where could i get piano sheets of this song? its brilliant..
3 роки тому
Actúa como si nunca hubiera habido nada entre nosotros dos Fait comme s'il n'y avait jamais rien eu entre nous deux Y sigue tu camino, olvídame ahora Et continue ta route, oublie moi désormais, Actúa como si nada hubiera pasado Fait comme s'il ne s'était rien passé Y dale un pase a ese pobre idiota que te amaba Et accorde un laisser-passé à cette pauvre idiote qui t'aimais La próxima vez que me veas La prochaine fois que tu me vois, Ignórame, ignórame Ignore moi, ignore moi Actúa como si no me conocieras Fait comme si tu me connaissais pas Actúa como si yo no existiera Fait comme si j'existais pas Por favor no me dejes ninguna esperanza) De grâce, ne me laisse aucun espoir) Actúa como si nunca me hubieras visto Fait comme si tu m'avais jamais vu Actúa como si ya no existiera Fait comme si je n'existais plus Prefiero el infierno al purgatorio Je préfère l'enfer au purgatoire La próxima vez que me veas La prochaine fois que tu me vois, Ignórame, ignórame Ignore moi, ignore moi Actúa como si fuera un extraño Fait comme si j'étais une étrangère, En el futuro te sugiero, cariño, esto: ignórame A l'avenir je te suggère, chéri, ceci: ignore moi La próxima vez que me veas La prochaine fois que tu me vois, Ignórame, ignórame Ignore moi, ignore moi Hacer esto por mí Fait ça pour moi, La próxima vez que me veas La prochaine fois que tu me vois,
Ces versions "lives" sont préférables à celle sur l'album.
Il love you there And everywhere !! ❤😊
J'adore cette voix !!!
J'adore cette voix, fantastique, merci Mélanie Pain.
tres bien..... mexico love it ..
trés charmant. salut from brasil!
Amour...Cette voix! ♥
absolutely beautiful voice and i love the song, i think i found a new artist to add to my playlist :)
✨✨👏
greetings from turkey
Muito bom!!!
where could i get piano sheets of this song? its brilliant..
Actúa como si nunca hubiera habido nada entre nosotros dos
Fait comme s'il n'y avait jamais rien eu entre nous deux
Y sigue tu camino, olvídame ahora
Et continue ta route, oublie moi désormais,
Actúa como si nada hubiera pasado
Fait comme s'il ne s'était rien passé
Y dale un pase a ese pobre idiota que te amaba
Et accorde un laisser-passé à cette pauvre idiote qui t'aimais
La próxima vez que me veas
La prochaine fois que tu me vois,
Ignórame, ignórame
Ignore moi, ignore moi
Actúa como si no me conocieras
Fait comme si tu me connaissais pas
Actúa como si yo no existiera
Fait comme si j'existais pas
Por favor no me dejes ninguna esperanza)
De grâce, ne me laisse aucun espoir)
Actúa como si nunca me hubieras visto
Fait comme si tu m'avais jamais vu
Actúa como si ya no existiera
Fait comme si je n'existais plus
Prefiero el infierno al purgatorio
Je préfère l'enfer au purgatoire
La próxima vez que me veas
La prochaine fois que tu me vois,
Ignórame, ignórame
Ignore moi, ignore moi
Actúa como si fuera un extraño
Fait comme si j'étais une étrangère,
En el futuro te sugiero, cariño, esto: ignórame
A l'avenir je te suggère, chéri, ceci: ignore moi
La próxima vez que me veas
La prochaine fois que tu me vois,
Ignórame, ignórame
Ignore moi, ignore moi
Hacer esto por mí
Fait ça pour moi,
La próxima vez que me veas
La prochaine fois que tu me vois,