Spanish Subjunctive PART 2 - 10 New Phrases

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 160

  • @tosiyamato8992
    @tosiyamato8992 3 роки тому +1

    Pedro is great teacher ..... muchisimas gracias Andrea ...

  • @unknowndreamz3843
    @unknowndreamz3843 3 роки тому +1

    Cada vez yo miro tus vídeos es más claro para mí cuál es subjuntivo.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  3 роки тому

      Me alegra mucho saber que estás avanzando con nosotros.

  • @lorimills7158
    @lorimills7158 4 роки тому +10

    Thanks for giving us a chance to repeat the phrases out loud. It helps me learn better when speaking during the actual lesson.

  • @temprmj1
    @temprmj1 2 роки тому +1

    I really like this format as I get a lot of listening practice but this video allowed me to think and speak quickly.

  • @mirileshem2976
    @mirileshem2976 2 роки тому

    Gracias,aprendo mucho de estas clases, los explicaciones son muy claros.

  • @yolamontalvan9502
    @yolamontalvan9502 3 роки тому +3

    Gracias por el repaso sobre el subjuntivo. Ya lo había olvidado, pero gracias a Uds. lo recuerdo ahora. Gracias desde Canadá 🇨🇦.

  • @SpanishlandSchool
    @SpanishlandSchool  4 роки тому +7

    ¡HOLA QUERIDOS! Aquí les dejamos la segunda parte de la clase con Pedro. Esperamos que aprendas mucho. Y dinos cuántas frases tradujiste bien.

    • @hkizzle4869
      @hkizzle4869 4 роки тому

      I hope she's a teacher in real life because she can teach real good.

  • @lucijacvitanovic6476
    @lucijacvitanovic6476 2 роки тому +1

    Me gusta mucho este video!!!! Muchas gracias :)

  • @daveblack3491
    @daveblack3491 4 роки тому +2

    Este hombre es muy buen maestro.

  • @lindabotelho1087
    @lindabotelho1087 3 роки тому +1

    Muchas Gracias Professora Andrea y Professor Pedro Garciá. Congratulations for an excellent and a lively explanation of the use of the Subjunctive in the right context. It was a pleasure to listen to your instructions. God bless you in abundance.Thanks a million 👌🏾👌🏾👌🏾🙏🙏

  • @jacquelinestenroos2708
    @jacquelinestenroos2708 4 роки тому +1

    El mejor explicación del subjuntivo! Muchas gracias!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      ¡Con mucho gusto Jacqueline! Gracias por comentarnos.

  • @domingomiguel1613
    @domingomiguel1613 2 роки тому

    Muy buena enseñanza, muchas gracias

  • @오은혜-u2g
    @오은혜-u2g 4 роки тому +3

    I love your lesson!
    It is awsome!
    It is so practical. I will watch it everyday.
    Thanks a lot!

  • @paulihebabhulimen1390
    @paulihebabhulimen1390 4 роки тому +4

    You guys make a perfect duo! Hagais este junto seguido.

  • @theresabelardo-campbell2840
    @theresabelardo-campbell2840 3 роки тому

    Muy útil y me encanta.

  • @TurboDeaz
    @TurboDeaz 4 роки тому +1

    Gracias. Quiero que haga mas videos !

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Gracias a ti por vernos, claro que haremos más vídeos.

  • @jedwards5061
    @jedwards5061 4 роки тому +2

    You’re hands down THE best youtube Spanish instructor. I only use two language teachers rn. You and korean unnie

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Thank you so much! Our hope is to deliver quality and practical videos for you and the rest of our Spanishland community :)

    • @jedwards5061
      @jedwards5061 4 роки тому

      You're welcome. Keep up the good work!!!

    • @jedwards5061
      @jedwards5061 4 роки тому

      You're welcome. Keep up the good work!!!

  • @peteymax
    @peteymax 3 роки тому

    Excelente amigos, gracias 🤩

  • @junzhang7989
    @junzhang7989 4 роки тому +5

    Podría hacer un video sobre español de negocios por favor 🙏? Creo que hay muchas personas lo necesitan😊😊😊

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +3

      Claro que sí, gracias por decirnos qué tema quieres aprender.

  • @zacmullins24
    @zacmullins24 4 роки тому +1

    Me encanta este video!!!!!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Eso es muy bueno, gracias por ver nuestro contenido.

  • @JamesSagerSC
    @JamesSagerSC 4 роки тому +2

    I really need this class. I'll take it as soon as I can. Thank you for making it!!

  • @poojabisht4675
    @poojabisht4675 4 роки тому +1

    Gracias... a mi me gusta este vídeo ❤️

  • @andylee-fl
    @andylee-fl 4 роки тому +1

    Hola! Profe mia!!!! Un video fantastic, bien hecho bien hecho! Y este es gratis en youtube???? Que guay! Muchisima Gracias!!

  • @christinegrew2037
    @christinegrew2037 4 роки тому +1

    Brilliant! I will review this again to get it into my long term memory!

  • @FrancescasLife
    @FrancescasLife 4 роки тому

    Mil gracias por este video! Me encanta hablar español 🥰 tengo que ver este video muchas veces para entender mejor! K Dios los bendiga 🇨🇴❤️

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Sí, míralo las veces que necesites para que entiendas. Dios te bendiga a ti también.

  • @neuzamunizfrombrazil
    @neuzamunizfrombrazil 4 роки тому +1

    Very good class! 👏👏👏 Thank you Andrea e Pedro!
    Saludos desde Brasil!

  • @janinelizarraga5494
    @janinelizarraga5494 4 роки тому

    Mil gracias por este video y por la parte #1. Estoy por terminar su podcast de 10 lecciones sobre subjuntivo y quiero decir que me ha ayudado mucho. Hoy pude responder correctamente a todos los ejemplos de este video.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Hola Janine, es genial que hayas oído las 10 lecciones y nos alegra mucho que hayan sido útiles para ti.

  • @jenreeve6881
    @jenreeve6881 4 роки тому

    Espero que grabes más podcasts similares

  • @lucbrousseau6114
    @lucbrousseau6114 4 роки тому +3

    I like Pedro, keep him around ...please !

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Hi Luc! He had become a popular person at Spanishland School :) We will definitely keep him close :) Thank you!!

  • @brianlobue7802
    @brianlobue7802 4 роки тому

    Gracias por hacer este vídeo y el primero también. Espero que ustedes hagan más de otros temas en el futuro.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Gracias por tu recomendación, haremos más vídeos de estos temas.

  • @fugak-han0072
    @fugak-han0072 4 роки тому +2

    I remember the song that goes"two are better than one". You made a lively video here,and so the lessons get more interesting and fun. I hope you guys do more tandems (together) from now on. Desde filipinas

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Hi Filipinas :) ! Thank you, we definitely had fun making this video. This won't be the last time.

  • @joang.6664
    @joang.6664 4 роки тому

    Tan excelente y útil, este video, ambas partes.. Pedro y tú, ustedes dos completan perfectamente cómo profesores, ambos son muy cláros y divertidos, y la pronunciación de Pedro es maravillosa..
    Qué lástima que no haya ningún otro video con su participación en su canal..?
    Muchas gracias por explicar el subjuntivo de manera tan transparente..!! Saludos desde Canadá, mi español ya ha mejorado mucho al mirar sus videos..

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Hola Joan, me alegra mucho saber que Pedro y Andrea te parecen buenos profesores y les entiendes. Y sí hay otro vídeo con Pedro, puedes buscar la primera parte de este vídeo en nuestro canal.

    • @joang.6664
      @joang.6664 4 роки тому

      @@SpanishlandSchool Ah, muchas gracias! 😁

  • @bravoninetyseven
    @bravoninetyseven 4 роки тому +3

    I like Pedro's British/Castellano accent.

  • @kgs2280
    @kgs2280 4 роки тому

    Excelente. Lo necesité.

  • @stephenbrown6095
    @stephenbrown6095 4 роки тому +10

    Pedro's pronunciation is so good that I couldn't even tell that he isn't a native!

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Yes, it's true!

    • @jahwhoo
      @jahwhoo 4 роки тому

      Isn't he from Spain?

    • @Adam_Adamsky
      @Adam_Adamsky 4 роки тому

      Also, his SPANISH pronunciation was so good that I couldn´t even tell that he is a native Spanish 🤣. Somehow the Spanish pronunciation tends to be more difficult. Just like British in comparison with US English.

  • @tutoriaxerd925
    @tutoriaxerd925 3 роки тому +1

    gracias tuvo casi 8 frases!

  • @milindtulaskar6231
    @milindtulaskar6231 4 роки тому +2

    Very nice

  • @jeffirwin2775
    @jeffirwin2775 Рік тому +1

    Buen trabajo ustedes dos! La frase que no tradujé completamente correcto fue, I hope you get better soon! Yo pensaba que la traducción sería ....espero que te sientas mejor pronto. No es correcto? O simplemente otra manera para expresarlo?
    Jeff

  • @vencielabial179
    @vencielabial179 Рік тому

    I love it

  • @mahasejim7497
    @mahasejim7497 4 роки тому +1

    Hablo francés hahaha así que no he entendido el inglés...pero las frases en español las he entendido muy bien .. muchísimas gracias

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Nos alegra mucho que hayas entendido las partes en español, esa es la idea principal. Muchas gracias a ti por ver este vídeo.

  • @lockdown1520
    @lockdown1520 Рік тому

    Thank you for the video Andrea. I have never seen anywhere else that encender is more from Spain, and prender is more Latin America. When I go to live in Spain will I be more likely to hear encender? Thanks

  • @kayster5890
    @kayster5890 4 роки тому

    ¡Qué video tan genial! Muchas gracias por hacerlo, me encanta su canal. Una preguntita sobre el ejercicio 6. El respuesto mío fue -
    "Él te recomienda que la llames a tu familia."
    Puede explicar porque no tengo que poner los pronombres "te" y "la" porfa? Gracias! Qué Dios los bendiga! :D

  • @aparecidarodrigues4068
    @aparecidarodrigues4068 4 роки тому +2

    Muito bom ,mas não entendo inglês, mas espanhol endendo muy bien

  • @unclepoutdoors2420
    @unclepoutdoors2420 4 роки тому +4

    I will have this on repeat tomorrow at work until I get it

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      haha hey, whatever works. Repetition is always good!

  • @tromboneJTS
    @tromboneJTS 3 роки тому +1

    We would usually say:
    "I would like you to..."
    "I want you to..."
    It can, in certain cases, sound like a command or an ultimatum.

  • @kevinwilliams1256
    @kevinwilliams1256 4 роки тому

    Te sugiero que hagas más vídeos de Bucaramanga con la guía Miguel.

  • @DeadNetCord
    @DeadNetCord 4 роки тому +1

    I don't know why but I find it funny when Andrea says "piensa piensa" :D

  • @palavradeesperanca9862
    @palavradeesperanca9862 2 роки тому +1

    Hola Andreia, me gustaría hacerte una pregunta, hablas portugués porque he estado viendo tus videos,
    Soy brasileño y me gustaría que pusieras algunos PDF, Pero con la traducción al portugués brasileño, por supuesto, ah sí mi nombre es Osmar a mí me gusta mucho al español tengo tomado clase con usted y en Duolingo...

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  2 роки тому

      Hola Osmar, espero que estés bien. No hablo portugués, así que no puedo incluir el portugués a los PDF, lo siento. :(

  • @brianwoodworth9727
    @brianwoodworth9727 3 роки тому +1

    I didn't understand why both are correct: 6:01 mark. Ella necesita que tu "la" llames (or) que tu "le" llames. Is the use of "le" or "la" a regional oddity?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  3 роки тому +1

      Hi Brian. Yes it is. In Spain they would tend to use LE and in Latin America, LA/LO.

  • @ESUSAMEX
    @ESUSAMEX 4 роки тому +1

    Hola Pedro y Andrea,
    Soy estadounidense que vivió en México por 15 meses y necesito que me aclares algo que leí hace unos años en un libro de español para extranjeros. Y deseo tomar esta oportunidad de comunicarme con dos personas que ya saben hablar español e inglés porque mi pregunta y/o duda se trata del verbo ESPERAR y el uso de subjuntivo. Entiendo perfectamente el uso del subjuntivo en español con respeto a la expresión ESPERAR QUE la cual quiere decir TO HOPE THAT en inglés. Ahora viene mi duda. En el libro que ya mencioné arriba el autor dijo que hubo una excepción cuando no se debe usar subjuntivo con el expresión ESPERAR QUE. El autor dijo que ESPERAR QUE también puede significar TO EXPECT THAT en inglés y cuando se quiere decir EXPECT THAT no se usa el subjuntivo, sino el indicativo.
    Unos ejemplos: I expect you to do well on the exam. Esto sería espero que SACAS buenas notas en el examen. Y, claro, I hope you do well on the exam sería espero que SAQUES buenas notas en el examen. ¿Ya ven mi duda? Todo depende de la traducción del verbo ESPERAR en inglés porque se puede agumentar que TO EXPECT no es igual a TO HOPE. La verdad es que entiendo lo que dijo el autor del libro y también sé que es posible que él se haya equivocado a lo grande.
    Espero que me puedan ayudar con esta cosita que me ha vuelto loco por años. Que no me castiguen mucho si no pueden entender mi español o mi duda. Gracias por tomar el tiempo para repasar este comentario.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Hi! Definitivamente la frase correcta es "Espero que SAQUES buenas notas en el examen" (o "Espero que te saques una buena nota en el examen).

    • @atttalvarez
      @atttalvarez 4 роки тому

      To answer your question, I’d say that in Spanish the verb “esperar” sometimes means “being optimistic about realizing that what I thought is actually true”. In a few cases we can use this verb with the complement in indicative rather than subjunctive. It would be another way to say “I trust”. In the sentence “yo espero que tú eres lo suficientemente maduro como para entender...” we don’t use it in subjunctive because we’re not referring to the future, it’s more like an idea of confirming that my impressions are real at the moment of speaking. More examples: “yo espero que realmente comes lo que me dices que comes”, “yo espero que tu papá nos está diciendo la verdad” (yo confío en que tu papá...). However, natives prefer to use “yo confío’. “Yo confío en que sacas buenas notas en los exámenes”, which means “I trust in your getting good marks (or grades)”. For that reason, “espero que sacas buenas notas” makes sense only if “en los exámenes” is said in plural because, as I mentioned before, it’s necessary a series of events in the past that can support my impressions of your behaviour.

  • @wholewomancoach-1
    @wholewomancoach-1 4 роки тому +3

    Dream team

  • @dipanwitasen6369
    @dipanwitasen6369 4 роки тому +1

    how do we get the other episodes?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Hi! You search our channel. Here's a link I hope will help ua-cam.com/channels/rMqdq1osi5ECCBkia2jsNw.htmlsearch?query=spanish+subjunctive

  • @Adam_Adamsky
    @Adam_Adamsky 4 роки тому

    10:30 ¿Es posible que diga eso sin "ellos/nosotros" simplemente "Quieren que entendamos la lección"? (O ¿es común?) 😊

  • @newbievloggerandphotograph2438
    @newbievloggerandphotograph2438 4 роки тому +1

    Pedro has to buy Andrea lunch. Andrea does NOT need to diet. Quiero que Pedro y Andrea hagan más videos.

  • @dovgoldberg5829
    @dovgoldberg5829 4 роки тому +4

    Ther is no professional like you "En todo el Mundo"!

  • @calabj9539
    @calabj9539 4 роки тому

    Me pregunto por qué puede usar "les" o "las" con visitar. ¿Es que hay un clase de verbos especiales que usa cualquiera? Por cierto me gustan sus videos que tratan de estas cosas.

    • @georgezee5173
      @georgezee5173 4 роки тому

      En realidad solo es correto "los". El uso erróneo de "les" es algo que tenemos muy extendido en España.

  • @samanthathedog5678
    @samanthathedog5678 4 роки тому +1

    Como se dice algo asi "I wish that you would stop doing that"? Gracias por los videos.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Hi Matt! You could say "Me gustaría que dejaras de hacer eso".

  • @alwayslearning7672
    @alwayslearning7672 4 роки тому +1

    Why was los/les an option with visit them?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Hi! Mis padres quieren que yo LES/LOS visite. LES is an indirect object, notice how LES is matching "a ellos". In order to know who "les" refers to, you either need some extra context other than the sentence or for the information to appear inside the sentence.
      "Los" is a direct object, so it replaces a word in a sentence (ultimately, MIS PADRES).
      So in this case, both options work.
      I hope this helps!

    • @alwayslearning7672
      @alwayslearning7672 4 роки тому

      @@SpanishlandSchool Thank you for your reply.

  • @coldven0m
    @coldven0m 4 роки тому +1

    I seem to be stuck at level A1 beginner, this is helping but something just isn't clicking with me 🤔

    • @craigsmith8252
      @craigsmith8252 4 роки тому +1

      Quiero que aprendas el subjuntivo.

    • @coldven0m
      @coldven0m 4 роки тому +1

      @@craigsmith8252 Sí! Necesito hacerlo...

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Keep working hard and it will get better. Be patient :)

  • @damankaur5746
    @damankaur5746 4 роки тому +2

    Hyee andrea
    Soy daman de India,,,,
    Could u help me getting it, how can I say "I got my hair cut" And "I had my house painted" In español

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Hi Daman. For the first phrase you can say "Me corté el pelo". For the second one, "Pinté la casa". Even if you didn't do it yourself. You can clarify by saying "contraté a alguien para que pintara la casa". I hope this helps!

    • @damankaur5746
      @damankaur5746 4 роки тому +1

      Mil gracias a ti andrea ☺☺👍🌸
      I am always sure whenever I ask something to u or message you, u will also be There to reply and answer the question or a doubt☺
      Un abrazo de oso
      Love from India❤

    • @ignaciokevedo7607
      @ignaciokevedo7607 4 роки тому +1

      Hola, soy colombiano. Aquí diríamos:
      Me motilé
      Me peluquié
      Me hice cortar el pelo
      Hice pintar mi casa
      Mandé pintar mi casa
      Pinté mi casa

  • @nicedog1
    @nicedog1 4 роки тому +1

    Therefore, to say, ‘I hope that my friends come to my house.’ In Spanish it is, ‘Espero que mis amigos vengan a mi casa.’ However, if you are referring to the past as in, ‘Last week I hoped that my friends would come to my house’? Would you still use the subjunctive?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Hi! In the past, you would say "La semana pasada tenía la esperanza de que mis amigos vendrían a mi casa" o "La semana pasada pensé que mis amigos iban a venir a mi casa". Does it make sense?

    • @nicedog1
      @nicedog1 4 роки тому

      Spanishland School Yes thanks. So we don’t use the subjunctive in the past. That answers my question.

  • @k.p.8955
    @k.p.8955 4 роки тому +1

    Andrea, muchas gracias porque, tambien creo que el subjuntivo es dificil. Me preguntaba si es posible que decir, en repuesta a She needs you to call her now, ...ella necesita que la llames ya. Porque la palabra ya oigo muy a menudo. Andrea, por favor espero que pierdas algun peso. Jajaja! No, estas perfecta.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      Hi! The word YA means "now" in this context so that's why you need it there :)

  • @Seth-mu3wo
    @Seth-mu3wo 4 роки тому

    En ejemplo 6, porque no hay "le"? Cómo "él recomienda que tú le llames a tu familia". Pensé que debo usar llamarle? Gracias

    • @atttalvarez
      @atttalvarez 4 роки тому +2

      Seth Cope “Le” is only possible if the verb follows the pattern ‘to do something for someone”. This verb, however, follows the pattern ‘to do to someone’. ‘Llamar a alguien’ doesn’t have the “something” part in it. For that reason you can only say “te recomienda que llames a tu familia” (phone someone).
      The verbs with the pattern ‘to do something for/to someone’ are:
      -Decirle algo a alguien. Ex. Quiero que le digas la verdad a tu abuela.
      -Prestarle algo a alguien. Ex. Necesito que le prestes el carro a tu hermano.
      -Inyectarle algo a alguien. Ex. El paciente requiere que le inyectes una dosis de 100 ml.
      -Hacerle algo a alguien. Ex. Quiero que le hagas ese pastel de chocolate que te queda tan rico.
      Etc.

  • @myemperor
    @myemperor 3 роки тому

    Hola Andrea... "Mis padres quieren que los/les visite". Los/les el otro dema que me ha complicado la vida (y yo hablo bien el Francés)...
    Para mi, debe ser "Mis padres quieren que los visite"...
    ¿cual es la justificación para usar "Mis padres quieren que les visite".. Gracias...

  • @Bit-while_going
    @Bit-while_going 4 роки тому +2

    Wait, spanish lights won't turn off till you pay them to? That could get expensive.

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +2

      haha thank you :)

    • @joang.6664
      @joang.6664 4 роки тому

      😂😂😂Qué buena, esta interpretación.. Lo mejor!! 👍👍

  • @mojo_heezy
    @mojo_heezy 4 роки тому +1

    @13:32 "te quiero comer" can be used para su novia/o

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +3

      haha it's something you definitely don't want to say to just anybody. You gotta be careful!

  • @vayutech
    @vayutech 4 роки тому +1

    yo Quiero ayudarme recuerdo vocablarios

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому +1

      Claro que puedes recordarlo Rahul.

    • @vayutech
      @vayutech 4 роки тому

      @@SpanishlandSchool gracias, tus videos me ayudan a aprender español. Yo estudio en mi casa solo pero voy a aprender el español en instituto de Cervantes en nuevo Delhi, India.

  • @Coldbrookdangee
    @Coldbrookdangee 4 роки тому +1

    Por que siempre dices “vamos haber” ? We are going to have....?

  • @kanthonysmith
    @kanthonysmith Рік тому

    This sounds like the old phrase "I would that..."

  • @qussaimohammad8785
    @qussaimohammad8785 4 роки тому +1

    Él no dijo (vosotros) ? Asi es su dialecto ?

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Él no dijo vosotros porque la mayoría de nuestra audiencia usa ustedes. Pero él si usa vosotros en general.

  • @iliftsometimes
    @iliftsometimes 4 роки тому

    Estas en Colombia.? Me encantaría a conocerte si estés acá :) estoy viajando acá. Cual es tu correo electrónico

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Aunque sería genial conocerte, no podemos. Estamos en Estados Unidos en este momento.

  • @asadkhannawabzada9069
    @asadkhannawabzada9069 4 роки тому +1

    Ojalá que el virus C19 termine pronto
    Deseo que tenga buen día
    No quiero que mi novia tenga unos amigos
    Necesito que matricule en la universidad

    • @SpanishlandSchool
      @SpanishlandSchool  4 роки тому

      Gracias por escribir tus ejemplos, lo hiciste muy bien.

  • @michelles2825
    @michelles2825 4 роки тому +2

    ¿Porque Pedro no habla con el acento de España?

    • @aidanwright5291
      @aidanwright5291 4 роки тому

      También quiero saber esto. Su acento es un misterio.

    • @doloidiktatorov
      @doloidiktatorov 4 роки тому

      Creo que lleve muchos años en los EEUU comunicando diariamente con los nativos.

    • @lwogod
      @lwogod 4 роки тому

      Dim Lar creo que ha cambiado su forma de hablar para que sea mas generica. Noto tambien que no usa vosotros y dice OK en vez de vale. De todos modos habla muy claramente y parace muy amable.

  • @loracle540
    @loracle540 2 роки тому +2

    Aconsejó que es mejor ensenes el subjuntivo temprano.