Dancin’: That...that cannot be...Me, a big star, lose like this? Lily: Awwwww! Dancin’: But Fernandez! Don’t think for a moment that you have won! As long as the Instant Stage Beam remains in our control, I’m into a gorgeous stage... Goemon: Shut up! Your evil plans will end as of now! And me name is not Fernandez! It’s Goemon! Go get him! IMPACT!!! (BOOM!) (Spring Breeze Dancin’ and Kitty Lily Screaming) Lily:BAKBAKBAKBAKBAKBABAKBAKBAKBAKBAKBAAA!! Dancin’:UUUUUUAAAAAAAAAHHHHHHHHH!!
This game is just amazing, come on Konami give us a remaster (or re-release, whatever)!
Love that ending
Ebisumaru pretty much realizing the whole journey was in vain.
@adriansuhr He's voiced by Kenichi Ogata, who also voiced Genma Saotome in Ranma ½, and Myôga in Inuyasha. A great Seiyuu ^^.
Amazing ending
Ebisumaru voice is so funny!
0:40: On top of that, I am NOT Fernandez! I AM GOEMON!
Goemon's voice is likes a Kazuki Yao!!!
i remember this... i own the USA n64, and there were no voices in this ending '-'
thats too bad
Dancin’: That...that cannot be...Me, a big star, lose like this?
Lily: Awwwww!
Dancin’: But Fernandez! Don’t think for a moment that you have won! As long as the Instant Stage Beam remains in our control, I’m into a gorgeous stage...
Goemon: Shut up! Your evil plans will end as of now! And me name is not Fernandez! It’s Goemon! Go get him! IMPACT!!!
(BOOM!)
(Spring Breeze Dancin’ and Kitty Lily Screaming)
Lily:BAKBAKBAKBAKBAKBABAKBAKBAKBAKBAKBAAA!!
Dancin’:UUUUUUAAAAAAAAAHHHHHHHHH!!
EU/american versionsonly had th "BAKABAKABAKABAKABAKABAKABAKAAAAA" part. -.-
The fact that they removed the voice acting for the European version is pretty disheartening
Oh so he also called Goemon "Fernandez" in the Japanese dub as well.
Why?
Because is Dancin' who decide how he will call people
dat kansai-ben lol
Japanese ending game What's about Dancin and Lily forever mob angry girls.
That ruined experiance alot