Caramba, Maura! Soy viejo - tengo 74 - asi que me gusta usar palabras y expresiones arcaicas en ingles y espanol. Pero evidentemente, no utilizo muchas palabras del vocabulario de mis abuelos.
jejeje, perfecto uso de "caramba". A mi también me gusta. Mis amigo/as siempre se han reído de mi porque uso palabras de mi abuela todo el tiempo. 😅 - Maura =)=)=)
Thanks for watching! Next steps: get a free Essential Spanish Chunking Kit with Spanish resources here 👉 go.springlanguages.com/free-spanish-training-s-v-1663
Los jovenes en Barcelona de veces usan 'guapa' y 'carino' con gente que no conocen, por ejemplo en los cafes. Me gusta esto. (Disculpame, Maura, no puedo poner los tildes con este teclado).
Gracias 🙏 mi amor 💙 por una lección súper y fun. Aprendí algunas palabras nuevas que puedo usar con otras viejas y otras cuando quiero parecer más joven y cool 😎 jajaja
They're very close to each other. It depends more on the country. 45 is QUITE young! hehe. But you can, of course, use both or none. The onomatopoeias "uy", "ay", "uff" are timeless, GO FOR IT! - Maura =)=)=)
hahahaha. I remeber things like bombacious and flabbergasted. I just like long words 🤭 I think it was more the lack of slang I used. Thank you for being curious. Big hug! - Maura =)=)=)
Para mi ella habla demasiado lentamente en espanol pero a velocidad normal en ingles. (But my ear is strong. I can understand practically everything I hear in spoken Spanish at a normal speed).
¡Buen ojo! Siii, lo más correcto desde la gramática sería usar el subjuntivo. Abusamos de los idiomas, ya sabes, y no es raro que escuches rupturas de reglas como la que yo cometí, pero lo correcto sería decir "ojalá todo salga". 🤗- Maura =)=)=)
4:14 Interesting, I never knew "tipo" also can mean "por ejemplo". I only knew it as type and guy. I looked it up and it says I can also use it the same way as "o sea" as a filler word. Is that true?
Yessss! Good catch! Your research is 100% correct. In my videos I say "tipo" to mean "por ejemplo" all the time. I try to not overuse it to mean "o sea" because it's a sticky filler word that's hard to shake off (kind of like "like" is in English). But I still do it, haha. - Maura =)=)=)
Yo hablo espanol pero lo uso aparte de cualquier fuente cultural. Las palabras y cosas que digo son los que aprendo. Como piensas que puedo usarlo para no parecerme un viejo?
¡Claro! Me pasaba lo mismo en inglés. No creo que sea un problema. Es bonito, de hecho, ver cómo se construye tu propia versión del idioma. Yo solo sé que empecé a sonar más de mi edad en inglés cuando empecé a hablar con gente de mi edad. ¡Gracias por el comentario! Un abrazo - Maura =)=)=)
At 00:01 "Hay muchas cosas que has escuchado un montón.." Let's see if Latin-American speakers get this straight and stop using wrong the verb "escuchar" and use instead "oír". "Escuchar" literally means to listen (it implies intent), whereas "Oír" means to hear. So, in English you would say "There are many things that you have HEARD a lot", not "There are many things you have LISTENED TO a lot". It simply makes no sense. Well, in Spanish it's the same, in correct Spanish you should say "Hay muchas cosas que has oído un montón".
This is incredibly offensive. Why is appearing to have life experience something to be avoided, in your opinion?? The title, the thumbnail, the video, everything here is disgusting. If you hate "old" people (which you have no accurate framework for anyway, you're casting 30+ as "old" here), then you hate history, tradition, and values. Get a grip and stop pandering to teenagers! It's not "cool" to sound naive and gullible.
Show me in the video where she said she hates old people. I swear, people get so offended about everything these days. Take your own advice and "get a grip".
C'mon, I think you are way off base with that. I'm 45 and wasn't offended at all. I would get some stares or strange looks if I said "That's swell" or "golly gee" or "groovy" or "that's rad" or "good heavens!" (and most of the time the dictionary will not tell you it is outdated unless it is very old as in archaic) so I can see how knowing about caramba, etc. could be nice to know.
@@greeneking77 use what you like..if someone has a problem with that, then that’s their problem. By the way I enjoy people that are not afraid to be unique and colorfully express themselves.
Not gonna lie, bululu is a freaking great word, and I'm probably going to say it on purpose.
I know, right?! hahaha. Love this. Thank you for sharing and being here. Big hug! - Maura =)=)=)
Caramba, Maura! Soy viejo - tengo 74 - asi que me gusta usar palabras y expresiones arcaicas en ingles y espanol. Pero evidentemente, no utilizo muchas palabras del vocabulario de mis abuelos.
jejeje, perfecto uso de "caramba". A mi también me gusta. Mis amigo/as siempre se han reído de mi porque uso palabras de mi abuela todo el tiempo. 😅 - Maura =)=)=)
Thanks for watching! Next steps: get a free Essential Spanish Chunking Kit with Spanish resources here 👉 go.springlanguages.com/free-spanish-training-s-v-1663
super interesante!
Los jovenes en Barcelona de veces usan 'guapa' y 'carino' con gente que no conocen, por ejemplo en los cafes. Me gusta esto.
(Disculpame, Maura, no puedo poner los tildes con este teclado).
¡Siii! En América Latina es bastante común también. Lo hace todo el mundo, no solo la gente joven. Muchos "mi amor" por todas partes, jajaja. 🤗
Soy de EEUU y vivo en Panamá. La propietaria siempre usa la palabra "muchacho" para cualquier persona que viene a hacer trabajo en la casa
¡Qué interesante! Gracias por compartirlo. ¡Un abrazo! - Maura =)=)=)
Gracias 🙏 mi amor 💙 por una lección súper y fun. Aprendí algunas palabras nuevas que puedo usar con otras viejas y otras cuando quiero parecer más joven y cool 😎 jajaja
"Caramba" me recuerda los dibujos animados de Speedy Gonzales que yo solía ver cuando era niño 😄
¡Me recuerda a Bart Simpson!
Si, recuedo Speedy tambien, de los anos sesenta. 'Vamos muchachos, andare andare!'
¡Vamanos muchachos! ¡ándele! ¡ándele! ¡arriba!¡arriba!
jajaja, ¡tal cual! Súper chuchi ☺ - Maura =)=)=)
Is "caray" any better than caramba? I always liked the sound of caray. Anyway I am 45 so I should get a pass. But I also like "uy!" and "uff"
Hi, I'm from México City, caray is used much more than caramba. Uy! and uff are used a lot, uy uy uy also.
@@BGM16yes!
They're very close to each other. It depends more on the country. 45 is QUITE young! hehe. But you can, of course, use both or none. The onomatopoeias "uy", "ay", "uff" are timeless, GO FOR IT! - Maura =)=)=)
I'm so curious which words you used in English!
hahahaha. I remeber things like bombacious and flabbergasted. I just like long words 🤭 I think it was more the lack of slang I used. Thank you for being curious. Big hug! - Maura =)=)=)
@@springspanish Yes, flabbergasted is a great word. I've never used bombacious but oft times bombastic
Tengo 74 y si Dios lo quiere iré un dia en Madrid verificar si Maura habla realmente rapidamente 🤓🙃🤣
Para mi ella habla demasiado lentamente en espanol pero a velocidad normal en ingles. (But my ear is strong. I can understand practically everything I hear in spoken Spanish at a normal speed).
En 6:35, dices: Ojalá todo saldrá bien. ¿No deberías usar el subjuntivo salga?
¡Buen ojo! Siii, lo más correcto desde la gramática sería usar el subjuntivo. Abusamos de los idiomas, ya sabes, y no es raro que escuches rupturas de reglas como la que yo cometí, pero lo correcto sería decir "ojalá todo salga". 🤗- Maura =)=)=)
4:14 Interesting, I never knew "tipo" also can mean "por ejemplo". I only knew it as type and guy. I looked it up and it says I can also use it the same way as "o sea" as a filler word. Is that true?
Yessss! Good catch! Your research is 100% correct. In my videos I say "tipo" to mean "por ejemplo" all the time. I try to not overuse it to mean "o sea" because it's a sticky filler word that's hard to shake off (kind of like "like" is in English). But I still do it, haha. - Maura =)=)=)
Yo hablo espanol pero lo uso aparte de cualquier fuente cultural. Las palabras y cosas que digo son los que aprendo. Como piensas que puedo usarlo para no parecerme un viejo?
¡Claro! Me pasaba lo mismo en inglés. No creo que sea un problema. Es bonito, de hecho, ver cómo se construye tu propia versión del idioma. Yo solo sé que empecé a sonar más de mi edad en inglés cuando empecé a hablar con gente de mi edad. ¡Gracias por el comentario! Un abrazo - Maura =)=)=)
Voy a seguir usando el vocabulario que me conviene.
¡Exacto! Eso hice yo en inglés y me ha funcionada bastante bien. 😉 - Maura =)=)=)
At 00:01 "Hay muchas cosas que has escuchado un montón.." Let's see if Latin-American speakers get this straight and stop using wrong the verb "escuchar" and use instead "oír". "Escuchar" literally means to listen (it implies intent), whereas "Oír" means to hear. So, in English you would say "There are many things that you have HEARD a lot", not "There are many things you have LISTENED TO a lot". It simply makes no sense. Well, in Spanish it's the same, in correct Spanish you should say "Hay muchas cosas que has oído un montón".
The Royal Spanish Academy has no jurisdiction here in the Americas buddy! And why on Earth are you comparing Spanish and English, apples and oranges.
ahh... ho capito, creo de haberlo escuchado muchas vezes
This is incredibly offensive. Why is appearing to have life experience something to be avoided, in your opinion?? The title, the thumbnail, the video, everything here is disgusting. If you hate "old" people (which you have no accurate framework for anyway, you're casting 30+ as "old" here), then you hate history, tradition, and values. Get a grip and stop pandering to teenagers! It's not "cool" to sound naive and gullible.
Show me in the video where she said she hates old people.
I swear, people get so offended about everything these days. Take your own advice and "get a grip".
C'mon, I think you are way off base with that. I'm 45 and wasn't offended at all. I would get some stares or strange looks if I said "That's swell" or "golly gee" or "groovy" or "that's rad" or "good heavens!" (and most of the time the dictionary will not tell you it is outdated unless it is very old as in archaic) so I can see how knowing about caramba, etc. could be nice to know.
@@greeneking77 use what you like..if someone has a problem with that, then that’s their problem. By the way I enjoy people that are not afraid to be unique and colorfully express themselves.
There was nothing offensive snowflake
@@frankievalentine6112 I think you are being unkind. Maura is never offensive. I'm in my 70s. I found this video most interesting.