海外マンガRADIO第181回 アフリカ版少年ジャンプを日本に広げるプロジェクト/ウェブトゥーンサービスの日本進出を振り返る/『男の皮』映画版のキャスト発表/台湾のマンガ家がアングレームに参加
Вставка
- Опубліковано 7 лют 2025
- 海外マンガRADIO第181回です。バンド・デシネの翻訳をしている原正人と海外コミックスのブックカフェ書肆喫茶mori店主の森﨑が、海外マンガにまつわるさまざまなニュースをお届けしたり、海外マンガをめぐって雑談したりします。毎週火曜日昼の12時更新。時々木曜日昼の12時にも更新します。
【身近な海外マンガニュース】
・書肆喫茶moriの新入荷本『マンガでわかるカルロ・ロヴェッリの物理学』『私はアセクシュアル』
x.com/shoshiki...
・映像翻訳スクール ワイズ・インフィニティで、イベント。「言葉の職人」インタビュー第1回 ゲスト:原正人氏3/27(木)19時~
wiseinfinity-s...
【今回取り上げた記事】
・アフリカ版少年ジャンプを日本に広げるプロジェクト始動します
note.com/ryory...
・深掘り! 韓国漫画の世界|第15回 ウェブトゥーンサービスの日本進出
www.shinbunka....
・『男の皮』映画版のキャスト発表/Dans quelle comédie musicale Catherine Deneuve donnera-t-elle la réplique à Pomme ?
numero.com/cul...
・台湾のマンガ家がアングレーム国際マンガ祭に参加/Angoulême 2025 : les auteurs taïwanais font leur festival
www.actuabd.co...
◆海外マンガRADIOのnote
note.com/kaiga...
◆原正人ウェブサイト
1000comics.bas...
◆サンデーマンガ倶楽部
/ @サンデーマンガ倶楽部
◆書肆喫茶moriさんのUA-camチャンネルはこちら
/ @bookcafe_mori
◆書肆喫茶moriさんウェブサイト
bookcafe-mori....
◆書肆喫茶moriさんのnote
note.com/bookc...
【原正人について】
・Culture Weaverインタビュー「Culture Weavers」―原正人
culture-weaver...
・フランスの漫画「バンド・デシネ」独自の魅力とは? 『レベティコ』翻訳者・原正人が語る、サウザンコミックスの挑戦@Real Sound
realsound.jp/b...
・MONKEY基金企画「ほんやく世界旅」第3回「色づき息づく魔法の世界」ゲスト:バンド・デシネ翻訳者・原正人さん/聞き手:豊永真美さん(ALL REVIEWS友の会)
• MONKEY基金企画「ほんやく世界旅」第3回...
【サウザンコミックスについて】
・世界の本をクラウドファンディングで読み手に届ける――1,000人に向けた本づくり
mediag.bunka.g...
・宮崎駿や大友克洋も影響を受けた「バンド・デシネ」や「グラフィックノベル」市場に新たな道筋―― “読みたい読者が本を作る”海外マンガ翻訳家が挑む新たな出版の形@ダ・ヴィンチ ニュース
ddnavi.com/int...