Якщо цікаво, чого Nasa телефонувало Кларку, та питала дозвіл: Це питання пов’язане із жартом, який бере початок із творів Артура Кларка, зокрема його книги «2001: Космічна Одіссея». У цій книзі Кларк описав події на космічній станції, яка знаходиться біля супутника Юпітера - Іо, а також у книгах продовження - «2010: Одіссея Друга» та інших він звертає увагу на систему Юпітера, включаючи Юнону. Жарт полягає у тому, що НАСА насправді зв’язувалося з Артуром Кларком, щоб "запитати дозволу" на відправку космічної місії до Юпітера та його супутників. У 1980-х роках, коли НАСА планувало місії до Юпітера (зокрема місію «Галілео»), вони жартували, що перш ніж щось робити на цих супутниках, потрібно «порадитися» з Кларком, оскільки він своїми творами "присвоїв" ці небесні тіла. Отже, цей випадок - це радше жартівливий жест поваги до Кларка як видатного письменника-фантаста, чиї твори суттєво вплинули на уявлення про дослідження космосу.
Тому що Европа від грецького Εὐρώπα [eu̯.rɔ̌ː.paː]. Така форма слова є в багатьох словниках: А. Кримський 1924р; О. Ізюмов 1930; Г. Голоскевич 1929р; К.Андрусишин 1955р
@Dali-g6t А чому ні? Ніхто вам не забороняє так казати. А якщо ви не хочете, то й не треба, вас же не примушують казати Европа. Обидві форми однаково правильні, використовуйте, яка довподоби.
@@Александр-ъ6ъ9я Так не раптово, так давно кажуть. Та й ніхто вам не забороняє казати Європа. Я лише відповідаю на питання «чому Европа», і пояснюю, чому це не є неправильним.
Є один класний фільм - Місія Європа, чи щось таке. До Європи відправляють екіпаж, де вони по дорозі трохи піднужуються одне від одного, а потім ще й на Європі в них пригоди починаються. В результаті їх з'їдає місцевий монстр.
Правильний варіант Європа пояснюється правилами української орфографії. Згідно з ними, на початку слова перед голосними [е], [и], [є] часто додається "й" або "є", щоб передати правильну вимову відповідних іншомовних слів. Оскільки в українській мові для слова Europe використовується звук [є] на початку, правильна передача цього звуку - "Європа", а не "Европа".
@@chernihivska_hata не зовсім вірно, бо процес протези на запозичених словах, скоріше виняток, ніж правило. Європа одне з небагатьох запозичень з протезою, яке «дожило» до чинного правопису (не без допомоги совітів). Бо, якби існування протези в українській було аргументом для запозичених слів, то тоді ми мали би не ієрархія, а гієрархія, не Іспанія, а Гішпанія тощо. Тож і Європа, й Европа є рівноцінними формами одного слова, і людина може обирати собі те, яке вважає доречнішим.
@@БабайВолохатий-э7ч Це можна перевірити лише маючи логін та пароль від акаунту Антишколи, який без початку проходження будь-якого курсу не можна отримати. При вході в акаунт сайт Антишколи посилає запити до edvibe та progressme, що є російською платформою. З тим самим логіном та паролем можна зайти на будь-який сайт з підв'язкою до цієї платформи та вас перекине на курси від Антишколи, хоча в адресному рядку буде адреса сайту, з якого ви намагалися зайти. Якщо цього не достатньо, то можете пошукати відео в ютубі на цю тему
Існує ще одна загадка (може і не для людства, але принаймні для мене). У 1984р. журнал "Техніка Молодьожи" почав друкувати частинами у номерах помянутий тут роман А.Кларка "2010: Одисея 2". Надрукували, здається, 3 частини, але раптом друк припинився і далі про нього навіть не згадували у 12-му, ітоговому номері! Тобто, він просто щезнув! Отака "таємниця Всесвіту"!
(6:53) - це не ТОЙ САМИЙ коричневий, що ми бачимо на поверхні Европи. Той - червоно-коричневий. А цей (у солі, що опромінювалась) - темно-жовтий (в усякому разі, цей коричневий - з жовтим відтінком, а не червоним). То ж, пояснення підозри про наявність великої кількості солі втрачає сенс. Можливо, було якесь ще, інше, підґрунтя для таких підозр. Але колір опроміненої солі - це щось не те.
дякую за чудовий переклад. доречі, VERITASIUM троха дурник та багато його відео з грубими помилками. зверни увагу на: Practical Engineering, ColdFusion, Evil Food Supply, Wendover Productions ;)
@@АлексАмстердамЯк вони могли перекласти з російського, якщо воно вийшло всього на 2 години раніше?🙄 Ви уявляєте скільки одне відео займає часу? Це переклад, озвучка, монтаж і + завантажити відео у ютуб - це явно не 2 години. Хоч іноді думайте логічно.
як на мене то тут таке перетягування іде хто краще для життя енцелад ци европа) ну і в цьому відео мене переконали чому европа краще., чекаю тепер відео про енцелад)
Це не новий правопис. Це повернений старий, правильний, незросійшений правопис. Те що воно нам іноді дивно звучить- так це лише через те що ми знаходились, і, нажаль, досить знаходимось під впливом "рюськага міра".
Все чудово, але "европа" прям вухо ріже, вибачте. Так само трохи різануло "маск спектроментр". Прикольно уявляти, що він міряє кількість іллнів масків😅
Слухайте усі ті люди, які вважають себе таким розумниими і відписуюттся від каналу через те, що не Європа а Европа. Європа це частина світу на землі, а Европа це супутник Юпітера. Зрозуміли?!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Не Гогвардс, а Гоґвартс. Европа від грецького Εὐρώπα [eu̯.rɔ̌ː.paː]. Слова членкиня не існує, хіба що буде членка (як členka в словацькій та чеській). Совітський від руського Совѣтскій, /ѣ/ у нас перетворилася на /і/: лѣс-ліс, дѣти-діти тощо.
@@gold_spartaмене забавляє, як кокцапи кажуть "Ґалівуд", "Ґаваі", "Ґітлер". Я бачив реальне тату "Gitler" у московита :) про пошукові запити "gitler" взагалі мовчу
Диктор так старанно вимовляє "Европа", і так крінжово на цьому фоні звучить "Галілео", хоча прямо в цей час в кадрі напис "Galileo". А ще більше сорому за "серЕдину". Міняйте диктора. Він не росте. Його помилки ті самі протягом великого часу.
@@blackwolf_365 так в тому ж і проблема що link з англійської це з'єднання, зв'язок. Воно нікого нікуди не кличе, а перекладач надає цьому терміну абсолютно не коректне значення.
Бо малу групу людей занадто тригерить, що деякі запозичені слова українською вимовляються однаково з російською, тому вони створюють якісь крінжові новотвори. Цьому приколу років мабуть шість вже, з часів нових мовних правил чи як те назвати, ще коли фемінітиви ввели на офіційному рівні. Люди просто поміняли наголоси та літери у словах, щоб вони звучали інакше, не особливо зважаючи на те, що оригінальна вимова єдина правильна ¯\(ツ)/¯
@@PWNekich Европа існує в словниках щонайменше з минулого сторіччя (А. Кримський 1924р; О. Ізюмов 1930; Г. Голоскевич 1929р; К.Андрусишин 1955р) То про які «новотвори» йде мова.
Що ви там собі вигадали? Якої радіаційної зони смерті???? Ви про що взагалі??? Мабуть і в школі не вчились , і абетку скурили! Адже НАСА шукає життя далеко не на поверхні крижаного скпутника Юпітера, Європи! Ні вони його шукають під поверхнею, в рідкій воді, яка вериває цей супутник весь повністю, під товстим шаром льоду! Товстим це ще м'яко кажучи, адже товщвна льоду від 100 до 150 км! І саме ця товщіна й убезпечить від будь якої радіації! Тобто в школу , і вчитися, вчитися!👎👎👎👎
На жаль але ніде немає життя окрім Землі. Бог створив все тільки тут, це виходить з логічного тезису що все створено для людства а на зірках ми не можемо жити. є і інші логічні тезиси . вивчати ж все потрібно .
Якщо цікаво, чого Nasa телефонувало Кларку, та питала дозвіл:
Це питання пов’язане із жартом, який бере початок із творів Артура Кларка, зокрема його книги «2001: Космічна Одіссея». У цій книзі Кларк описав події на космічній станції, яка знаходиться біля супутника Юпітера - Іо, а також у книгах продовження - «2010: Одіссея Друга» та інших він звертає увагу на систему Юпітера, включаючи Юнону.
Жарт полягає у тому, що НАСА насправді зв’язувалося з Артуром Кларком, щоб "запитати дозволу" на відправку космічної місії до Юпітера та його супутників. У 1980-х роках, коли НАСА планувало місії до Юпітера (зокрема місію «Галілео»), вони жартували, що перш ніж щось робити на цих супутниках, потрібно «порадитися» з Кларком, оскільки він своїми творами "присвоїв" ці небесні тіла.
Отже, цей випадок - це радше жартівливий жест поваги до Кларка як видатного письменника-фантаста, чиї твори суттєво вплинули на уявлення про дослідження космосу.
І нетільки космосу, Айзек Кларк не дасть збрехати :)
@@Nickotinichне зрозумів
@@АртьомАртьомич з гри Dead space, творці якої віддали данину пошани відомим фантастам Айзеку Азімову і Артуру Кларку
Як завжди все цікаво та корисно 👍
Хай квітне Український ютуб
Ого, дуже потужно, більше такого контенту будь ласка 🙏🏼🇺🇦
Лишаю тут цей коментар для того, щоб у автора каналу було більше підписників та вподобайок)
Дякую за випуск❤
Дякую Вам за як завжди дужже файнецьке, цікавенне, корисне та пізнавальне відео!!!
Дякую за переклад і гарне озвучення цікавезних відео!
Чому перекладаєте як "Еуропа" вона ж пишеться так саме як географічна Європа, ці слова однакові англійською то ж і перекладаються напевно так саме?
Автор і географічну так само перекладає)
Автор - новіоп
Европа - це сучасне трактування Європи за Авраменком
@@Дмитро-ю6ы але пишеться вона однаково.
@@xsidmax за Авраменком Европа як континент так пишеться, через Е
Супер, дуже цікаво.
Дякую за переклад ❤
Якщо не помиляюся, то в серіалу Любов, смерть і роботи в 3 сезоні 3 серії, там дії були на супутнику IO це моя сама улюблена серія
Якого *** европа, а не Європа?
бо так по СТБ кажуть
Тому що Европа від грецького Εὐρώπα [eu̯.rɔ̌ː.paː]. Така форма слова є в багатьох словниках: А. Кримський 1924р; О. Ізюмов 1930; Г. Голоскевич 1929р; К.Андрусишин 1955р
@Dali-g6t А чому ні? Ніхто вам не забороняє так казати. А якщо ви не хочете, то й не треба, вас же не примушують казати Европа. Обидві форми однаково правильні, використовуйте, яка довподоби.
@@KitNemej чому раптом почали використовувати грецький варіант? Чому саме це слово почали брати саме з цього словнику, а не з тих де 'Європа'?
@@Александр-ъ6ъ9я Так не раптово, так давно кажуть. Та й ніхто вам не забороняє казати Європа. Я лише відповідаю на питання «чому Европа», і пояснюю, чому це не є неправильним.
Класне відео, мені подобається ( вподобайку закинув🙂).
Цікава тема і чудовою мовою ❤
Це ж відео про Barotrauma
Ахаха, блін треба знов зануритися)
@@danceoutside3094 Хочеш зануритись разом? Давно не грав у цю гру. І друзів нема, які можуть зі мною пограти
Доброго дня, дякую за Вашу працю
Привіт, нарешті нове відео)
Я так чекав
супер цікаво, дякую!
Після перегляду цього відео всім рекомендується глянути фільм: Europa Report😌
Є один класний фільм - Місія Європа, чи щось таке. До Європи відправляють екіпаж, де вони по дорозі трохи піднужуються одне від одного, а потім ще й на Європі в них пригоди починаються. В результаті їх з'їдає місцевий монстр.
Оооо, дякую за підказку на фільм на вечір😉😉😉
Сама вишенька фільму, що то "тіпа документалка".
@@АнтонінаРиц я його два чи три рази дивився. Тепер от ще раз захотів 😁
Супер, дуже цікаво 👍👍👍👍👍
Дуже цікаво. Дякую.
Організми під поверхнею не життя?
Дякую Добродій!
Чому "Ейропа"?? 😅😅😅
У вікіпедії написано "Європа"
Можете під іншими коментарями прочитати, там уже розписували
Правильний варіант Європа пояснюється правилами української орфографії. Згідно з ними, на початку слова перед голосними [е], [и], [є] часто додається "й" або "є", щоб передати правильну вимову відповідних іншомовних слів.
Оскільки в українській мові для слова Europe використовується звук [є] на початку, правильна передача цього звуку - "Європа", а не "Европа".
@@chernihivska_hata не зовсім вірно, бо процес протези на запозичених словах, скоріше виняток, ніж правило. Європа одне з небагатьох запозичень з протезою, яке «дожило» до чинного правопису (не без допомоги совітів).
Бо, якби існування протези в українській було аргументом для запозичених слів, то тоді ми мали би не ієрархія, а гієрархія, не Іспанія, а Гішпанія тощо.
Тож і Європа, й Европа є рівноцінними формами одного слова, і людина може обирати собі те, яке вважає доречнішим.
@@KitNemejнавпаки, всі словники з европою зробили при совєтах
Чого ж ви не згадали під час реклами Антишколи, що їхній сайт працює на російській платформі? Дизлайк за цю рекламну інтеграцію
Сколькм ботів а вони вибрали помийку
Що за платформа?
Чим докажеш?
Хах, в тебе просто мова в смартфоні або на компутакторі російська, кацап.
@@БабайВолохатий-э7ч Це можна перевірити лише маючи логін та пароль від акаунту Антишколи, який без початку проходження будь-якого курсу не можна отримати. При вході в акаунт сайт Антишколи посилає запити до edvibe та progressme, що є російською платформою. З тим самим логіном та паролем можна зайти на будь-який сайт з підв'язкою до цієї платформи та вас перекине на курси від Антишколи, хоча в адресному рядку буде адреса сайту, з якого ви намагалися зайти. Якщо цього не достатньо, то можете пошукати відео в ютубі на цю тему
Дякую за швидкий переклад
3:05 це в оригінальному відео таке було чи це лише неправильний переклад? Швидкість, більше 300 000 км/с?
хм, в озвучці 300 км/с, і на екрані. де ви це почули?
@@АлексАмстердамйой, точно, там 300 км/с, а мій мозок чомусь автоматично зафіксував значення у 300 000 км/с 😂 помилився, на жаль...
Існує ще одна загадка (може і не для людства, але принаймні для мене).
У 1984р. журнал "Техніка Молодьожи" почав друкувати частинами у номерах помянутий тут роман А.Кларка "2010: Одисея 2".
Надрукували, здається, 3 частини, але раптом друк припинився і далі про нього навіть не згадували у 12-му, ітоговому номері! Тобто, він просто щезнув!
Отака "таємниця Всесвіту"!
це таємниця партії сесесерії
(6:53) - це не ТОЙ САМИЙ коричневий, що ми бачимо на поверхні Европи. Той - червоно-коричневий. А цей (у солі, що опромінювалась) - темно-жовтий (в усякому разі, цей коричневий - з жовтим відтінком, а не червоним). То ж, пояснення підозри про наявність великої кількості солі втрачає сенс. Можливо, було якесь ще, інше, підґрунтя для таких підозр. Але колір опроміненої солі - це щось не те.
Доброго вечору!Я від ЗК
дякую за чудовий переклад. доречі, VERITASIUM троха дурник та багато його відео з грубими помилками. зверни увагу на: Practical Engineering, ColdFusion, Evil Food Supply, Wendover Productions ;)
вони переклали з російського Vert Dider, хоча може і ні, бо росіяни виклали 2 год.тому
@@АлексАмстердамЯк вони могли перекласти з російського, якщо воно вийшло всього на 2 години раніше?🙄 Ви уявляєте скільки одне відео займає часу? Це переклад, озвучка, монтаж і + завантажити відео у ютуб - це явно не 2 години. Хоч іноді думайте логічно.
Обожнюю таку тематику)
дуже дякую!
Артур Кларк - фізик, який "створив" GPS, і провісник космічних подій через свої твори!
Це забавно, що NASA просила дозволу відвідати супутник Юпітера у письменника Артура Кларка 😁
Відписався через Европу (замість Європи). Ріже вухо. Хоча канал в цілому мені до вподоби. Можливо автор врахує.
Ні, він новіоп, тому розраховувати від нього на повагу до української не варто
як на мене то тут таке перетягування іде хто краще для життя енцелад ци европа) ну і в цьому відео мене переконали чому европа краще., чекаю тепер відео про енцелад)
Якщо Европа і Атени, то вже потрібно Жупітер казати.
Дуже всратий цей новий типу правопис в частині запозичених слів та англіцизмів.
Це не новий правопис. Це повернений старий, правильний, незросійшений правопис. Те що воно нам іноді дивно звучить- так це лише через те що ми знаходились, і, нажаль, досить знаходимось під впливом "рюськага міра".
@@ЄвГен-и9ы це брехлива відмазка
А чому Европа, а не Європа?
новий правильний правопис
@@blackwolf_365дебільний
Хороша робота! Але є підозра, що ви користуєтесь послугами IA для озвучки
Дякуємо! Хибна підозра))
Обожнюю космос
але він нас не обожнює (
@@АлексАмстердам є таке 😅😅
Европа, Семля, Нарс, Блутон, Мептун і тд.😂
ти взагалі андрєй
@@blackwolf_365Андреас тоді вже правильно, ніякий не Андрій
@@mmiro аххаха
Як же це "еуропа" задовбало за відео
Я повернуся о 3 ночі на ваш канал, щоб гарно заснути :)😂
Слава Україні Героям Слава Коментар на підтримку каналу та розвитку Украінського контенту
❤❤❤❤❤
🔥
Найкраща озвучка 👍 дякую!
Все чудово, але "европа" прям вухо ріже, вибачте. Так само трохи різануло "маск спектроментр". Прикольно уявляти, що він міряє кількість іллнів масків😅
А якщо б Кларк не дав дозвіл на висадку, то що, не полетіли б?
Викупили би права на його твори, та стали володарями Юпітеру😁
Слухайте усі ті люди, які вважають себе таким розумниими і відписуюттся від каналу через те, що не Європа а Европа. Європа це частина світу на землі, а Европа це супутник Юпітера. Зрозуміли?!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Габл😂😂 ХАБЛ ШЕРЕПА!!!!!!
👍
😮
Привіт. Хтось читав «Чорна Хмара» , написану Фредом Гойлом?
😀
Дайте адекватну відповідь, чому ви так "знущаєтесь" над мовою? Еуропи, смертИ і т.д.
Та вас слухати неможливо.
Роблять мову "милозвучною"
@@mmiro ідіотизм
Sehr gut
Я не розумію, навіщо шукати життя на зоні радіаційної смерті?
Ти написав це прямо під відео з відповіддю, просто подивись його .-.
Вау
европа, габл - це неможливо слухати
Не ну це рвань! Цікаво з акволангом там можно поплавати? І там точно не буде рУСЬКИХ? Тоді мені два квитка в одну сторону!
Контент, як завжди на висоті, а от рекламна інтеграція трохи брехлива.
Недодивився до кінця, бо ця Европа, замість Європи, бісить
Всі вступаЕмо у Евросоюз!
а я би взагалі казав "вступаймо", бо як на мене процес вступу наша влада досі не розпочала
@@blackwolf_365не досі, а доси
Еуросоюз😂😂😂😂😂
Вимкнув після п'ятої "Европи". Гидко
@@alesalex2618 Вам певно важко англійська давалася з її цим "Йуреп".
Аналогічно.
Немилозвучно взагалі
уже не пригадаю де, але ви вжили закінчення "-и" в місцевому відмінку (третя відміна). Але це лише для родового. Не місцевого й не давального.
Европа😢 відписка
Саме Европа
🤦♂️ Европа, етер, Гогвардс, гоббіт, членкиня... Що там ще є? Совітський
Мене ріжуть без ножа 😢
Не Гогвардс, а Гоґвартс. Европа від грецького Εὐρώπα [eu̯.rɔ̌ː.paː]. Слова членкиня не існує, хіба що буде членка (як členka в словацькій та чеській). Совітський від руського Совѣтскій, /ѣ/ у нас перетворилася на /і/: лѣс-ліс, дѣти-діти тощо.
@@gold_spartaмене забавляє, як кокцапи кажуть "Ґалівуд", "Ґаваі", "Ґітлер". Я бачив реальне тату "Gitler" у московита :) про пошукові запити "gitler" взагалі мовчу
Диктор так старанно вимовляє "Европа", і так крінжово на цьому фоні звучить "Галілео", хоча прямо в цей час в кадрі напис "Galileo". А ще більше сорому за "серЕдину".
Міняйте диктора. Він не росте. Його помилки ті самі протягом великого часу.
@@volodymyrmatviichuk Так у слові середина наголос якраз на другу Е, в чому сором?
Поки буде "покликання" - будемо без лайків, сорян, вже купа технарів про помилку писали, а пан гуманітарій продовжує гнути свою лінію.
а я кажу "лінк" і не маюсь дурницями
@@blackwolf_365 так в тому ж і проблема що link з англійської це з'єднання, зв'язок. Воно нікого нікуди не кличе, а перекладач надає цьому терміну абсолютно не коректне значення.
@@hell_p3022 ех...
При чому технарі до мовознавства? Покликання почали використовувати через те, що слово посилання вважається русизмом
@@spasatilex-1280 може до того, що це технічний термін, а "покликання" спотворює його розуміння?
Barotrauma
Європа-частина континенту Євразії.Европа - супутник Юпітера.Навіщо стільки запитань по цьому приводу?
Не Европа, а Європа! Ріже слух, жахливо звучить!
звикай
ємєля
@@blackwolf_365жорстоко))
Гарків, Герсон, Гмельницикий, гристиянство, юкраіномовний утюб, Ханімет сюпютніг Уп'їтера.
@@volynwater гризтиянство🤣🤣
Антилайк за Антишколу
Перевіряйте репутацію тих, кого рекламуєте...
На мою думку рекламувати росіян неприйнятно. Це говлрить про твою низьку мораль, подумай про це.
Засрали землю і шукають дальше
Не надо це погана школа Росію ?
1
Дизлайк за рекламу російської платформи.
чого европа а не європа?
Бо Europa, а не Yeuropa
Бо малу групу людей занадто тригерить, що деякі запозичені слова українською вимовляються однаково з російською, тому вони створюють якісь крінжові новотвори. Цьому приколу років мабуть шість вже, з часів нових мовних правил чи як те назвати, ще коли фемінітиви ввели на офіційному рівні. Люди просто поміняли наголоси та літери у словах, щоб вони звучали інакше, не особливо зважаючи на те, що оригінальна вимова єдина правильна ¯\(ツ)/¯
@@KitNemej В англійській ніхто не каже Европа, в них якраз вимова на слух ближче до другого варіанту
@@KitNemejцікаво, чому англійці говорять Юереп, турки Ауропа а ми не можемо говорити Європа?
@@PWNekich Европа існує в словниках щонайменше з минулого сторіччя (А. Кримський 1924р; О. Ізюмов 1930; Г. Голоскевич 1929р; К.Андрусишин 1955р)
То про які «новотвори» йде мова.
Що ви там собі вигадали? Якої радіаційної зони смерті???? Ви про що взагалі??? Мабуть і в школі не вчились , і абетку скурили! Адже НАСА шукає життя далеко не на поверхні крижаного скпутника Юпітера, Європи! Ні вони його шукають під поверхнею, в рідкій воді, яка вериває цей супутник весь повністю, під товстим шаром льоду! Товстим це ще м'яко кажучи, адже товщвна льоду від 100 до 150 км! І саме ця товщіна й убезпечить від будь якої радіації! Тобто в школу , і вчитися, вчитися!👎👎👎👎
Ну так це треба писати під оригінальним відео, а не тут. Автор ж лише переклав та переозвучив англомовне відео
хм, пишуть товщина льоду 16-25 км, але точно не 100.
Ну що, будемо переосмислювати радіаційний вплив?
100-150км?? Де це написано, вчитель😄?
100-150 км це дуже конкретно и по науковому, вумнік
На жаль але ніде немає життя окрім Землі. Бог створив все тільки тут, це виходить з логічного тезису що все створено для людства а на зірках ми не можемо жити. є і інші логічні тезиси . вивчати ж все потрібно .