Why sayings about the Dutch are so weird

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 735

  • @jamjiwi
    @jamjiwi Рік тому +508

    Funny. Our "Taking Dutch leave" in French is "Filer à l'anglaise", meaning "to sneak out".
    Wonder what's the English equivalent? "Taking French leave" 😂

    • @SiddharthS96
      @SiddharthS96 Рік тому +8

      Yes, that's exactly what we usually say, I wrote a similar comment too!

    • @viewer-of-content
      @viewer-of-content Рік тому +58

      Irish goodbye

    • @jamjiwi
      @jamjiwi Рік тому +3

      @@SiddharthS96 Haha, great minds think alike!

    • @71lizgoeshardt
      @71lizgoeshardt Рік тому +21

      I feel like every culture just takes the nearest rivalry/distained neighbor and assigns them this rudeness hahaha.

    • @M-Soares
      @M-Soares Рік тому +28

      In Portuguese it's "saída à francesa" or "french style exit" lol

  • @viscayavagabond
    @viscayavagabond Рік тому +221

    Coming from the Midwest in the USA, "Dutch Uncle" DOES NOT mean "rude."
    To give someone the "Dutch Uncle" treatment means you are willing to give wise advice, or tell you difficult realities about yourself, that no one else will give you.
    It's like this: "David never gets a second date with any girls, because he has bad breath and a weird habit of laughing at awkward moments. Somebody needs to give him the old Dutch Uncle, even though it will probably be difficult or embarrassing for him to hear."
    Dutch Uncle implies someone who has a close enough relationship with you to be direct and honest, even if it hurts your feelings.
    You might call it "tough love" also.

    • @magicsaphira1214
      @magicsaphira1214 Рік тому +12

      Interesting. As a Dutch person, I never knew that.

    • @antoinettedeschipper854
      @antoinettedeschipper854 Рік тому +5

      This is new to me. Didn't know this. Thanks for sharing 👍

    • @tuttebelleke
      @tuttebelleke Рік тому +15

      In actual times the Dutch have a name of being very direct, straight forward, no nonsense people. And some foreigners do interpreter this as hard and rude. That's perhaps the reason why the "Dutch Uncle" can have both meanings.

    • @viscayavagabond
      @viscayavagabond Рік тому +10

      @@tuttebelleke I believe that's the heart of it. The "Dutch" part means "absolutely straightforward and direct in speech", and the "Uncle" means someone who loves you enough to tell you the hard truth, for your own good. I think it's a lovely metaphor. I also have close family in NL, and I'm familiar with the clash between Dutch directness and other cultures' tendency to misinterpret that as "rude." I find it refreshing 😀

    • @Yvolve
      @Yvolve Рік тому +7

      Funnily enough, I have told a friend about his bad breath and poorly cleaned teeth, as nobody else would (I'm Dutch, so is my friend). Turned out he had a phobia of dentists, so I convinced him to visit a specialist for people with a phobia. He was very thankful after it was all said and done, as his teeth were turning black in place and his breath could clear a room. It wasn't that he wasn't aware, he was just too scared and embarrassed, and he needed a little push. He knew I was telling him because he is my friend, not to make fun of him, so he actually took the advice. I think it is a lot more about not saying it with malicious intent or knowing how to do that, than being direct. In cases like this at least.
      The Dutch are very direct in general. No need to beat around the bush and have all these fake interactions. There is very little left to the imagination in Dutch friendships, so you know you actually have a friend, not someone keeping up appearances.
      Steve Hughes, an Australian comedian, has a bit where the talks about new material and the best place to test it being the Netherlands. We don't do courtesy laughs or applause. If it isn't funny, you'll get silence. If it is funny, you'll get a big laugh. Not bullshitting. Be good or get off stage. Silence cuts a lot deeper than boos as well.

  • @ShaunStruwig
    @ShaunStruwig Рік тому +285

    Interesting video. Another interesting fact for you as a historian - there are a ton of Dutch words in the Russian language because Tsar Peter the first was kind of obsessed with Dutch shipbuilding. Some examples off the top of my head: spion - шпион, meubel - мебел, rugzak - рюкзак, reis - рейс, straf - штраф, stoel - стул. The list goes on with a lot of them having some relation to ships!

    • @NotNoord
      @NotNoord Рік тому +45

      As a person learning dutch, I can add few more everyday words that are came from dutch to russian:
      kwitantie - квитанция
      vlag - флаг
      overal - аврал,
      zonnedoek - зонтик,
      broek - брюки,
      halsdoek - галстук,
      soep - суп,
      selderij - сельдерей,
      appelsien - апельсин,
      abrikoos - абрикос,
      jaarmarkt - ярмарка
      and probably more. And the funny thing that there are lots of german and french words in russian that are the same in Dutch.

    • @pelletrouge3032
      @pelletrouge3032 Рік тому +4

      @@NotNoordI heard that the russian aristocracy used to be obsessed with france and spoke french

    • @ХузинТимур
      @ХузинТимур Рік тому +3

      ​@@pelletrouge3032 It was later than Peter I.
      During the late XVIII - first half of XIX centuries, talking in Russian was considered plebean among aristocracy.

    • @martijnb5887
      @martijnb5887 Рік тому +14

      @@NotNoord The russian flag is said to be historically derived from the Dutch. When Peter the Great ordered a navy vessel, it was to have the Russian flag. As this did not exist, one was created by rearranging the colours of the Dutch flag. Not sure whether this is historically accurate, but as story it is quite well known.

    • @autohmae
      @autohmae Рік тому +9

      Lots of Dutch in Indonesia (obviously) and Japanese.

  • @YusufNasihi
    @YusufNasihi Рік тому +99

    "Going Dutch" (on a bill) is called "Alman usulü" in Turkish, which translates as "German style."

    • @richardschouten2210
      @richardschouten2210 Рік тому +9

      German and dutch are allot off mixed up in the world people that think they speak old german they speak dutch. Like south africa speak dutch. Amish speak dutch etc

    • @armenlock9619
      @armenlock9619 Рік тому +3

      Dutch, Deutsch; same difference...

    • @johannaswart9537
      @johannaswart9537 Рік тому

      oh the irony

    • @iamagi
      @iamagi Рік тому +2

      @@richardschouten2210Afrikaans is Dutch so I guess is the reason.

    • @DesGelderschenLandes
      @DesGelderschenLandes Рік тому +2

      As a Dutch guy working and living in Germany, that Turkish saying you mentioned makes more sense, since it is much more common to pay for your own part of the total bill (getrennt zahlen) in the German culture, than that it is common in the Dutch culture.
      But I have to say, that if you have dinner with friends or colleagues, it is a better thing, to pay for your own part of the total bill, so you don't have to feel bad or ashamed, if you feel like taking one more drink or a more expensive meal then the rest (and of course vice versa). However, if dating with a nice lady, in my opinion, going Dutch is not the way of being a gentleman 😄

  • @silentconversationswithima3750
    @silentconversationswithima3750 Рік тому +146

    The way I have heard the phrase "Dutch uncle" used is not necessarily being rude, but being blunt and brutally honest, telling you the truth without sugar-coating it, telling you what you need to hear whether or not you want to hear it.

    • @palmercolson7037
      @palmercolson7037 Рік тому +6

      That is the way that I understand the term too.

    • @HomelessShoe
      @HomelessShoe Рік тому +14

      I love the Dutch mentally.
      Saves a lot of time on meetings etc. I hate the "beat around the bush" mentality.

    • @martijnb5887
      @martijnb5887 Рік тому +1

      I guess that distinction is Dutch too.

    • @luierdaneenpamper3877
      @luierdaneenpamper3877 Рік тому

      ​@@HomelessShoewe do too, mostly, love it

    • @Provocateur3
      @Provocateur3 Рік тому +1

      Working on my 8th decade here. In my family "Dutch Uncle" has always been complimentary. It implied "friend of the family."

  • @Candywise
    @Candywise Рік тому +120

    Love how our language today is shaped by history more than we think, and grateful for this video for shining a light on a part of history I wasn't aware of!

  • @SiddharthS96
    @SiddharthS96 Рік тому +282

    I thought a Dutch oven was a cooking vessel :o

    • @sammyjones8279
      @sammyjones8279 Рік тому +42

      It can be both!

    • @krombopulos_michael
      @krombopulos_michael Рік тому +44

      It's that too. I think the fart thing is a reference to the cooking vessel, since the point of the pot is that it has a heavy lid that keeps in steam and moisture, like the fart in the blanket.

    • @joshuataylor3550
      @joshuataylor3550 Рік тому +5

      Also, I think you missed that the Pilgrims lived in Leiden for about a decade right? They left because they were worried about their kids becoming too Dutch? Some possibility of influence on American English/negative attitudes to the Dutch?

    • @MsMiDC
      @MsMiDC Рік тому +2

      It is, but it is not really dutch.

    • @marushka123
      @marushka123 Рік тому

      It is

  • @AncientAmericas
    @AncientAmericas Рік тому +54

    Really enjoyed this video! My late grandfather was Dutch (desceneded from Dutch immigrants that came to the US before the turn of the 20th century) so its interesting to see how the perception of the Dutch in the English speaking world has evolved. Bedankt!

  • @Peacefrogg
    @Peacefrogg Рік тому +68

    The dutch have been calling a ‘dutch party’ an ‘amerikaans feest’ for as long as i can remember..

    • @Marma91
      @Marma91 Рік тому +7

      Amerikaanse feest is also called Irish potluck, no?
      In French we call it Auberge Espagnole, Spanish hostel... So I'd say it's just something that's not limited to one culture haha
      I wonder what they call it in Spanish!

    • @RoastHardy
      @RoastHardy Рік тому

      If they knew how the Dutch can party, most of them would shut their trap and join! When most countries were still struggling to legalise, we were already getting stoned for more than forty years, let's not even start about all the other substances the european ravers love us for, many literally would die to be Dutch!
      Maar ja.. geluk zit in een klein hoekje!!

    • @Rope257
      @Rope257 Рік тому +13

      I've literally never used that term. This is the first time I'm reading about it and I've been walking around on Dutch soil for over 3 decades.
      Maybe in a particular part of the country?

    • @brabbelbeest
      @brabbelbeest Рік тому +9

      Interesting, I'm a 45 year old Dutch and I don't recall ever hearing anything being referred as a "Amerikaans feest".

    • @spawn101
      @spawn101 Рік тому +2

      I do know these, however it was more a term my dad used, American parties were common after the war in the 50's and 60's. And called just that. So if you don't remember hearing about it maybe you're still too young.

  • @SiddharthS96
    @SiddharthS96 Рік тому +63

    Also, I've usually heard it as French leave, and not Dutch leave but I guess that also makes sense since the French were the enemies of the English for a long time

    • @krombopulos_michael
      @krombopulos_michael Рік тому +10

      I've only heard of French Exit, not French leave. Irish Goodbye means the same thing.

    • @PegiBruno
      @PegiBruno Рік тому +8

      and in russian its English leave - coming full circle B)

    • @joshuataylor3550
      @joshuataylor3550 Рік тому +6

      Also, I think you missed that the Pilgrims lived in Leiden for about a decade right? They left because they were worried about their kids becoming too Dutch? Some possibility of influence on American English/negative attitudes to the Dutch?

  • @willemdebatavier7485
    @willemdebatavier7485 Рік тому +31

    Dutch person, born and raised in our former colony. The device you are calling a Dutch wife is a cylindrical device and is called a guling in the Indonesian language. Like your pilliow it is filled with kapok or cotton. Because of the climate in Indonesia, people tend to perspire more than in cooler climates. By having the guling between your thighs during your sleep, you prevent the left inner thigh from contacting the right thigh.

  • @bugsymelone3
    @bugsymelone3 Рік тому +27

    lol thank you Nederland for introducing the waifu pillow to the Japanese and the world, hartstikke bedankt! 😆

  • @CasparMinning
    @CasparMinning Рік тому +12

    The U.S. President Martin van Buren spoke Dutch at home, (as did his whole neighborhood) and his wife spoke only Dutch.

  • @MatthewJohnStevens
    @MatthewJohnStevens Рік тому +21

    Ek hou van geskiedenis, en jy is Nederlands! Ek bly in Suid-Afrika. Ten minste van wat ek ervaar is daar nie baie negatiewe gesegdes waaraan ek kan dink wat die Afrikaanse mense gebruik vir Nederlanders nie, maar ek het al 'n paar van die gesegdes in die videos van engelse media gehoor.

    • @-_YouMayFind_-
      @-_YouMayFind_- Рік тому +5

      Ik kan de tekst goed lezen als Nederlander zijnde :D

    • @TurboPepsi
      @TurboPepsi Рік тому +4

      Leuk dat je reageert in het zuid-afrikaans en dat alle kaaskoppen het kunnen lezen en begrijpen..! Gezellig boeltje :)

  • @robvoncken2565
    @robvoncken2565 Рік тому +4

    You have to appreciate the English frustration with the Dutch at the time. The Medway Raid, though a tough pill to swallow, just scratches the surface. After the Spanish empire colapsed it was the Dutch ( that tiny nation ) that became the largest world power at the time, not the Brits. They had a vast trade empire, really dwarfing anypower at the time. They had more trading vessels then the rest of Europe combined. Then there were the wars, the first war was kind of a draw with the Brits maybe winning on points, but the Dutch really getting out in better shape. The second and third wars wer fought with a tag team consisting of the French and some German states. Still they could not win. And to add insult to injury in 1688 Stadhouder Willem III invaded ( yes Brits it was an invasion, though maybe not a conquest ) England and became King William III. After this they finally took over as the leading power, though this was mainly because they had now access to Dutch inventions and ideas. The Dutch aided the Americans during their war of independance, even though they were technacly allied to them, and they were very present in the Battle of Waterloo ( in contradiction to what the English like to believe ) Basicly there is this little Nation that outshines them at every turn I guess we can understand the frustration

  • @autohmae
    @autohmae Рік тому +37

    Dutch design and Dutch painters are actually regarded highly.

    • @victorsamsung2921
      @victorsamsung2921 Рік тому +4

      Dutch Pancakes too!

    • @eefaaf
      @eefaaf Рік тому +2

      @@victorsamsung2921 Though the pancakes in the US look quite different from the Pannekoeken (I'm old-fashioned... PanneNkoeken don't "taste" the same) in the Netherlands.

    • @MarvinWestmaas
      @MarvinWestmaas Рік тому

      @@eefaaf Poffertjes dan, heb je dat gezeur met spelling al helemaal niet :D

    • @eefaaf
      @eefaaf Рік тому

      @@MarvinWestmaas Spekpoffertjes met stroop?

    • @MarvinWestmaas
      @MarvinWestmaas Рік тому

      @@eefaaf 😋😋

  • @rosemarielee7775
    @rosemarielee7775 Рік тому +51

    Talking like a 'dutch uncle' is not necessarily rude, but frank and direct. Usually to set someone straight about their behaviour.

  • @Kamome163
    @Kamome163 Рік тому +19

    I google what a Dutch Rudder was and oh wow😵‍💫 Great videos as always Present Past 🤩

  • @tony199120
    @tony199120 Рік тому +6

    i'm dutch, one blessed to come from one of the 470ish noble family's, when i grew up i had a fascination for history, my grandfather knew a lot and also a little mad, since he was the ''village clown''
    Growing up between immigrants in poverty with my mother and grandfather banished from our family i got quite a lot of negative views about dutch, i liked how my grandfather after his clownery could tell many stories about the greatness of the dutch and our family, He told me the world became negative over the dutch, one thing he told me and i found quite funny and weird but found out to be true later on in life researching some of his knowledge he bestowed up to me, since he was the town clown and made me look a lot of things factual while they where not.
    He told me of dutch people like jan janszoon, who is best known as murat reis, and other dutch people like simon the dancer who went on a privateer pirating spree for the barbary states, as christianity was well into power her with al his foolish beliefs and rules about men and men, these people where allowed to live free of persecution in the barbary states, if you where rich enough to reach it. As such a lot of dutchmen, pillaged european ships and sold the crews as pleasure slaves to these exciled men, this was so atrocious and condemned in all of europe that it gave dutch its negative impact to this day.
    The dutch government let these barbary state privateers, with murat the most famous reaching the ranks of admiral and governor still could come over to visit his family in vlissingen, and murat is the only person to have ever plundered iceland... !! He was safe and protected in our harbors, because the dutch government only had intrests in ''trading spices and transporting goods'' there was somewhat of a toleration for those dutch who decided to do pillage and take slaves whenever they pleased and not when our government only pleased.
    Like you said, our kolonial history is spoken very little of, this is something passed on to me as oral tradition from a towns clown who knew 400 years of family history because ''thats what he would be if those oranje's did not take his family rights and lands...''
    A lot i find to be factual in history or either plausible about this reason our western neighbours never stopped hating us in the history of language.

  • @Gudha_Ismintis
    @Gudha_Ismintis Рік тому +24

    i wouldnt get hung up about it , i'm from england and love the dutch people - a lot of us here see you as extended related family separated by a tiny bit of water

    • @bartobruintjes7056
      @bartobruintjes7056 Рік тому +3

      That's very nice.

    • @obelic71
      @obelic71 Рік тому +3

      Jeremy Clarkson once said that he liked us the crazy Dutch, but never could forgive us because we invented the Gatso speedcamera

    • @bartobruintjes7056
      @bartobruintjes7056 Рік тому +1

      @@obelic71 Gatso speedcamera?

    • @obelic71
      @obelic71 Рік тому +3

      @@bartobruintjes7056 Correct The radar speedcam was invented by the Dutch.
      And yes they are also widly sold and manufactured in the US under license

    • @bartobruintjes7056
      @bartobruintjes7056 Рік тому +3

      @@obelic71 Thanks

  • @ToastieBRRRN
    @ToastieBRRRN Рік тому +10

    As an Englishman with a few Dutch mates. I remember fondly one of them asking me why a Dutch Wife is referred to as a love doll. Had know idea at the time, and thought it was amusing joke. Thanks for the video to enlighten my ignorance regarding this.

  • @KattMurr
    @KattMurr Рік тому +28

    I live in Albany, New York, so very familiar with the Dutch influence. I grew up in a suburb of Albany called Guilderland. The mascot of our high school was The Flying Dutchman. My only trip to Europe was specifically to Amsterdam. I went in 1997 and was a judge at the 10th Cannabis Cup. I found Amsterdam to be very fascinating and everyone I met were so very nice! I would love to visit again some day. I am not Dutch however. I'm mostly Irish with a smidge of German and Norwegian. The last guy I dated was Dutch (and Irish and French) with a very cool last name- Van Ravensway...unfortunately that relationship did not last....

    • @benjaminvanderneut6826
      @benjaminvanderneut6826 Рік тому +4

      Albany used to be called "Beverwijk". Where the Dutch traded fur with the native Americans. People with surnames like van Dyk or van Ravensway( van Ravensweg) have probably dutch ancestors. We have a lot of "van" or "van de" or "van der". it means "from" like Katt from Albany. :) Sorry to hear about the relationship, surely you find someone else. Have a good day

    • @junichiroyamashita
      @junichiroyamashita Рік тому +1

      Dutch seems to have such cool surnames,like Van Velsen,or Van Der Dekken.

    • @YouHaventSeenMeRight
      @YouHaventSeenMeRight Рік тому +4

      @@benjaminvanderneut6826 Funnily enough, Beverwijk is also a municipality in The Netherlands which lies to the north of Haarlem and the north-west of Amsterdam. Guilderland is probably a bastardization of the name Gelderland, the name of one of our 12 provinces. The name probably go mixed with the term Guilder, which was the english name for gulden, the name for the Dutch currency between 1816 and the introduction of the Euro in the early 2000's. Though the term guilder was also used for currencies before the official adoption of the Guilder in The Netherlands, so it slipping into Guilderland seems not unlikely as Guilder and Gelder sound similar.

    • @YouHaventSeenMeRight
      @YouHaventSeenMeRight Рік тому +2

      @@junichiroyamashita When Napoleon conquered The Netherlands, he introduced a law that everyone must register a last name for themselves. Some people had last names before this time, but they were not common. So a lot of people picked their place of residency or birth as their last name. Though there were some people who tried to buck authority and picked rude or nonsensical names. There are still people called Naaktgeboren (born nude) around, though most of the people who were stuck with such a last name have selected to change it somewhere in the past. Van Velsen means "From the town of Velsen".

    • @scb2scb2
      @scb2scb2 Рік тому +2

      You might like to read "The Island at the Center of the World: The Epic Story of Dutch Manhattan and the Forgotten Colony That Shaped America" book thats based on 12.000 papers now stored and being researched in albany as the 'new netherlands project' for the last 50 years its a fun book maybe not always a 100% correct but funny and easy on the ears.

  • @guidokreeuseler9566
    @guidokreeuseler9566 Рік тому +10

    Also, a bunch of people with Dutch Ancestry became very prominent people in 19th century America. Couple of presidents for example (van Buuren, Roosevelt).
    Also-also just after those 3 wars with the English, the head-of-state of the Dutch Republic actually became the King of England, Scotland and Ireland: William III! He was a first cousin of the English king he deposed (James II) and married to that king's daughter Anne (who was thus also his niece :s). His mother was the sister of James II (Mary).
    This significantly tied Britain and the Dutch Republic together into a military alliance throughout the late 17th century and first half of the 18th century from which most of the more negative military proverbs may actually originate as after William's death the Republic neglected their military and navy in favour of trade endeavours, feeling secured by Britain's military power.
    Especially the later phases of the War of Spanish succession (1700-1713) and the whole of the war of Austrian Succession (1740's) soured the military reputation of the Dutch in the eyes of their English allies (timid but meddling state inspectors, geriatric generals, undermanned regiments, etc.). During William III's reign, the Dutch army and navy were held in high regard by the English.

  • @silverXnoise
    @silverXnoise Рік тому +49

    All my Dutch slurs are said with love. ❤

    • @benegmond6584
      @benegmond6584 Рік тому +3

      thx we arent victims so we dont have a problem with it.

    • @blackdaan
      @blackdaan Рік тому

      than we love you too

  • @makinghistoryYT
    @makinghistoryYT Рік тому +1

    Great video! It's so interesting how some phrases and idioms get frozen in a language, while others fall out of use. I've certainly heard and used "going Dutch", but not a lot of the other expressions! And I love weird sayings about nationalities, as long as they're far enough removed in time and circumstance that they aren't doing any harm in the present day.

  • @danielbaulig
    @danielbaulig Рік тому +61

    As a German living in America who has some interest in German culture and language within America I was yelling at the top of my lungs for how “Dutch” doesn’t always refer to people from the Netherlands as used historically :)
    Glad that made it into the video in the end!
    Also, looking forward to the Germanys First Genocide video!

    • @forkless
      @forkless Рік тому +3

      The archaic use of Dutch back -- depending how far you go back into history -- then is indeed a bit more complicated. It could either just mean modern day Dutch, the Pennsylvania Dutch but also refer to a larger group of peoples -- as was shown in the video.

    • @StefanRogin
      @StefanRogin Рік тому +9

      "Looking forward for a genocide" video, coming from a deutsch person doesn't sound too good 😅

    • @SEAZNDragon
      @SEAZNDragon Рік тому +10

      I was thinking that too. Some of the Dutch terms may have been referring to the Germans, especially the ones from the 1800s. There was a video making the rounds on social media of two elderly Confederate veterans in the 1930s talking about beating the Dutch in one battle. Several confused comments later someone explained in the mentioned battle the Union unit was a militia made up of German immigrants and Germans were referred to as Dutch back then.

    • @refugetube4800
      @refugetube4800 Рік тому +2

      @@StefanRogin could bring some historical lights, like the forgotten concentration camps in Namibia, and how Germany kind of learned from the "assembly camps" made by the French in Algeria

    • @StefanRogin
      @StefanRogin Рік тому +2

      @@refugetube4800 sorry couldn't help but make the joke, ofc there's nothing wrong with being excited to learn about history.

  • @martijndevis
    @martijndevis Рік тому +1

    fun fact voor 7:47 Amsterdam en Rotterdam liggen maar 11min van elkaar vandaan met de auto.
    300km direct ten noorden van NYC, Amsterdam is een stad in Montgomery County, Verenigde Staten.

  • @atlasaltera
    @atlasaltera Рік тому +7

    Dutch cognates!!! I'm glad you pointed out the last point about phrases or sayings with "Dutch" in them are actually using the term in a looser geographic sense.

  • @margpoes
    @margpoes Рік тому +1

    Eerste keer dat ik iets van je kanaal heb gezien/naar voren is gekomen, en heb er héérlijk van genoten! Erg leuk opgesteld, en ga zeker meer van je kijken! Super tof!! :)

    • @blackdaan
      @blackdaan Рік тому +1

      hey hey wel in engels praten jij :p

  • @GeneBergerMN
    @GeneBergerMN 11 місяців тому

    Absolutely loved this video. I'm always impressed with your humor and approach to making content for UA-cam and Nebula, which I am a long time subscriber of.

  • @irdhiansyahsafwansiregar4824
    @irdhiansyahsafwansiregar4824 Рік тому +12

    There are some also in Bahasa Indonesia such as "Seperti Belanda minta tanah" means acting overasking of something/ greedy person or like "Belanda masih jauh" means don't be hurry. They come as expression of Dutch in colonial era.

    • @erikgoossens1
      @erikgoossens1 Рік тому

      I got two from Malaysia; monjet (not sure about the spelling) Belanda a type of monkey. Ajam Belanda; Turkey. There was also something about a nail.

    • @irdhiansyahsafwansiregar4824
      @irdhiansyahsafwansiregar4824 Рік тому +4

      @@erikgoossens1 yeah, in the past, something new or weird used to be associated to the Dutch. Turkey was brought by the Dutch, that's why in MY they called it Ayam Belanda, meanwhile in Indonesia we called it kalkun (kalkoen). Durian Belanda or soursop in Malaysia (sirsak in Indonesia, from Dutch zuurzak) is another example.

    • @erikgoossens1
      @erikgoossens1 Рік тому

      @@irdhiansyahsafwansiregar4824 thanks, those are very interesting facts.

    • @moladiver6817
      @moladiver6817 Рік тому +1

      My favorite as a Dutchman is orang belanda. Look up the pictures and ignore the actual people. You're gonna laugh if you don't know yet.

    • @manchagojohnsonmanchago6367
      @manchagojohnsonmanchago6367 6 місяців тому

      ​@@erikgoossens1belanda is just used to refer to the thibgs as foreign. The monkey species youll find is probaby introduced from india by europeans as a pet

  • @danidejaneiro8378
    @danidejaneiro8378 Рік тому +8

    To me, _double dutch_ is skipping with two ropes instead of the usual one.

    • @dutchdykefinger
      @dutchdykefinger Рік тому +1

      it is exactly that when it comes to rope skipping.
      llegedly the dutch popularized the collective/team rope skipping in north america somewherein the 1600s through their kids playing it outside and others picking up on it, so it was named after the dutch, the double means the rope swingers use 2 ropes at the same time.
      that has its own distinct origin and has no relation to the other "double dutch"

    • @tommymarco
      @tommymarco 2 місяці тому

      @@dutchdykefinger 1600???

  • @wich1
    @wich1 Рік тому +1

    As for Dutch wife, as far as I understand its history, it comes from Dutch traders coming to the far east sleeping with those kinds of bamboo/wicker "body pillows" because they felt too hot at night in the hot and humid climates of the far east. The open structure of the "body pillow" allowed for some air flow to cool the men down. As many of these men were sailing there without any wives yet they were sleeping with these things they came to be known as Dutch wives. Later when modern body pillows became a thing they reminded people of the old Dutch wives and started calling them the same. Though they are starting to get known more often as just simply body pillows these days due to their increasing popularity with the anime boom and the negative connotations of the word Dutch Wife. Then when sex dolls became more of a thing, again they started to be called Dutch wives as they are yet another inanimate thing that men "sleep" with. The reputation for the Dutch being very open and accepting of sexuality (whether you consider that positive or negative) probably helped in the adoption of that meaning as well.

  • @bobosims1848
    @bobosims1848 Рік тому +28

    The Germans actually refer to themselves as "Deutsch", which they roughly pronounce as "Doitsh". Knowing that, It's easily understood how one could mistake the original Pennsylvania Deutsch for Dutchmen with a bit of an accent.

    • @Viljarms
      @Viljarms Рік тому

      Yeah, I call Dutch for Netherlenders. Fuck the English language.

    • @theChaosKe
      @theChaosKe 7 місяців тому +1

      Its not a mistranslation but rather comes from a time where germans and dutch were considered the same people. The unusual part is just that english kept the term dutch for the people from the nederlands rather than from germany, which all other germanic languages dont do. They usually call dutchmen some variation of nederlander.

  • @jimbucket2996
    @jimbucket2996 Рік тому +8

    I've always respected the dutch alone by the slang term dutch oven.

    • @vogelvrouw
      @vogelvrouw Рік тому

      Lol, atleast it's different from everyone only thinking of weed, sex workers and Amsterdam when thinking of the Netherlands

  • @bernardfinucane2061
    @bernardfinucane2061 Рік тому +21

    Dutch also used to mean German in English. So you can blame it on the Germans if it makes you feel better 🙂

    • @StepwaveMusic
      @StepwaveMusic Рік тому +3

      He addresses that in the video

    • @pauliusiv6169
      @pauliusiv6169 Рік тому

      i'd blame the anglo-dutch rivalry over naval trade that lasted for centuries

    • @tinamartina1801
      @tinamartina1801 Рік тому

      😂 My God, this country is so normal that boring. There is no vibe. No energy. It is awful

    • @framek5736
      @framek5736 6 місяців тому +1

      Who else is there to blame but the Germans ... again ...😂🤣

  • @FaizaRAhmed
    @FaizaRAhmed Рік тому

    Your videos are educational. Keep on. Thank you.

  • @danidejaneiro8378
    @danidejaneiro8378 Рік тому +2

    To be fair, I had never heard most of these. I first learned the expression _dutch oven_ in 90s Australia (according to you, not a “main” variety of English 🤪) as meaning what kids today call a _hot box_ - that is, smoking weed in your car with the windows closed. I only found out later about the actual cooking vessel and the trapped fart meanings.

  • @pjh74
    @pjh74 6 місяців тому

    Just found this channel, so interesting! I thought 'Dutch Courage', was a good thing, like you were drinking to try and be as courageous as the Dutch, and I thought 'going Dutch' was positive too, showing that each person had had such a good time they both wanted to pay haha, I didn't even realise there were so many more, but I do now remember 'double Dutch' from when I was a kid meaning gibberish

  • @krombopulos_michael
    @krombopulos_michael Рік тому +2

    I've never heard "talk Dutch". I think the more common phrase is "talk Double Dutch" which means talking incomprehensibly.

  • @nw42
    @nw42 Рік тому +1

    As an American, the Dutch are sort of an odd situation. On the one hand, we have all of this mildly humorous negative slang (like “Dutch oven”). On the other hand, I’ve literally never heard an American speak negatively _of_ the Dutch in my entire life, not even once (that I can recall, anyway).
    I’d say attitudes are mildly positive; the worst thing you can say is that we just don’t think about the Dutch that much. There are some vague images of tulips, windmills, wooden shoes, bikes, dikes, and that’s about it. Well: that, and AmStErDaM. But then, ignorance of other cultures is _kind of our thing._
    That said, for Americans who’ve actually interacted with the Dutch in some capacity, I’d say attitudes tend to be quite positive. Certainly in my (admittedly limited) experience, the Dutch are pretty great!
    … well, okay, the Sinterklaas thing _is_ honestly pretty awkward. And I don’t quite get how y’all could pull a third of your country literally _from the sea_ like some kind of _reverse Atlantis_ (without even so much as steam engines!) but somehow can’t engineer stairs that aren’t death traps. But aside from that? Pretty great!

  • @sweet_t811
    @sweet_t811 Рік тому +5

    Very interesting! I have only heard positive things about the Dutch in my travel research.

  • @tapis82
    @tapis82 Рік тому +2

    In German there is "a joke" that Dutch people are so stingy/skimpy, that the NL on their car plates stand for Nur Lemonade (only lemonad - because they order only lemonade in the bar)

  • @dominant2576
    @dominant2576 Рік тому +1

    Quality content 👌

  • @YippingFox
    @YippingFox 11 місяців тому +1

    I can only assume that when proverbs about a country are negative, the countries had some disagreements in the past.

  • @Sem.v.d.Avoird
    @Sem.v.d.Avoird Рік тому

    Ook een goede middag

  • @mademoisellekaya1438
    @mademoisellekaya1438 Рік тому

    7:47 Wow! You completely forget about an entire Dutch Colonial place, Holland !
    In Michigan, near Grant Rapids and Holland has some very fermiliair places around them like, Drenthe, Zeeland, Overisel (yeah, written like this)
    But also Jamestown and Hudsonville.. Maybe Hudson ended up there to stay and made his own "Ville"?

  • @boas_
    @boas_ Рік тому +1

    11:31 What is your source for this? Wikipedia says this:
    "Slang terms for mammary intercourse include:
    [...] French fuck in the United Kingdom - the latter term dating back to the 1930s; while a more jocular equivalent is a trip down mammary lane."

  • @LongTimeAgoNL
    @LongTimeAgoNL Рік тому +1

    Great video! As a Dutch guy I was really impressed with the history.
    And it does make sense. Deutsch/Deitsch became Dutch.
    Also, about the language part: Dutch Language has influenced a ton of colonies. If you ever visit Indonesia, a ton of stuff named are dutch words.

  • @danielbaulig
    @danielbaulig Рік тому +2

    Also, have you looked at how much of these slurs might originate from South Africa? Dutch/Afticaans and English speaking settlers and their descendants lived there close to each other but culturally and linguistically separated for hundreds of years. Especially many English speaking South Africans still have strong ties back to the UK which might cause some of their Dutch stereotypes to flow back into British and American English?

  • @MrBrianyoruk
    @MrBrianyoruk Рік тому +4

    Only 2 things I hate more in this world: people who are intolerant about other people's cultures....and the DUTCH

    • @robdehoogh6742
      @robdehoogh6742 Рік тому +2

      Why ?

    • @Lilygirl283
      @Lilygirl283 Рік тому +1

      ​@robdehoogh6742 yes, weird, more weird because he does not reply...
      Oh i remember him from other comments, ignore him, he's not right in the head...😂

    • @HD_HerpDerp
      @HD_HerpDerp Рік тому

      @@robdehoogh6742 He's quoting the third Austin Power's movie. Its a joke, which you can tell by the fact that its funny.

  • @story3877
    @story3877 Рік тому +3

    My grandmother would tell my cousins and i, "you got the devil and the dutch Irish in ya." Whenever we were being bratty. Our family has dutch (and Irish) roots, so i just assumed she was referring to that, but perhaps not? Who knows.

  • @saisamsuri
    @saisamsuri Рік тому +2

    Wait till you find out about the sayings Malay & Indonesian have about the Dutch
    Seperti Belanda minta tanah (Like the Dutch asking for land) - Give an inch and they'll take a mile

  • @lostincyberspaceIII
    @lostincyberspaceIII Рік тому +4

    I never thought about Dutch x being derogatory. But I only could think of a couple Dutch oven and going Dutch. Pennsylvania Dutch is the only other term that I can think of.

    • @MrGiygas1
      @MrGiygas1 Рік тому +2

      Pennsylvania Dutch is technically a dialect of German

  • @easy_s3351
    @easy_s3351 Рік тому +4

    I heard that "Double Dutch" (talking gibberish) comes from "Dublin Dutch" and has something to do with a lot of Dutch and Irish working together in the docks and the English not being able to understand the Dutch speaking English with an Irish accent. Don't know if it's true but it does make sense.

    • @TheSuperappelflap
      @TheSuperappelflap 4 місяці тому

      I've only ever heard "Double Dutch" as referring to "going Dutch" but instead of splitting the bill evenly, everyone only pays for their own consumption. Which is quite common in the Netherlands if you go out with friends or colleagues. Dont want to end paying up for someone's 3 course meal when you only ordered a margerita pizza!

  • @geoswan4984
    @geoswan4984 10 місяців тому

    About 45 years ago the humor magazine National Lampoon published an very funny essay chock full of these sayings. It was written as if the writer was accusing his reader of hiding that he or she was really Dutch. My recollection was that I interpreted it as a criticism of the McCarthy period's crackdown on patriotic American communists.

  • @to_cya_
    @to_cya_ Рік тому +11

    0:19 In Thai language, “go Dutch” is “American share”

    • @manchagojohnsonmanchago6367
      @manchagojohnsonmanchago6367 6 місяців тому +1

      Yeah thats more accurate too.. As its a very american thing actually.. In holland ive never seen it - typically the man pays.. But in the us and canada its this akward thibg where they try splitting the payment often

  • @Grumpyoldbiker
    @Grumpyoldbiker Рік тому

    Mij personal theory about Dutch courage: it is a given that sailors in the times of the Anglo-Dutch wars were heavy drinkers. On warships sailors had a booze ration: brandewijn (brandy) for the Dutch, rum for the British. As far as my knowledge goes both sides before battle served the crew a drink to get spirits up.
    Now if a Dutch ship was boarded and the crew had no hope of repelling the attackers, why not run to the booze cabinet, break the lock and gulp down everything you could lay your hands on before being taken prisoner? It could be your last drink in weeks. I am pretty sure one object of the boarding party was to get their hands on some good free Dutch alcohol too. It must have been a disappointment to stumble over empty bottles and dead drunk sailors instead.
    So I think there is an element of a couple of cases of aw-rats-they-beat-us-to-it spite in this "Dutch courage" accusation.

  • @classesanytime
    @classesanytime 4 місяці тому

    No worries mate!
    We all know that negativity is born out of either incompetence or envy!!

  • @scb2scb2
    @scb2scb2 Рік тому

    i always tell parts of this when it gets up when i am in the states but you added much more colour to it tnx.....

  • @mourdebars
    @mourdebars Рік тому

    That was shot in Gdańsk, Poland. A city with a Dutch vibe in architecture.

  • @fred-ricksch2095
    @fred-ricksch2095 8 місяців тому +1

    I'm not convinced 'Yankees' is from Dutch. I like the option better that the word 'the English' bastardized to 'the Yankees.'

  • @lilacsbby4787
    @lilacsbby4787 Рік тому

    5:08 bro is majestic

  • @jamesfleming4511
    @jamesfleming4511 Рік тому +1

    Great video! Have you considered creating a video about a Dutch national hero Jan van Speijk?

  • @LCTesla
    @LCTesla Рік тому +1

    the fact that you need to jailbreak GPT to talk about the Dutch speaks volumes

  • @olgahodson8946
    @olgahodson8946 Рік тому +1

    ask 3 strangers in the street, they admit they like dutchies ON CAMERA, therefore everyone likes dutchies NOW. I got a new one though: dutch mythbuster🤣

  • @Zsubocajp
    @Zsubocajp Рік тому

    Schitterende video - dank je wel

  • @viscayavagabond
    @viscayavagabond Рік тому

    "The English hate the Irish, the Germans hate the Dutch -- and i don't like anybody very much..."
    Old Vaudeville song...

  • @BasicallyBaconSandvichIV
    @BasicallyBaconSandvichIV 4 місяці тому +1

    A little while back I did some very thorough research on which states were the biggest rivals of the republic. AKA, I went to the wiki page of all the Dutch wars and counted every war up untill the start of the French revolutionary wars.
    England stood at the top, with 8 wars on opposing sides. Though there were a significant amount of conflicts where the English and the Dutch were on the same side. The were allies due to being protestant and anti-French, but enemies due to being rivals in trade and maritime power.
    BTW, I'm pretty sure I've read somewhere that that time the Dutch conquered (Invaded and took control counts as conquered, just because it was a consentual doesn't mean there weren't Dutch soldiers on the English shore, or a Dutch king on the English throne) England was actually the moment the Dutch lost out to the English. Because they were allied against France they desided that England would focus on the navy, while the Republic would focus on the land forces. Boosting the English navy. Meanwhile Willem III would establish the London Bank, based on the Amsterdam Bank. Which meant lots of wealthy capitalists would move over to London instead of staying in Amsterdam. Making the Dutch lose a lot of their Relative power, even if not absolute.
    Though I can't remember the source, so yeah. Still, fun idea, especially if you're Dutch.

  • @RedfishUK1964
    @RedfishUK1964 9 місяців тому +1

    English Dutch rivalry - well there were 3 Anglo-Dutcj wars in the C17th and they came to an end when the English decided to ditch their King and "invite" William of Orange to be King of England. He was married to the ex-Kings Daughter and was sort of joint Monarch but he took the precaution of bringing 50+ Warships and 40,000 troops and landed in South Coast rather than come directly to London
    Of course English History remembers it as The Glorious Revolution - as Dutch Invasion might have negative connotations.
    It had a massive if forgotten impact on the development of Great Britain (apart form Northen Ireland where William has not been forgotten)

  • @a.c.7541
    @a.c.7541 Рік тому +1

    Armin, Tiesto, Martin Garrix, Hardwell, Afrojack, Nicky Romero, Quintino ❤

  • @HSLSENG
    @HSLSENG Рік тому +2

    I find the cheapness being explained by the poor Dutch immigrants a bit unsatisfactory, immigrants from most nations consisted of poor people

  • @RobRoordink
    @RobRoordink Рік тому

    Do you know the book by Stuart Berg Flexner, I hear America talking. He also deals with the topics you mentioned in your video

  • @The666VampireGirl
    @The666VampireGirl Рік тому +3

    my (NL) boyfriend (UK) already called our Dutch language as demon summoning gibberish because it sounds weird to him (makes sense) and whenever i show him what some Dutch mean in English, like dierentuin and other words like that, he would call us retarded for making words either ridiculously long or add/swap letters in words to make it sound weird when trying it to pronounce it in English lmao. i love his reactions

    • @heikozysk233
      @heikozysk233 Рік тому +2

      I find dierentuin / Tiergarten perfectly self-explanatory! Your bf should try to explain why English totally randomly assigns the same vowel different pronounciations like bury, bugle, butter, bully ;-)
      My favorite Dutch phrase, though, is the respective term for "to switch off" - like in the safety briefings you hear on a plane. I don't know why but it cracks me up each time I hear it when flying with KLM.
      I still don't know how you can have an angry argument in Dutch with so many diminutives ;-)

  • @realkekz
    @realkekz Рік тому +1

    This video is very silly, almost none of these phrases are originally about the Dutch, they're about what we would call Germans today. In English, more widely in American English, Dutch used to be a catchall for anybody from Germanic (but not Nordic) Europe. There is a reason why we used to call Netherlanders, Hollanders, it's because Dutch wasn't considered a specific ethnicity but a broader group of people. An Austrian, a Hollander, and a Saxon were all equally as Dutch to Americans at the time. However, Netherlanders played a prominent role in the American revolution and had a long history in colonial America, so were not seen as immigrants in the same way as other Germans, which is another part in why we called you Hollanders instead of Dutch or German, so as to distance the two groups. Not to mention that the United Provinces, an ally of the American revolution, were seen as very different from the supposed Germanic hoards of Europe. In fact, Netherlanders had a very privileged position in American society, not only residents, but merchants, and diplomats. The Netherlands had a very profound impact on the United States.
    There are films of elderly Confederate soldiers in the 1920s mentioning how they "Fought the Dutch", in reality they are referring to companies of German immigrant soldiers from the Midwest, notably 48ers. Dutch became the ethnonym for the Netherlands as German became the ethnonym for Deutschland. Which plays into the politics of the day, at the time there was no such thing as a German, just a hundred tiny states of people who were closely related to one another, but had very radically different identities. The creation of Deutschland, Germany, made a need for a new distinction, which the word "German", of course a loanword from Latin, was ready to fill. I reckon this decision was purposeful, seeing as Germania in Latin was itself a catchall for all the barbarian peoples East of the Rhine, Germania translating literally to land of the Germans, even though there was no German state at that time of course. I do not know why Dutch then became the ethnonym for Nederlanders when we could have just as easily used Netherlanders or even Hollanders, actually, as you probably already know, being Dutch yourself, Hollander never fully fell out of favor.
    And as for the reason why all the stereotypes are negative? Americans in the late 18th and early to mid 19th century saw the Germans, Dutch, as a low-down, dirty peasant people, stricken with poverty and vice, and possessing poor manners. So for going Dutch, the joke or stereotype of the phrase is that Germans are poor, Dutch courage is a stereotype and a double entendre about Germans being alcoholics and cowards, only having courage when they drink, etc. 3:39 where you see Dutch as meaning inferior substitute, it's because anything made by or relating to Germans was considered worse or lesser. Almost all of these phrases are about Germans, unless they are specifically relating to something made by, invented by, or practiced in the Netherlands.

  • @guestvree151
    @guestvree151 7 місяців тому +1

    So... Your a dutchman, having an English UA-camchannel and you live in Poland??? I myself am Dutch and Polish

  • @Xeonerable
    @Xeonerable Рік тому +2

    4:30 , even the British hate themselves so much they aren't even first on their own list. The Team America clip for that was perfect lol, same thing I thought of when I saw that list.

  • @sonnywissink2607
    @sonnywissink2607 Рік тому

    As a Dutch person seeing that "negerhollands" is at the top of the list im actually flabbergasted this was a thing.

  • @rthjong
    @rthjong Рік тому +3

    Good video! I’m proud to be Dutch 🇳🇱 and I never had problems travelling the world.
    We are good managers and we speak different languages and aren’t scared of taking the initiative.
    If you want to research an interresting piece of African history, search Von Letow Vorbeck.
    I was born in Tanganyika. What happened there during WW1 is amazing!
    Now living in Brazil 🇧🇷, so interrested in WIC history aswell. Regards, Raymond

  • @Sassenhaim
    @Sassenhaim Рік тому +1

    In dutch we have a term called met een Franse slag" meaning "with a French twist".
    Like Renault ,they built a car where it takes 4 hours to replace a light bulb.
    Tippical french twist, or like in ww1

  • @Kratakdungces
    @Kratakdungces Рік тому +2

    I'm from Sumatra part of Indonesia, from old people particularly there are adjective words too. "Belanda" from "Hollanda" means greedy. Even worse, there's "Belanda minta tanah" means "Dutch ask for lands" as to describe how greedy and cheap the way Dutch took our lands lmao

  • @mediamisfits3805
    @mediamisfits3805 Рік тому +1

    I imagine it originates from the days of the empires and navies?
    Dutch and British competition. The British are quite imaginative when taking the piss out of other countries.

  • @Amyante
    @Amyante Рік тому

    Yeah, having fought three wars against one another amid centuries of being business rivals tends to do that to a language :P

  • @robertwestinghouse4098
    @robertwestinghouse4098 9 місяців тому

    I had a Dutch Wife when I was a child. It keep me company and safe when I sleep. Oma gave it to me. So there was no bad connections.

  • @Quetzietse
    @Quetzietse Рік тому

    I think you are missing the point a bit when describing the 300 year 'rivalry.' The hate was pretty one-sided: Dutch does not have any bad sayings about the English, though we probably should. So why is this? I don't think the problem was that we 'beat them' and that they got jelly about that, as what seems to be your general point. My take is that it was necessary to drum up support for the multiple wars against the Dutch: it is old-timey war propaganda that got crystalized. There were 4 Anglo-Dutch wars, and in all cases the war was started by England and often through pretty dubious and ungentlemanly ways, like false flag attacks. These wars were very much wars that the English elite wanted to happen, so they used massive propaganda efforts to 'other' the Dutch in order to drum up popular support that wasn't there when you look at what 'issue' the English wanted to address: mostly things that were purely about power projection, not things that the commoners cared about much and often things that actually benefitted the commoners of the British empire. It is more like Russian propaganda about Ukraine Or even Nazi Germany's propaganda about their 'others' than it is like rivalry between equals, like with the French and the English (which was all about dynastic conflicts). You can still see the scars of this on the English speaking world's psyche, they are generally very eager to paint everything the Dutch do as incredibly crazy and weird. It is often quite immediate and knee-jerky. The Dutch *are* just weird. This is somewhat of a 'fact' to the English. There is much more *hate* of the 'other' under it than just 'oh we fought some wars and were rivals.'

  • @Homer-OJ-Simpson
    @Homer-OJ-Simpson Рік тому +2

    Yeah, i've heard many of these terms and never understood it's origin. I'm American and we have a great opinion of the Dutch but somehow many of these phrases are negative. I guess many of these sayings eventually get detached from it's original meaning or intent that I don't think of the actual Dutch when I hear "to go dutch"

  • @kimashitawa8113
    @kimashitawa8113 Рік тому +1

    Aren't the Pennsylvania Dutch Mennonites though? I doubt that sayings about intimacy and greed would've been characteristic of them.

    • @dutchdykefinger
      @dutchdykefinger Рік тому +1

      the anabaptist movement was a mix of German and Dutch people quite honestly
      Mennonites are named after Menno Simons, a Frisian (Dutch) prophet for the religion, who blew back life into the following after it seemed to dwindle, and so was named after him,
      but i believe the original religious following started somewhere in the low german and partially dutch region, so it wasn't far from where it originated, what the original name was i don't know.
      the pennsylvania dutch spoken tongue, is mostly German, but there are some quirky Dutch-like things to it here and there, but many of them would come from german regions not far from the netherlands, mostly from the friesland region regardless, most of that lies in the Netherlands today :D
      Frysk (west-frisian) is still a seperate, officially recognized language in the Netherlands (bit more old-and-even-anglo-saxon, rather than the lo saxon that dutch dialects would have,, so has different grammatical rules), so the actual low-saxon Dutch influences in the pensyllvania dutch are very minimal, as mennonites were mostly frisians, that have always had their own distinct branch of middle-saxon.
      as for how idioms and stuff spread... well can't help you there, i can just speak for how there's very little actual dutch in pennsylvania dutch :D

  • @holycameltoe124
    @holycameltoe124 Рік тому +1

    its so dutch to paw off the negative views of "the dutch" on to the germans, there should be an expression of it.

  • @craigmcd880
    @craigmcd880 Рік тому

    I’m from the place in the U.S. that was formerly known as Nieuw-Nederland and I like the Dutch ❤🇳🇱 Your video frequently mentions that “American English was developed after U.S. independence,” but is that really accurate? There has been some historical research indicating that American English is older than modern British English. It’s not that the Americans stopped sounding British. Rather, the British stopped sounding like what we today call “American.” Similar situations are true with Canadian French and Argentine Spanish, where the variety of a language spoken in the New World is older than the modern variety spoken in Europe. It would be interesting for you to explore that topic in a future video. (I don’t know - but do the Surinamese preserve older aspects of Dutch language that no longer exist in European Dutch?)

  • @vhtsouza
    @vhtsouza Рік тому +3

    That was interesting! Please, make a video about the Dutch invasion of Brazil during 17th century. It would be nice to see an outside perspective on that subject... (I'm from Recife - the ancient Mauritsstad :)

    • @roodborstkalf9664
      @roodborstkalf9664 Рік тому +1

      Read C.R. Boxer, The Dutch in Brazil 1624 to 1654. In short: Brazil was WIC. WIC was Walcheren (core-Zeeland) and Rotterdam (south-Holland), Amsterdam and West-Friesland (North-Holland) were more VOC. They fought over resources. Walcheren profited in the 1640's from the civil wars all over Europe. That could not last. Walcheren was too small for building a South-Atlantic empire.

    • @dutchdykefinger
      @dutchdykefinger Рік тому +1

      as far as i understood, they had some little colonies for not much longer than 30 years in brazil, and got their asses kicked by the french moving across the carribean, as well as by the portugese wanting a piece of that brazil, and that's all she wrote about that, roughly :')

  • @donp15
    @donp15 Рік тому +1

    Thanks!

  • @JCGver
    @JCGver Рік тому +1

    9:14 That's rich, the english being offended that some country stole their shit and put it in a museum.

  • @mirramitchell9251
    @mirramitchell9251 Рік тому +1

    My grandfather used to say, "If there's enough blue sky to make a Dutchman a pair of pants, it's going to be a beautiful day." Anyone else heard that one?

    • @a3aan__uit389
      @a3aan__uit389 Рік тому

      I haven't where was your grandfather from?

    • @mirramitchell9251
      @mirramitchell9251 Рік тому

      @@a3aan__uit389 He was from the USA. As far as I know, we have no Dutch heritage.

  • @jfdbcpv1983
    @jfdbcpv1983 Рік тому +2

    i love you all, lived for 7 years in Amsterdam, had a really amazing dutch girlfriend for 2 years, but yeah you have this skill of being really f****ing rude and then hiding behind the ‘being direct’ excuse. don’t take it wrong you are still awesome, but…

    • @Wielie0305
      @Wielie0305 Рік тому +1

      I’m Dutch and I agree. There’s a difference between being honest and being offensive in abusing way. Some of my fellow Dutchmen don’t know the difference. Most of the Dutch do know. If you ask an honest question you mostly get an honest answer with respect

    • @MLWJ1993
      @MLWJ1993 Рік тому

      You can be direct & you can also be a typical asshole 😅

  • @JosephRoss-z6u
    @JosephRoss-z6u 10 місяців тому

    Hi Jochim, you make great videos! From my perspective as an American, "Dutch uncle" doesn't really mean "rude", and it has a rather specific meaning. In my experience one is said to "talk to somebody like a Dutch uncle" meaning you're being very honest and direct, maybe with a bit of exasperation thrown in. I've also never heard "Dutch leave" but instead "French leave", which is common enoujgh that I think some people over here think it's real, in other words French people leave parties just by abruptly leaving. In a way France is the English speaking world's favorite country to dump on.......at any rate keep up the good work!

  • @basvandiepen2772
    @basvandiepen2772 Рік тому

    0:00 historic competitiveness

  • @HenkJanBakker
    @HenkJanBakker Рік тому +1

    This is the best "negative compliment" I ever heard:
    “By God, I think the Devil shits Dutchmen.”
    -Sir W. Batten, 19 July 1667

    • @martijnb5887
      @martijnb5887 Рік тому +1

      Wasn't it Samuel Pepys? For sure was during the Dutch raid on the Medway

    • @HenkJanBakker
      @HenkJanBakker Рік тому

      ​@@martijnb5887 Pepys was the one writing it down in his diary.

  • @hanpedunkten
    @hanpedunkten 8 місяців тому

    Speaking as an American (with a Teeeeny bit of Dutch heritage), I always saw the negative interpretation of "cheap" in these sayings, but rather in the positive sense of frugality and gender equality...my spouse feels the same way, that "going Dutch" has a positive connotation of gender equality on dates.

  • @stijnVDA1994
    @stijnVDA1994 Рік тому

    Yup, that's why the old dutch spoken by the amish in the us isn't actually dutch but an old german dialect.
    So that explains why dutch isn't just dutch..

  • @LCTesla
    @LCTesla Рік тому +2

    the fact that the Germans refer to themselves as Deutsch must have brought some major confusion into this, not just in Pennsylvania.