@@myungwol3124 just now heard it unconsciously ! At 0:13 hwasa's way of pronouncing the word tenderness sounds like tender ass becaz of how sensually she sings ! And the lyrics before and after that exact word makes the line so sexual ! 😂😂😂😂😂😅😅😅 hahaha i cant even hahaha.....
歌詞 knockknock見慣れぬ瞳You are so 違う眼差し mon amour gimme your tenderness 長い夜は これから ときめき感じたの 視線照らし合えば 沈黙さえit'sOK 避けられない運命 NOboby but you my baby I feelGood ありのままkissing IfeelGood かなり 危険 危険 危険な 罠に堕ちそうよ ふたりで描いた IfeelGood オレンジ色の絵 IfeelGood 少し 危険 危険 危険で もう止められない IfeelGood knockknock 予感がしたの 私 勘がいいのもう戻れはしない ふたりだけの夜明けね at that time knockknock 去年の夏から Such a思春期 こっそり夢見た romance それが今日なの oh yes oh 携帯 off 息さえ off 秘密のparty.laid the red carpet 私の世界へ歓迎(knockknockknockknock 両手を頭にclap your hands NObody but You my baby IfeelGood 悩ましくwant you IfeelGood これは危険 危険 危険な 夜に負けそうよ ふたりで描いた IfeelGood オレンジ色の絵 IfeelGood やっぱり 危険 危険 危険で 止めても遅いわ IfeelGood 囁くその声(IfeelGood) その手その目(IfeelGood) ふたりっきり見る朝陽(IfeelGood) IfeelGoodGoodGoodGood もつれた髪の毛グッドボディーライン バックハグまで見たいの 頭こくりして 息さえ出来ない Face i can't control myself 準備したのよ baby MAMAMOO is coming back for you knockknockknockknock 両手を頭にclap your hands NObody but you my baby IfeelGood ありのままkissing IfeelGood かなり 危険 危険 危険な 罠に堕ちそうよ ふたりで描いた IfeelGood オレンジ色の絵 IfeelGood まるでお互い 塗り交わした Decalcomanie みたい IfeelGood 間違えてたらすみません😢
・Hwa Sa・日本語詞:Natsumi Watanabe 作曲:Kim Do Hoon (RBW) Knock Knock 見慣れぬ瞳 You're so 違う眼差し モナムール Gimme your tenderness 長い夜は これから ときめき感じたの 視線照らし合えば 沈黙さえIt's OK! 避けられない 運命 Nobody but you my babe! I feel good ありのまま Kissing I feel good かなり 危険 危険 危険な 罠に堕ちそうよ ふたりで描いた I feel good オレンジ色の絵 I feel good 少し 危険 危険 危険で もう止められない I feel good knock knock 予感がしたの 私 勘がいいの もう 戻れはしない ふたりだけの 夜明けね At that time Knock knock 去年の夏から Such a 思春期 こっそり夢見たRomance それが今日なの Oh yes! Oh 携帯Off 息さえOff 秘密のParty Laid the red carpet 私の世界へ 歓迎 Knock knock 両手を頭に Clap your hands Nobody but you my babe! I feel good 悩ましくWant you! I feel good これは 危険 危険 危険な 夜に負けそうよ ふたりで描いた I feel good オレンジ色の絵 I feel good やっぱり 危険 危険 危険で 止めても 遅いわ I feel good 囁くその声 (I feel good) その手 その目 (I feel good) ふたりっきり見る朝陽 I feel good good good good もつれた髪の毛 グッドボディーライン バックハグまで見たいの 頭こくりして 息さえ出来ないFace I can't control myself 準備したのよbabe (MAMAMOO is coming back for you) Knock knock knock knock 両手を頭に Clap your hands Nobody but you my babe! I feel good ありのままKissing! I feel good かなり 危険 危険 危険な 罠に堕ちそうよ ふたりで描いた I feel good オレンジ色の絵 I feel good まるでお互い 塗り交わした デカルコマニーみたい I feel good
She literally kept the meaning almost intact, especially in the first verse. I was amazed😲 But the Japanese version has an even more explicit eng translation than the original😳
4人ともこんなに日本語自然とか、凄い
どんどんママムーにはまってく..
日本語になってもセクシーさが全然損なわれてないし、発音も自然だし、すごい…
ママムってみんな声がパワフルで迫力がある。高音の所も声が通ってるっていうのかな?
とにかくめっちゃ好き。
歌唱力ハンパないグループ
今までで一番実力がやばいグループ。他のグループはビジュとかでファンが増えていくのが多いけど、ママムは実力に惚れた人の方が多いんじゃないかってぐらい実力がすごい。もちろんビジュも最高だけどね?笑しかも、そこまで有名な事務所から出た訳でもないのにこの人気と実力ってことは、本人達の努力と才能でしかないと思う。3日あればもう沼入り確定。笑
まさに私です
そしてメンバー同士仲良くて楽しそうなのが最高
なかたのの
私もそれで落ちました…絡み方にあざとさやくどさが無いというか…
増しては元々大衆ウケを狙って作られたグループだったからTWICEとかBLACKPINKがデビュー直後から爆売れしたのとは正反対に初期はそこまで売れなかったのにそれこそこのdecalcomaniaくらいからすごい爆売れしてるのがすごいよね。中小事務所だとその可能性は無いに等しいのに。
俺の言いたいこと代弁してくれてありがとうございます😊
ムンビョルの沼にハマった…………
両手を頭にclap your hands
の歌詞好きすぎる
めっちゃわかる!
ほんとにmamamoo大好きすぎる。大体のヨジャグルペンで男性率高いけどmamamooはBLACKPINK以上の女性率で90%だとか。こんな女性に愛されてるグル初めて。
息の長いグループでいてほしい❤️
韓国の滑舌じゃなくてちゃんとした日本の滑舌になってるから凄くがんばったんだと思うMAMAMOO凄い‼️
フィイン歌うまっ
好き…
知って1週間足らずで完全に沼ズブズブコースなんだけどこのグル危険や
ほんとに日本語に違和感なさすぎすごいママムー最高❣️
推しが決まらない!!!!
箱推しじゃあ!!!!🥰
とりあえず、フィインさん日本語うますぎん?
Props to byulie for rapping in japanese....usually kpop groups rap in english when the song is japanese version
Chua Eng Chuan *blackpink has left the chat* yeah but sometimes it's better with the eng.!!! But I like this version
@@onionaseyooppar2377 what
やっぱり、ファサ好き
ファサと 他のメンバーや 他のアイドルと 同格に 扱う事を 許さん
@@動画動画-s1k
??
2 things: 1. Moonbyul's raps in Japanese is SO sexy. 2. Is it just me who heard Hwasa say "Give me your tender a**"?
I herd dat toooo like lmao
@@myungwol3124 just now heard it unconsciously ! At 0:13 hwasa's way of pronouncing the word tenderness sounds like tender ass becaz of how sensually she sings ! And the lyrics before and after that exact word makes the line so sexual ! 😂😂😂😂😂😅😅😅 hahaha i cant even hahaha.....
moonbyul rapping in japanese without sounding awkward 😔❤
今更日本語版があることを知り相変わらずの桁違いのパワーに魅了されております
ビョリ、ラップのポジションだけど事務所のスタッフさんたちに聞いたらほとんどがビョリ氏をメインボーカルに推すくらい歌上手いらしいのよ。(ママムのなんかの動画で見た。)それなのにラップやらせたらこんなに陶酔するしバケモンだよね。ていうかソラオンニもフィインもファサ姉も3人ともメボだよねってくらいうますぎね??マジで他のガールズグループとは一線を画すよね、ずば抜けすぎ
Hwasa’s voice is even sexier in japanese
Yes😂😍
ムンビョルのラップ好きすぎ。あと、「私の世界へ歓迎」ってところの声と歌い方がちゃんみなに少し似てる気がしたw
歌詞
knockknock見慣れぬ瞳You are so 違う眼差し
mon amour gimme your tenderness 長い夜は これから
ときめき感じたの 視線照らし合えば
沈黙さえit'sOK 避けられない運命
NOboby but you my baby
I feelGood
ありのままkissing
IfeelGood
かなり 危険 危険 危険な
罠に堕ちそうよ
ふたりで描いた
IfeelGood
オレンジ色の絵
IfeelGood
少し 危険 危険 危険で
もう止められない
IfeelGood
knockknock 予感がしたの
私 勘がいいのもう戻れはしない
ふたりだけの夜明けね
at that time
knockknock 去年の夏から
Such a思春期 こっそり夢見た romance
それが今日なの oh yes
oh 携帯 off 息さえ off
秘密のparty.laid the red carpet
私の世界へ歓迎(knockknockknockknock
両手を頭にclap your hands
NObody but You my baby
IfeelGood
悩ましくwant you
IfeelGood
これは危険 危険 危険な
夜に負けそうよ
ふたりで描いた
IfeelGood
オレンジ色の絵
IfeelGood
やっぱり 危険 危険 危険で
止めても遅いわ
IfeelGood
囁くその声(IfeelGood)
その手その目(IfeelGood)
ふたりっきり見る朝陽(IfeelGood)
IfeelGoodGoodGoodGood
もつれた髪の毛グッドボディーライン
バックハグまで見たいの
頭こくりして 息さえ出来ない Face
i can't control myself 準備したのよ baby
MAMAMOO is coming back for you
knockknockknockknock
両手を頭にclap your hands
NObody but you my baby
IfeelGood
ありのままkissing IfeelGood
かなり 危険 危険 危険な
罠に堕ちそうよ
ふたりで描いた IfeelGood
オレンジ色の絵 IfeelGood
まるでお互い 塗り交わした
Decalcomanie みたい IfeelGood
間違えてたらすみません😢
日本語もなかなか良い😍
・Hwa Sa・日本語詞:Natsumi Watanabe
作曲:Kim Do Hoon (RBW)
Knock Knock 見慣れぬ瞳
You're so 違う眼差し
モナムール Gimme your tenderness
長い夜は これから
ときめき感じたの
視線照らし合えば
沈黙さえIt's OK!
避けられない 運命
Nobody but you my babe! I feel good
ありのまま Kissing I feel good
かなり 危険 危険 危険な
罠に堕ちそうよ
ふたりで描いた I feel good
オレンジ色の絵 I feel good
少し 危険 危険 危険で
もう止められない I feel good
knock knock
予感がしたの
私 勘がいいの
もう 戻れはしない
ふたりだけの 夜明けね
At that time
Knock knock
去年の夏から
Such a 思春期 こっそり夢見たRomance
それが今日なの Oh yes!
Oh 携帯Off 息さえOff
秘密のParty Laid the red carpet
私の世界へ 歓迎
Knock knock
両手を頭に Clap your hands
Nobody but you my babe! I feel good
悩ましくWant you! I feel good
これは 危険 危険 危険な
夜に負けそうよ
ふたりで描いた I feel good
オレンジ色の絵 I feel good
やっぱり 危険 危険 危険で
止めても 遅いわ I feel good
囁くその声 (I feel good)
その手 その目 (I feel good)
ふたりっきり見る朝陽
I feel good good good good
もつれた髪の毛 グッドボディーライン
バックハグまで見たいの
頭こくりして 息さえ出来ないFace
I can't control myself
準備したのよbabe
(MAMAMOO is coming back for you)
Knock knock knock knock
両手を頭に Clap your hands
Nobody but you my babe! I feel good
ありのままKissing! I feel good
かなり 危険 危険 危険な
罠に堕ちそうよ
ふたりで描いた I feel good
オレンジ色の絵 I feel good
まるでお互い 塗り交わした
デカルコマニーみたい I feel good
ムンビョルの世界へ歓迎されたいね~
日本語でも自然でかっこいい!
Thank you so much! Now I can finally sing along with them. I have a hard time with korean and am more used to japanese romaji
Wow moonbyul really nailed it
She literally kept the meaning almost intact, especially in the first verse. I was amazed😲 But the Japanese version has an even more explicit eng translation than the original😳
ソラの声がスキ。
この歌最高‼️
Finally I can sing the full song... It's easier for me in Japanese 😂💓
Thank you i was looking for this
こんなに心を動かした人は未だかつていないです…………とりま ママム全員と結婚したいです
私は、この曲好きです。元気が出る‼️❣️
낙낙 미나레누 히토미 유얼 소 치가우 마나자시
몬아모우 깁미 유어 텐더 레스 나가이 요루와 코레카라
토키메키칸지타노 시센 테라시아엔바
친모쿠 사에 잇츠 오케이 사케라레 나이 운메이
노바디 벗츄 마이 베이베 아 필굿
아리노 마마 키싱 아 필굿
카나리 키켄 키켄 키켄 나 와나 니 오치 소오우 요
후타리 데 에 가이 타 아 필굿
오렌지 이루 노에 아 필 굿
수코시 키켄 키켄 키켄 데 모우 토메 라레나이 아 필굿
낙낙 요칸 가시타노 와타시 칸가 이노 모우 모도레 와시나이
후타리 다케 노 요아켄네 엣뎃 타임 낙낙 쿄넨 노나낫츠 카라 서치 어 슈슌키 코소리 유메미타 로맨스
소레 가 쿄우 나노 오예스
오 케이 타이 오프 이키 사에 오프
히미츠노 파티 레이드 어 레드카펫
와타시 노 세카이 에 칸게이
낙낙 낙낙 료테워 아토마니 클랩 유어 핸드
노바디 벗츄 마 베이베 아필굿
나야마시쿠 원츄 아필굿
코레 와 키켄 키켄 키켄 나 요루 니 마케 소오우 요
후타리 데 에가이타이 아필굿
오렌지 이루 노에 아필굿
야파리 키켄 키켄 키켄 데
토메테 모 오소이 와 아 필굿
사사야쿠 소노 코에
소노 테 소노 메
후타리키리 미루 아사히
아필 굿굿굿굿
모츠레카 카미노케 구도 보디 레인
바구 하구 마데 미타이 노
아타마 코쿠리 시테 이키 사에 데키나이 페이스
아캔트 컨트롤 마이 셀프 준비시타 노 요 베이벱
마마무 이츠 커밍 백 폴 유
낙낙 낙낙 료테 우 아타마니 클랩유어 핸즈
노바디 벗츄 마이 베이베
아필굿 아리노 마마 키싱 아필굿
카나리 키켄 키켄 키켄 나 와나 니 오치소오우 요
후타리 데 에가이타 아필굿
오렌지 이루 노에 아필굿
마루데 오타가이누리 카와시타
데칼코마니 미타이 아필굿
일본어로 랩하는 별이 너무 멋지당♡
JUJUとかみたいな素敵な色気がある💓💓
やっぱ 良き O(:3 )~ ❤︎
日本語でも全然違和感ない(´・ω・`)
歌上手いから好き!ってアホみたいな感想しか出て来んぐらい好き
This version sounds more mature than the original because it was recorded later. One of the reasons I love it❤️
Solar💋
Yah that's why they are best when they sing in divergent language even the rap is in that language moonbyul
omg literally listening to this song at a ramen shop rn lmaoo
もう……MAMAMOOの全てが好きすぎる(・▽・)
uta daisuki!
The Japanese version is better than the Korean
Do they have English version and Chinese version
휘인파트가 ㄹㅇ 꿀이다 ㅎ
Aaaah I love all Japanese version of Mamamoo.. Because the language it's' easiest to sing.
Mamamoo makes me feel more and more my bisexual-ass
Maybe they are trained to learn Japanese
Sou obrigada a dizer que a versão coreana pisa nessa japonesa 😂
Eu gosto das duas mãos preciso a coreana também