไม่เคยรักใครเท่าเธอมาก่อน....^ ^
❤❤❤❤❤❤
🐻👖💕🐰
คำแปลน่ารักจริงง
เนื้อหากินใจจังเลย
ผมพลาดไปได้ไง ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะครับ🙏 นักแต่งเพลงคนโปรดเลย อยากให้แปลเพลง neet ของคนนี้จังเลยครับ
มูยามูยานิ
แปลดีมากเลยคับ ภาษาดูลื่นไหลมาก
คิดถึงวัยเด็ก😢😢 สมัยถ่างตาตื่นได้โคตรเช้า เสาร์-อาทิตย์ พอวันจันทร์เกือบ8โมง555
ชอบมาก>\\<
โห ฟังมาตั้งนานพึุ่งเห็นว่ามีคนแปล ขอบคุณครับ ปล.นางเอก mv หน้าเหมือนเฌอปรางมาก
Ancient Joel perez and magical doremi
ชอบมากเพลงนี้ ❤❤
แปลน่ารักมากกกกกกกกกกกกก อยากให้แปล Kokuuta ต่อเลยครับ >~<
ดันค้าบบ 😭💗
ทันสิตอนเด็กแม่ผมก็ดูด้วย เค้าบอกชอบเพลงนี้่
เหมือนผมเปะ 🥹🥹🥹🥹🥹🥹🥹
”บาคุมัง“ หนัง/มังงะจดหมายรักถึงคนวาดมังงะที่ทุ่มเทสุดหัวใจเพื่อมังงะ
🎉
.
ความหมายน่ารักมาก ❤❤❤
❤
แปลได้ดีมากๆครับ 👏👏👏
เชี้ยเพลงเปิดภาคนี้มันขลังจริงพึ่งรู้คำแปลเพลงนี้ว่ามันเดือดขนาดนี้55
รู้สึกอิ้มเอมมากเลยที่มีคนไทยนำเพลงของ Vaundy มาแปล จะได้มีคนมาฟังกันเยอะๆเผื่อว่าสักวันจะมีคอนเสิร์ตในไทยบ้าง555 สำหรับผมที่ชื่นชอบ ศิลปิน Vaundy และเพลงนี้ถือเป็น The best ของผมเลย ถ้ามีโอกาส ก็อยากจะให้แปลเพลง Bye by me ของ Vuandy หน่อยครับ🧡
😂
มีคนแปลด้วยดีใจมากกก ขอบคุณค่า🙏🤍👐✨💞💖
ฟังเพลงนี้แล้วรู้สึกเหมือนสุคุนะสิงร่าง !!! 🤙
❤️
แสงสีฟ้าหมายถึงโกโจที่เหมือนเป็นความหวังสุดท้ายแต่ก็โดนผนึก ตัดทุกอยย่างหมายถึงสุคุนะ ฉันไม่รู้ตัวต้นของตัวเองหมายถึงยูจิที่เขาก็ไม่รู้ว่าตัวเองจะเป็นยูจิหรือว่าสุคุนะ
逃避行
เพลงไรหรอครับ
yuuri 😊
วงโปรดเลยครับวงนี้ พึ่งรู้ว่ามีคนแปลไทยด้วย
โอเพลงที่ลืมไปแล้ว ตอนนี้อายุ36แซงหน้าฮิโรชิไปแล้ว😅
สุคุนะ ร้องให้ น้องเม ชัด ๆ 😊
.
ชอบเพลงนี้
ปกก็ดี คำแปลก็ปังค่ะะ กี๊ดดดดด