"Криница", Кубанский Казачий Государственный хор, Раиса Щербакова, Хор им.Пятницкого... низкий вам поклон за песни, танцы, казачью культуру, которые дарите нам от всей души! Ни одни праздники , застолья не обходятся, чтоб кто-то не запел эти, поистине, НАРОДНЫЕ песни! Спасибо вам огромное!
@@oksanakovalyova1105 Краснодарский край был заселен Украинскими козаками. Сытость и благодать была. Потом москва навязала колхозы. Сегодня Кубань заселяют бандюками.(((
Помню себя с бабушкой,драли кукурузу,и эта песня! Мне лет пять,но помню как сейчас! А ещё, Ой чий то кінь стоїть і Ти ж мене підманула!Блин,это же год 82,,
Молодцы я обожаю "Кубанский народный хор" и песня звучит в их исполнении. Украинские песни люблю слушать,ансамбль «Вишня»солистка Виктория Гнатюк у нее божественный голос,слушю ее по несколько раз в день.Здоровья тебе дорогая Виктория,и дальнейших чудесных украинских песен
Якби менi сивий кiнь, Я сiдельце маю, Поïхав би за Дунай, Там дiвчину маю. Припев: А я все дивлюся, Де моя Маруся, А я все дивлюся, Де ж та моя Маруся. Як приïхав за Дунай, Як прийшов до хати, Стара баба, старий дiд, Ще й дiвка кирпата. Як прийшов я в хату, Дали менi сiсти, Поставили бараболi, Не лупленi ïсти. А я тiï бараболi, По столi качаю, На полицi паляницi, Я до них моргаю. Погасили каганець, Полягали спати, Я за тiï паляницi Та й давай тiкати. Не попав у дверi я, А в стовп головою, Отаке то приключилось, Лишенько зi мною. Як тiкав я через тин, Через перелази, Били мене цiпом, цiпом Аж чотири рази.
ДА ,я согласен с ВАМИ. МЫ БРАТСКИЙ НАРОД.НО УВЫ ТЕПЕРЕШНЕЙ ВЛАСТИ не ПОНЯТЬ. ИМ ВАЖНО ТОЛЬКО БАБЛО ИНТЕРЕСУЕТ,а не ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ. С ПРАЗДНИКОМ ВАС 1 МАЯ. КРЕПКОГО КРЕПКОГО КРЕПКОГО КРЕПКОГО ВАМ ЗДОРОВЬЯ СЧАСТЬЯ УДАЧИ ЛЮБВИ и ДОЛГИХ ЛЕТ ЖИЗНИ.❤❤❤
Якби менi сивий кiнь, Я сiдельце маю, По?хав би за Дунай, Там дiвчину знаю. Припев: А я все дивлюся, Де моя Маруся, А я все дивлюся, Де ж та моя Маруся. Як при?хав за Дунай, Як прийшов до хати, Стара баба, старий дiд, Ще й дiвка кирпата. Припев. Як прийшов я в хату, Дали менi сiсти, Поставили бараболi, Не лупленi ?сти. Припев. А я тi? бараболi, По столi качаю, На полицi паляницi, Я до них моргаю. Припев. Погасили каганець, Полягали спати, Я за тi? паляницi Та й давай тiкати. Припев. Не попав у дверi я, А в стовп головою, Отаке то приключилось, Лишенько зi мною. Припев. Як тiкав я через тин, Через перелази, Били мене цiпом, цiпом Аж чотири рази. Припев.
Перевел немножко на английский: How I wish I had a horse, I've a saddle handy And a girl beyond the Danube, sweeter than a candy! I'm so very, very sad without my Mary I look near, I look far - dearest Mary, where you are?
Мои деды, бабушки ещё до революции приехали с Украины на освоение Сибирских земель. Выросла на украинских песнях. Обожаю украинские песни. Но русские люблю тоже, они мне ближе.
우크라이나 민요 А я все дивлюся, де моя Маруся [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤'를 우리말로 번역했다. 이 곡은 우크라이나인들의 해학이 민요에 담겨있는 부르기도 듣기도 신나는 곡이다.
이 노래 역시 러시아 민요로 잘못 알려진 노래 중에 하나다. 일본인들이 아리랑을 부른다고 해서 아리랑이 일본 민요가 아니 듯이, 러시아 연방에서 또는 러시아인들이 즐겨 부른다고 해서 러시아 민요가 아니다.
노랫말 전체의 뜻과 흐름을 대~충 철저히 알고 들으면 그 노래에 담긴 우크라이나인들의 생각을 이해할 수 있어서 그 노래를 더 좋아하게 된다. 우리말 번역문은 원문 뜻을 유지하면서 부분적으로 의역했다. 일단 노랫말 전체의 번역문을 읽고나서, 이어서 노래 영상을 감상할 것을 권장한다.
이 민요의 작사자와 작곡자는 아직 모르겠다. 마루샤는 여자 이름이다. 영어로는 Mary. 우리식으로는 '갑순이' 느낌이다.
이 노래를 부른 합창단의 이름 Криница[끄릐늬쨔]는 2014년 동계 올림픽 개최지 소치의 북쪽에 있는 도시 이름이다. 끠릐늬쨔, 소치, 끄라쓰노다(Краснодар) 일대는 1954년에 러시아 소비에트 사회주의 공화국이 우크라이나 소비에트 사회주의 공화국한테 크림 지역을 주고, 우크라이나 소비에트 사회주의 공화국한테 받은 영토 (Bilgorod, Bryansk, Krasnodar, Kursk, Voronezh) 중 한 곳이다.
З Різдвом Христовим! [즈 리즈드봄 크흐릐쓰또븸] 즐거운 성탄절! 1. Якби мені сивий кінь, [약븨 메니 씌븨이 낀] 잿빛 말 한 마리 있으면
Я сідельце маю, [야 씨델쩨 마유] 당장 안장 얹고
Поїхав би за Дунай, [뽀으익하브 븨 자 두나이] 도나우 강으로 달려 갈텐데
Там дівчину маю. [땀 디브츼누 마유] 거기 아가씨가 있거든.
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
2. Як приїхав за Дунай, [약 쁘릐으익하브 자 두나이] 아, 도나우 강 건너가서
Як прийшов до хати, [약 쁘릐이쉬오브 도 크하띄] 그 집을 찾아갔더니
Стара баба, старий дід, [쓰따라 바바, 쓰따릐이 디드] 그집 할망구도 할아범도
Ще й дівка кирпата. [쉬체 으 디브까 끠르빠타] 그 아가씨도 너무 도도해
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
3. Як прийшов я в хату, [약 쁘릐이쉬오브 야 브 크하뚜] 아, 들어오라해서 들어갔고
Дали мені сісти, [달의 메니 씨쓰띄] 앉으라해서 앉았는데
Поставили бараболі, [뽀쓰따븰의 바라볼이] 탁자 위에 놓인 찐 감자
Не лупленої їсти. [네 루블엔오이 으이쓰띄] 나더러 맛보라는 말도 없네
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
4. А я тії бараболі [아 야 띠으이 바라볼이] 그 감자는 본척만척
По столі качаю, [뽀 쓰똘이 까차유] 눈길 한 번 안주고
На полиці паляниці, [나 뽈의찌 빨야늬찌] 선반 위에 놓인 과자들
Я до них моргаю. [야 도 늭흐 모르하유] 힐끔힐끔 쳐다보았지
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
(간주)
5. Погасили каганець, [뽀하씔의 까하네츠] 드디어 불을 끄더니
Полягали спати, [뽈야할의 쓰빠띄] 그집 식구들 잠들길래
Я за тії паляниці, [야 자 띠이 빨야늬찌] 살금살금 선반으로 가서
Та й давай тікати. [따 으 다봐이 띠까띄] 과자 냉큼 집어들었네
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
▼ 생략 부분 (6절은 생략하기도 함)
6. Не попав у двері я, [네 뽀빠브 우 드붸리 야] 문쪽으로 가려다 이런
А в стовп головою, [아 브 쓰똡쁘 홀오보유] 기둥에 이마를 찧고 말았네
Отаке то приключилось, [오따께 또 쁘의끌유칄오스] 그집에 있는 건 모두
Лишенько зі мною. [릐쉔꼬 지 므오유] 나를 박절하지 뭐야
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
▲ 생략 부분
7. Як тікав я через тин, [약 띠까브 야 체레즈 띈] 대문까지 가는 마당에서
Через перелази, [체레즈 뻬렐아즤] 뒤쫓아온 그집 식구들
Били мене ціпом, ціпом, [븰의 메네 찌뽐, 찌뽐] 손에 손에 몽둥이 들었고
аж чотири рази. [아쥐 초띄릐 라즤] 난 네 대씩이나 맞았네
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. [아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
@@oksanakovalyova1105 кубань була заселена українськими козаками! Все починалося з українського кОзачества і перекрутилось з часом у кубанских кАзаков... До того часу ніяких кубанских кАзаков не існувало навіть!
Якби мені сивий кінь, Я сідельце маю, Поїхав би за Дунай, Там дівчину маю. Приспів: А я все дивлюся, Де моя Маруся А я все дивлюся, Де ж ти моя Маруся. Як приїхав за Дунай, Як прийшов до хати, Стара баба, старий дід, Ще й дівка кирпата. Приспів. Як прийшов я в хату, Дали мені сісти, Поставили бараболі, Не лупленої їсти. Приспів. А я тії бараболі, По столі качаю, На полиці паляниці, Я до них моргаю. Приспів. Погасили каганець, Полягали спати, Я за тії паляниці, Та й давай тікати. Приспів. Не попав у двері я, А в стовп головою, Отаке то приключилось, Лишенько зі мною. Приспів. Як тікав я через тин, Через перелази, Били мене ціпом, ціпом, аж чотири рази. Приспів.
Here are Ukrainian & English Lyrics)) [Ukrainian] Якби мені сивий кінь, Я сідельце маю, Поїхав би за Дунай, Там дівчину маю. Приспів: А я все дивлюся, де моя Маруся А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. ( X 2) Як приїхав за Дунай, Як прийшов до хати, Стара баба, старий дід, Ще й дівка кирпата. Приспів. Як прийшов я в хату, Дали мені сісти, Поставили бараболі, Не лупленої їсти. Приспів. А я тії бараболі, По столі качаю, На полиці паляниці, Я до них моргаю. Приспів. Погасили каганець, Полягали спати, Я за тії паляниці, Та й давай тікати. Приспів. Не попав у двері я, А в стовп головою, Отаке то приключилось, Лишенько зі мною. Приспів. Як тікав я через тин, Через перелази, Били мене ціпом, ціпом, аж чотири рази. Приспів. ***** [English] And I always look to see where my dear Mary Is If I had a gray horse, I do have a saddle, I would go beyound the Danube, There I do know a girl.
Chorus:
And I'am always looking, Where is my dear Mary, And I'am always looking, Where is my dear Mary.
When I came beyound the Danube, When I came up to the house, An Old woman, An Old man, And yet a haughty girl.
Chorus .
Invited I came into the house, Invited they let me sit down, They put potatoes down before me Not to eat the peel.
Chorus.
And I those potatoes Roll upon the table, On a shelf there are cakes I do blink to them.
Chorus.
They Blew out the lamp, And laid down to sleep, I went after those cakes, And took to run away.
Chorus.
Didn't make it to the door, But hit my head against a post, And that's how it precluded, All together with me.
Chorus.
When I ran out to the fence, Over all the stiles, They beat me with a rod, a rod, Altogether four times. lyricstranslate.com
Якби в мене сивий кінь, я сідельце маю, Поїхав би за Дунай, там дівчину знаю. А я все дувлюся, де моя Маруся, А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся! Приїжджаю до Дунаю - на горбочку хата, Cтара баба, старий дід, ще й дівка кирпата. А я все дувлюся, де моя Маруся, А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся! Запросили в хату - дають мені сісти, Поставили бараболю нелуплену їсти. А я все дувлюся, де моя Маруся, А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся! А я тую бараболю по столі качаю, На полиці паланиці - я на них моргаю. А я все дувлюся, де моя Маруся, А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся! Погасили каганець - полягали спати, А я за ті паланиці та й втікать із хати. Де попало в двері, то все головою, Cтара баба, старий дід - з печі кочергою. А я все дувлюся, де моя Маруся, А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся! Утікаю через тин, через перелази, А дід ціпом-ціпом-ціпом аж чотири рази. А я все дувлюся, де моя Маруся, А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся!
А мене дід ципом ципом Аж чотири рази Там нет никакой кочерги. Там Цып...или цыпок, тем чем пшеницу молотили до комбайнов. Основание длинное из дерева...далее трёх-четырёх колечное звено цепи и второе короткое деревянное основание. Кто Цыпом не умел работать, мог себя покалечить в считаные минуты. Лично я у бабушки Цыпом молотил зерно, гули были набитые основательно
Stanislav Palekha2 а Краснодарский край это оккупированная украинская территория en.wikipedia.org/wiki/File:Subdivisions_of_the_Russian_Empire_by_largest_ethnolinguistic_group_(1897).svg Давай! восстанавливай историческую справедливость, отдавай в родную гавань.
@@rassianthisisrde5279 участники ансамбля "Крыница" тоже "оккупанты" ? У них в репертуаре на русском языке песен наверное побольше чем на украинском. Я думаю они не разделяют украинцев и русских. Но едва ли употребляют в качестве приветствия "Слава Украине" или "Слава России" , вы бы шли со своими тупыми кричалками на свои футбольные трибуны , а на концертах фольклорных коллективов это ни к чему
@@modeshanjuj Если Крым ворованый это не значить что он стал росийским. Еще не одна страна кроме Гондураса не признала что Крым росийский. Придет время и все станет на свои места.
Що за дурна заставка, розпуста--хіба ходили так наші предки ,бабця моя є на фотографіях,по під шию на китячках зав'язана сорочка вишита, камізелька і ще на пів шиї ,що б грудей небуло видно намисто, а спідниці довгі ,а з під них підтички-сорочки виглядають.нащо так себе принижувати і своїх предків ,в страсі Божому жили бо.
Це такий жанр художнього мистецтва, близький до карикатурури. А в вас пані явні світоглядні проблеми. Що до розпусти - почитайте наукові дослідження про народні обряди, конкретніше вечорниці, і взнайте, хоч і не від совєї бабусі, що в українців було все в порядку зі статевою культурою. Або й далі живіть в божому страсі.
@@annazadorozhnuk8800 Тобто ви стверджуєте шо від жіночого декольте і ширше, від статевих стосунків відбувається погибель людства? Точно не навпаки? А якщо надягнути паранджу на весь зріст - одразу царство боже на землі настане? Це вже не кажучи про інтернет і телебачення, які від бєсов за визначенням.
@@makcos8050 Содом і Гомора погублені були від безлічі розпусти , інших неполюдських відносин людей з людьми і тваринами , запитайте в мусульманина ,про це, запитайте у просто порядних людей...Небуде добра від спокус ,що прийдуть у цьому віці ,а в ті часи за що ми сперечаємось був гумор ,але все як зараз се подається і в якому вигляді -таке було чужде в Україні,хоч і в закритому одязі ,були прокази ,та блуд
@@annazadorozhnuk8800 Содом і Гомора - це ті міфічні міста, де вєтхозавєтні янголи вчинили геноцид, спаливши усе населення разом з дітьми? Це дуже сильний аргумент одягатись в паранжу і не спілкуватись з людьми іншої статі, аж до психічних розладів на фоні гормональних викидів. Безумовно, можно сублімувати статеву енергю в релігійний фанатізм, пробиваючи лобом підлогу по церквах та вдома, але порядності це ще нікому не додало, як і перекладання відповідальності на уявну всемогутню істоту. Ну і доб'ю вже вас остаточно - українська народна культура повністю язичницька, і саме тому така яскрава і приваблива. І оцей ваш содомо-гоморівский авраамічєскій канон виконується українцями десь як кодекс будівельника комунізму при совкє - як засіб соціальної мімікрії.
Так он украл, получается...еду у людей? Если бы за эту бульбочку спасибо старикам сказал, то и вареников бы трохи получил.А если и нет, то и от картошки бы с голоду не помер... Дурковатый какой-то ....
"Криница", Кубанский Казачий Государственный хор, Раиса Щербакова, Хор им.Пятницкого... низкий вам поклон за песни, танцы, казачью культуру, которые дарите нам от всей души! Ни одни праздники , застолья не обходятся, чтоб кто-то не запел эти, поистине, НАРОДНЫЕ песни! Спасибо вам огромное!
Пригарне, дуже добре виконання пiснi. Браво.
Так люблю украинские песни,они с таким смыслом.Такие красивые мелодии,тексты.Спасибо за украинские песни.У меня все внутри танцует,когда я их слухаю.
Какой здесь смысл? Картошку нечищенную перед ним поставили, а он на вареники смотрел,схватил их и убёг?🤦😂. Песня весёлая.
@@oksanakovalyova1105 Краснодарский край был заселен Украинскими козаками. Сытость и благодать была. Потом москва навязала колхозы. Сегодня Кубань заселяют бандюками.(((
Це Кубаньска песня, но в принципе из одного корня
@@oksanakovalyova1105 не сырую а нечищеную - "в мундире". И не вареники а "паляниці" - хлеб белый
Та во благо Вам, слухайте як Душа співа ♥️💛✨
Супер, дякую !!!!!!!!!!!!!!
Чарівно, чудово, радісно, весело, ніжно, гарно! Уявляєте, на Мещерах цієї пісні ніколи не чули.
Важко уявити. Эта песня гремела по всему Союзу - по радио, в телевизоре, на пластинках и за столами в самых разных исполнениях.
Эту песню любила моя бабушка Любовь Павловна! Я в детстве любил эту песню!
Найкращі пісні це Українські 🔥🇺🇦🔝
Не устаю слушать песни Украинские.голоса прелесть мелодия,текст чудо.спасибо.
Це Україна дитинко
Это Кубань, песня кубанская, но да украинцы
@@АндрейБелоус-ю2с кто сказал что кубанская?))) Она до появления казаков на Кубани написана, народная украинская
Співає Краснодарський хор, а пісня українська
Это кубанцы поют!!!
Спаси Господи!!!
Помню себя с бабушкой,драли кукурузу,и эта песня! Мне лет пять,но помню как сейчас! А ещё, Ой чий то кінь стоїть і Ти ж мене підманула!Блин,это же год 82,,
З чотирьох років співаю цю пісню,моя улюблена😍
Гарно співають! І вимова добра!
Молодцы я обожаю "Кубанский народный хор" и песня звучит в их исполнении. Украинские песни люблю слушать,ансамбль «Вишня»солистка Виктория Гнатюк у нее божественный голос,слушю ее по несколько раз в день.Здоровья тебе дорогая Виктория,и дальнейших чудесных украинских песен
Міцна пісня, дякую!
" А я все дивлюся..."чудова українська пісня яку співаю з дитячого садочка.
Задорно и красиво
I LIKE IT VERY GOOD UKRAINIAN SONG
Файно
Молотці!
Потрясающе
Foarte frumos
душа народу!!!!так гарно!!!
Great song from Great country. Warmest regards from Azerbaijan
Слава Україні!!
eeeeeeeeeeeeeeeeeex!!!!!!!! s kakim zadorom!!!!! klass! bravo!!!!!
гарне виконання. дякую
помню как мои дед и бабушка пели эту песню )))
Для поднятия настроения классно!!!
украинские песни очень веселые
ага шо концерт
здорово поют, молодцы!))
Хорошие песня
Браво!
JyStanislav Vovk g
Красивая песня -- на икрашная -- нетральная !
Якби менi сивий кiнь,
Я сiдельце маю,
Поïхав би за Дунай,
Там дiвчину маю.
Припев:
А я все дивлюся,
Де моя Маруся,
А я все дивлюся,
Де ж та моя Маруся.
Як приïхав за Дунай,
Як прийшов до хати,
Стара баба, старий дiд,
Ще й дiвка кирпата.
Як прийшов я в хату,
Дали менi сiсти,
Поставили бараболi,
Не лупленi ïсти.
А я тiï бараболi,
По столi качаю,
На полицi паляницi,
Я до них моргаю.
Погасили каганець,
Полягали спати,
Я за тiï паляницi
Та й давай тiкати.
Не попав у дверi я,
А в стовп головою,
Отаке то приключилось,
Лишенько зi мною.
Як тiкав я через тин,
Через перелази,
Били мене цiпом, цiпом
Аж чотири рази.
За Кубань поехал, а не за Дунай)
Як гарно співають! Слава Україні! Жыве Беларусь !
Veličanstveno
spasibo!!!!!!!!probiraet!!!!!
классна пісенька
Beautiful song
Beautiful ! 👍👍👍🎵🎵🎵🎵😘😘😘
Yes,sdorovo💐🌷✌️🎼🎵🎶🎧
Слава Україні!!! Слова з цієї пісні - з мого дитинства!!!! Дякуємо!!!
Живу в России считаю Украину братской страной мой прадед был Украинцем с запада Украины темболее
не можемо відповісти взаємністю ахахахха
ДА ,я согласен с ВАМИ. МЫ БРАТСКИЙ НАРОД.НО УВЫ ТЕПЕРЕШНЕЙ ВЛАСТИ не ПОНЯТЬ. ИМ ВАЖНО ТОЛЬКО БАБЛО ИНТЕРЕСУЕТ,а не ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ. С ПРАЗДНИКОМ ВАС 1 МАЯ. КРЕПКОГО КРЕПКОГО КРЕПКОГО КРЕПКОГО ВАМ ЗДОРОВЬЯ СЧАСТЬЯ УДАЧИ ЛЮБВИ и ДОЛГИХ ЛЕТ ЖИЗНИ.❤❤❤
Украина лучшая сердечная страна!!!!!!
Это не Украина сердечная а народ
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤ супер спасибо
класс
Просто слов нет
Слава славянам
Якби менi сивий кiнь,
Я сiдельце маю,
По?хав би за Дунай,
Там дiвчину знаю.
Припев:
А я все дивлюся,
Де моя Маруся,
А я все дивлюся,
Де ж та моя Маруся.
Як при?хав за Дунай,
Як прийшов до хати,
Стара баба, старий дiд,
Ще й дiвка кирпата.
Припев.
Як прийшов я в хату,
Дали менi сiсти,
Поставили бараболi,
Не лупленi ?сти.
Припев.
А я тi? бараболi,
По столi качаю,
На полицi паляницi,
Я до них моргаю.
Припев.
Погасили каганець,
Полягали спати,
Я за тi? паляницi
Та й давай тiкати.
Припев.
Не попав у дверi я,
А в стовп головою,
Отаке то приключилось,
Лишенько зi мною.
Припев.
Як тiкав я через тин,
Через перелази,
Били мене цiпом, цiпом
Аж чотири рази.
Припев.
Перевел немножко на английский:
How I wish I had a horse, I've a saddle handy
And a girl beyond the Danube, sweeter than a candy!
I'm so very, very sad without my Mary
I look near, I look far - dearest Mary, where you are?
спасибi!
Мои деды, бабушки ещё до революции приехали с Украины на освоение Сибирских земель. Выросла на украинских песнях. Обожаю украинские песни. Но русские люблю тоже, они мне ближе.
우크라이나 민요 А я все дивлюся, де моя Маруся [아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰] 나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤'를 우리말로 번역했다. 이 곡은 우크라이나인들의 해학이 민요에 담겨있는 부르기도 듣기도 신나는 곡이다.
이 노래 역시 러시아 민요로 잘못 알려진 노래 중에 하나다. 일본인들이 아리랑을 부른다고 해서 아리랑이 일본 민요가 아니 듯이, 러시아 연방에서 또는 러시아인들이 즐겨 부른다고 해서 러시아 민요가 아니다.
노랫말 전체의 뜻과 흐름을 대~충 철저히 알고 들으면 그 노래에 담긴 우크라이나인들의 생각을 이해할 수 있어서 그 노래를 더 좋아하게 된다. 우리말 번역문은 원문 뜻을 유지하면서 부분적으로 의역했다. 일단 노랫말 전체의 번역문을 읽고나서, 이어서 노래 영상을 감상할 것을 권장한다.
이 민요의 작사자와 작곡자는 아직 모르겠다. 마루샤는 여자 이름이다. 영어로는 Mary. 우리식으로는 '갑순이' 느낌이다.
이 노래를 부른 합창단의 이름 Криница[끄릐늬쨔]는 2014년 동계 올림픽 개최지 소치의 북쪽에 있는 도시 이름이다. 끠릐늬쨔, 소치, 끄라쓰노다(Краснодар) 일대는 1954년에 러시아 소비에트 사회주의 공화국이 우크라이나 소비에트 사회주의 공화국한테 크림 지역을 주고, 우크라이나 소비에트 사회주의 공화국한테 받은 영토 (Bilgorod, Bryansk, Krasnodar, Kursk, Voronezh) 중 한 곳이다.
З Різдвом Христовим!
[즈 리즈드봄 크흐릐쓰또븸]
즐거운 성탄절!
1.
Якби мені сивий кінь,
[약븨 메니 씌븨이 낀]
잿빛 말 한 마리 있으면
Я сідельце маю,
[야 씨델쩨 마유]
당장 안장 얹고
Поїхав би за Дунай,
[뽀으익하브 븨 자 두나이]
도나우 강으로 달려 갈텐데
Там дівчину маю.
[땀 디브츼누 마유]
거기 아가씨가 있거든.
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
2.
Як приїхав за Дунай,
[약 쁘릐으익하브 자 두나이]
아, 도나우 강 건너가서
Як прийшов до хати,
[약 쁘릐이쉬오브 도 크하띄]
그 집을 찾아갔더니
Стара баба, старий дід,
[쓰따라 바바, 쓰따릐이 디드]
그집 할망구도 할아범도
Ще й дівка кирпата.
[쉬체 으 디브까 끠르빠타]
그 아가씨도 너무 도도해
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
3.
Як прийшов я в хату,
[약 쁘릐이쉬오브 야 브 크하뚜]
아, 들어오라해서 들어갔고
Дали мені сісти,
[달의 메니 씨쓰띄]
앉으라해서 앉았는데
Поставили бараболі,
[뽀쓰따븰의 바라볼이]
탁자 위에 놓인 찐 감자
Не лупленої їсти.
[네 루블엔오이 으이쓰띄]
나더러 맛보라는 말도 없네
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
4.
А я тії бараболі
[아 야 띠으이 바라볼이]
그 감자는 본척만척
По столі качаю,
[뽀 쓰똘이 까차유]
눈길 한 번 안주고
На полиці паляниці,
[나 뽈의찌 빨야늬찌]
선반 위에 놓인 과자들
Я до них моргаю.
[야 도 늭흐 모르하유]
힐끔힐끔 쳐다보았지
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
(간주)
5.
Погасили каганець,
[뽀하씔의 까하네츠]
드디어 불을 끄더니
Полягали спати,
[뽈야할의 쓰빠띄]
그집 식구들 잠들길래
Я за тії паляниці,
[야 자 띠이 빨야늬찌]
살금살금 선반으로 가서
Та й давай тікати.
[따 으 다봐이 띠까띄]
과자 냉큼 집어들었네
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
▼ 생략 부분 (6절은 생략하기도 함)
6.
Не попав у двері я,
[네 뽀빠브 우 드붸리 야]
문쪽으로 가려다 이런
А в стовп головою,
[아 브 쓰똡쁘 홀오보유]
기둥에 이마를 찧고 말았네
Отаке то приключилось,
[오따께 또 쁘의끌유칄오스]
그집에 있는 건 모두
Лишенько зі мною.
[릐쉔꼬 지 므오유]
나를 박절하지 뭐야
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
▲ 생략 부분
7.
Як тікав я через тин,
[약 띠까브 야 체레즈 띈]
대문까지 가는 마당에서
Через перелази,
[체레즈 뻬렐아즤]
뒤쫓아온 그집 식구들
Били мене ціпом, ціпом,
[븰의 메네 찌뽐, 찌뽐]
손에 손에 몽둥이 들었고
аж чотири рази.
[아쥐 초띄릐 라즤]
난 네 대씩이나 맞았네
Приспів [쁘릐쓰삐브] 합창 후렴 ( X 2)
А я все дивлюся, де моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유쌰, 데 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤매지, 내 반쪽 마루샤
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся.
[아 야 브쎄 듸블유싸, 데 쥐 띄 모야 마루쌰]
나는야 늘 찾아 헤메지, 너 어디 있니 내 마루샤
Дякую за таку кропітку любов до мистецтва,і увагу до нашого фольклору
@@annazadorozhnuk8800 какой ваш!? Это русский язык, говор! Русские поют, если чё 😂
@@oksanakovalyova1105 кубанцы
@@oksanakovalyova1105 співає краснодарський хор, але пісня українська
@@oksanakovalyova1105 кубань була заселена українськими козаками! Все починалося з українського кОзачества і перекрутилось з часом у кубанских кАзаков... До того часу ніяких кубанских кАзаков не існувало навіть!
Якби мені сивий кінь,
Я сідельце маю,
Поїхав би за Дунай,
Там дівчину маю.
Приспів:
А я все дивлюся,
Де моя Маруся
А я все дивлюся,
Де ж ти моя Маруся.
Як приїхав за Дунай,
Як прийшов до хати,
Стара баба, старий дід,
Ще й дівка кирпата.
Приспів.
Як прийшов я в хату,
Дали мені сісти,
Поставили бараболі,
Не лупленої їсти.
Приспів.
А я тії бараболі,
По столі качаю,
На полиці паляниці,
Я до них моргаю.
Приспів.
Погасили каганець,
Полягали спати,
Я за тії паляниці,
Та й давай тікати.
Приспів.
Не попав у двері я,
А в стовп головою,
Отаке то приключилось,
Лишенько зі мною.
Приспів.
Як тікав я через тин,
Через перелази,
Били мене ціпом, ціпом,
аж чотири рази.
Приспів.
Nice!
А ещё,помните,песня,Їхали козаки із Дону додому,підманула Галю,забрали з собою!!!
Класс
Самое лучшее исполнение!!!
СЛАВА УКРАЇНІ!!!!!!
Beautiful song. What a pity that I have no lyrics :-(
Here are Ukrainian & English Lyrics))
[Ukrainian]
Якби мені сивий кінь,
Я сідельце маю,
Поїхав би за Дунай,
Там дівчину маю.
Приспів:
А я все дивлюся, де моя Маруся
А я все дивлюся, де ж ти моя Маруся. ( X 2)
Як приїхав за Дунай,
Як прийшов до хати,
Стара баба, старий дід,
Ще й дівка кирпата.
Приспів.
Як прийшов я в хату,
Дали мені сісти,
Поставили бараболі,
Не лупленої їсти.
Приспів.
А я тії бараболі,
По столі качаю,
На полиці паляниці,
Я до них моргаю.
Приспів.
Погасили каганець,
Полягали спати,
Я за тії паляниці,
Та й давай тікати.
Приспів.
Не попав у двері я,
А в стовп головою,
Отаке то приключилось,
Лишенько зі мною.
Приспів.
Як тікав я через тин,
Через перелази,
Били мене ціпом, ціпом,
аж чотири рази.
Приспів.
*****
[English]
And I always look to see where my dear Mary Is
If I had a gray horse,
I do have a saddle,
I would go beyound the Danube,
There I do know a girl.
Chorus:
And I'am always looking,
Where is my dear Mary,
And I'am always looking,
Where is my dear Mary.
When I came beyound the Danube,
When I came up to the house,
An Old woman, An Old man,
And yet a haughty girl.
Chorus .
Invited I came into the house,
Invited they let me sit down,
They put potatoes down before me
Not to eat the peel.
Chorus.
And I those potatoes
Roll upon the table,
On a shelf there are cakes
I do blink to them.
Chorus.
They Blew out the lamp,
And laid down to sleep,
I went after those cakes,
And took to run away.
Chorus.
Didn't make it to the door,
But hit my head against a post,
And that's how it precluded,
All together with me.
Chorus.
When I ran out to the fence,
Over all the stiles,
They beat me with a rod, a rod,
Altogether four times.
lyricstranslate.com
Якби в мене сивий кінь, я сідельце маю,
Поїхав би за Дунай, там дівчину знаю.
А я все дувлюся, де моя Маруся,
А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся!
Приїжджаю до Дунаю - на горбочку хата,
Cтара баба, старий дід, ще й дівка кирпата.
А я все дувлюся, де моя Маруся,
А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся!
Запросили в хату - дають мені сісти,
Поставили бараболю нелуплену їсти.
А я все дувлюся, де моя Маруся,
А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся!
А я тую бараболю по столі качаю,
На полиці паланиці - я на них моргаю.
А я все дувлюся, де моя Маруся,
А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся!
Погасили каганець - полягали спати,
А я за ті паланиці та й втікать із хати.
Де попало в двері, то все головою,
Cтара баба, старий дід - з печі кочергою.
А я все дувлюся, де моя Маруся,
А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся!
Утікаю через тин, через перелази,
А дід ціпом-ціпом-ціпом аж чотири рази.
А я все дувлюся, де моя Маруся,
А я все дивлюся, де ж ти, моя Маруся!
Фу,хоть одни поют старым,красивым мотивом!Дякую,привет с Дона!
А мене дід ципом ципом
Аж чотири рази
Там нет никакой кочерги. Там Цып...или цыпок, тем чем пшеницу молотили до комбайнов. Основание длинное из дерева...далее трёх-четырёх колечное звено цепи и второе короткое деревянное основание. Кто Цыпом не умел работать, мог себя покалечить в считаные минуты. Лично я у бабушки Цыпом молотил зерно, гули были набитые основательно
Цеп держали в том месте, где зерно молотили - в клуні, а в хатi тримали кочергу (коцюбу).
@@Bronisliva
Мабуть так! На пам'ятаю вже ))) Давно було
У родителей был оригинал песни. Не могу найти тот сборник 1905 года. Там много песен
@@Bronisliva
Кстати....А я Чернява )))
ua-cam.com/video/A75Co943JeQ/v-deo.html
Кубаньска песня и ансамбль Крыница, слухайте слова
А я тою бараболю... Слава Украине!
Это ансамбль из России, с Краснодарского края
Stanislav Palekha2 а Краснодарский край это оккупированная украинская территория en.wikipedia.org/wiki/File:Subdivisions_of_the_Russian_Empire_by_largest_ethnolinguistic_group_(1897).svg Давай! восстанавливай историческую справедливость, отдавай в родную гавань.
@@rassianthisisrde5279 участники ансамбля "Крыница" тоже "оккупанты" ? У них в репертуаре на русском языке песен наверное побольше чем на украинском. Я думаю они не разделяют украинцев и русских. Но едва ли употребляют в качестве приветствия "Слава Украине" или "Слава России" , вы бы шли со своими тупыми кричалками на свои футбольные трибуны , а на концертах фольклорных коллективов это ни к чему
@@stanislavpalekha2441
Krasnodar was exchanged for Crimea in 1954.
💙💛👏👏👏👏👏👏👍👍👍👍👌
👍👍👍👍👍👌
ребята очень классно поете напиште пожалуйста слова песни! Очень прошу!
texty-pesen.ru/a-ya-vse-divlyusya-de-moya-marusya.html
@@Qualcuno-z8j спасибо
Бабушка соседкапела а вроде со Смоленска была
Эту песню продвинул Никита Литвинков.
Гопак при случае всегда можно исполнить с таким диким пафосом, типа это военный марш.
Картина не Кубанська, а мабють Полiсся
Я б придбав цю картину
!!!!
Как вы умудрились из застольной веселой песни кавалерийский марш зделать?
Не за Кубань. А за Дунай. Уже переделали.
*Якби мені сивий кінь,
Я сідельце маю.
Поїхав би за ДУНАЙ,
Там дівчину знаю...
Barabolo lusia Marusia
Такая песня задорная,ноги сидя ходуном ходят.
Народная Украинская и Русская песня !!!
ты серьезно,РУССКАЯ?
Украинская и Кубанская
Славянская песня
Песня украинская народная.
Очн
Кубанский казачий хор
:D
кто такой Маруся
МАРУСЯ (МАРИЯ) ДЕВУШКА.
Это путлер с половыми органами бабки
Картина - украинська. Неважно, Полесся, Кубань, Ставрополье, Дон, Брянщина, Воронежщина. Это все земли украинские
Да брат украина была иссконой Россией украина настоящая Россия а Москва это так
Может ещё и Крым украинский? Губозакаточный станок сломался?
@@modeshanjuj УКРАЇНСЬКИЙ
@@ІраЦентуріяУкраиндия - российская провинция. И в будущем это будет Хуторской район Краснодарского края.
@@modeshanjuj Если Крым ворованый это не значить что он стал росийским. Еще не одна страна кроме Гондураса не признала что Крым росийский. Придет время и все станет на свои места.
Що за дурна заставка, розпуста--хіба ходили так наші предки ,бабця моя є на фотографіях,по під шию на китячках зав'язана сорочка вишита, камізелька і ще на пів шиї ,що б грудей небуло видно намисто, а спідниці довгі ,а з під них підтички-сорочки виглядають.нащо так себе принижувати і своїх предків ,в страсі Божому жили бо.
Це такий жанр художнього мистецтва, близький до карикатурури. А в вас пані явні світоглядні проблеми. Що до розпусти - почитайте наукові дослідження про народні обряди, конкретніше вечорниці, і взнайте, хоч і не від совєї бабусі, що в українців було все в порядку зі статевою культурою. Або й далі живіть в божому страсі.
@@makcos8050 якби всі жили в страсі Божому ,та недогоджали б лукавому з спокусами і смішками , небуло б стільки погибелі людства
@@annazadorozhnuk8800 Тобто ви стверджуєте шо від жіночого декольте і ширше, від статевих стосунків відбувається погибель людства? Точно не навпаки? А якщо надягнути паранджу на весь зріст - одразу царство боже на землі настане? Це вже не кажучи про інтернет і телебачення, які від бєсов за визначенням.
@@makcos8050 Содом і Гомора погублені були від безлічі розпусти , інших неполюдських відносин людей з людьми і тваринами , запитайте в мусульманина ,про це, запитайте у просто порядних людей...Небуде добра від спокус ,що прийдуть у цьому віці ,а в ті часи за що ми сперечаємось був гумор ,але все як зараз се подається і в якому вигляді -таке було чужде в Україні,хоч і в закритому одязі ,були прокази ,та блуд
@@annazadorozhnuk8800 Содом і Гомора - це ті міфічні міста, де вєтхозавєтні янголи вчинили геноцид, спаливши усе населення разом з дітьми? Це дуже сильний аргумент одягатись в паранжу і не спілкуватись з людьми іншої статі, аж до психічних розладів на фоні гормональних викидів. Безумовно, можно сублімувати статеву енергю в релігійний фанатізм, пробиваючи лобом підлогу по церквах та вдома, але порядності це ще нікому не додало, як і перекладання відповідальності на уявну всемогутню істоту. Ну і доб'ю вже вас остаточно - українська народна культура повністю язичницька, і саме тому така яскрава і приваблива. І оцей ваш содомо-гоморівский авраамічєскій канон виконується українцями десь як кодекс будівельника комунізму при совкє - як засіб соціальної мімікрії.
Вав
Не варениці а паляниці. Не може вимовити паляниця
Трохи для освіти: подивіться у словники, почитайте художню літературу i рецепти української кухні i взнаєте нове слово.
Так он украл, получается...еду у людей?
Если бы за эту бульбочку спасибо старикам сказал, то и вареников бы трохи получил.А если и нет, то и от картошки бы с голоду не помер...
Дурковатый какой-то ....