Talking about Time

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 вер 2023
  • How to talk about time in Japanese? You can say "one o’clock", "eight o’clock", at the same time can say "at night", "in the morning", "a quarter past or before something" etc. There are different types of expressions that people use in everyday conversation. In this video, I will talk about expressions related to time that Japanese people use in daily language.
    Pitch Accent Basics: • Japanese Pronunciation...
    Support the channel at: / kanamenaito

КОМЕНТАРІ • 134

  • @kanamenaito
    @kanamenaito  8 місяців тому +145

    Examples transcript:
    いちじ にじ さんじ よじ ごじ ろくじ しちじ はちじ くじ じゅうじ じゅういちじ じゅうにじ
    いちじまえ にじまえ さんじまえ よじまえ ごじまえ ろくじまえ しちじまえ はちじまえ くじまえ じゅうじまえ じゅういちじまえ じゅうにじまえ
    いちじすぎ にじすぎ さんじすぎ よじすぎ ごじすぎ ろくじすぎ しちじすぎ はちじすぎ くじすぎ じゅうじすぎ じゅういちじすぎ じゅうにじすぎ
    午前(ごぜん) 午後(ごご)
    午前8時 午後8時
    朝(あさ) 夜(よる)
    朝(あさ)昼(ひる)夕方(ゆうがた)夜(よる)
    明日飛行機何時に到着ですか?
    9時です。
    9時って朝の9時ですか?それとも夜の9時ですか?
    朝の9時です。
    朝早く あさはやく 早朝 そうちょう
    昼前 ひるまえ お昼前 おひるまえ
    昼過ぎ ひるすぎ お昼過ぎ おひるすぎ
    夜遅く よるおそく
    深夜 しんや
    0時 れいじ
    夜中 よなか
    真夜中 まよなか
    夜明け よあけ
    未明 みめい
    ねえ、今夜飲まない?
    ごめん、俺明日仕事で朝早いんだ。
    朝早いって、何時から?
    9時からだよ。
    9時?それ早くないじゃん。9時からは「朝早く」って言わないよ。
    もしもし、明日札幌に来るんでしょ?何時に待ち合わせする?
    えっと、昼前に空港着いて、お昼ごはん食べてから行くから、多分昼過ぎかな?
    じゃあ一時ぐらい?
    そうだね、多分そのぐらいかな。まあJR乗る時にまた連絡するよ。
    はいはい、わかったよー。
    ねえ、明日5時くらいから空いてる?一緒にご飯食べに行かない?
    え?5時って、朝の5時?
    んなわけないだろ、夕方だよ。普通「朝の5時にご飯食べに行こう!」なんて言うか?っていうかそんな朝早かったら24時間営業してるところくらいしか行ける店ないじゃん。「朝の5時一緒に吉野家でデートしよう!」なんて言うやついるか?
    ねえ、聞いて、昨日すごい怖い思いしたの。
    え、どうしたの?
    あのね、昨日夜遅くにね、「ピンポーン」ってインターフォン鳴ったの。「こんな夜遅くに変だ!」と思ったから出なかったんだけど…。
    夜遅くって何時くらい?
    うーん、1時くらい。
    もう深夜だね。モニターで誰が押したか見なかったの?
    いや、うちのアパート古いから、カメラ付いてないんだよね。
    へえ、それは怖いね。常識的に考えてそんな時間に訪ねてくる人もいないだろうし。もしかしたら幽霊じゃない?
    幽霊のほうがまだいいよ。人間のほうが怖いよ。
    ねえねえ、そろそろ帰らなくて大丈夫?もう1時だよ。
    え?もう一時?あっちゃー、終電過ぎてる!
    じゃあどうやって帰んの?タクシーで帰るの?
    いや、もうこうなったら夜明けまで飲もう!
    いや、私絶対にいやだよ?私もうタクシーで帰るからね。
    今日5時に友達んちに行く。
    私は毎朝6時に家を出ます。
    今日何時から飲むの?
    6時から。
    ねえ、明日の誕生日会何時から?
    8時からだよ。
    あれごめん、今日の会議って何時からだっけ?
    9時からだよ。
    会議は9時からです。
    会議は9時に始まります。
    会議は10時までです。
    会議は10時に終わります。
    ねえ、今日何時まで仕事?
    3時までだよ。
    ねえ、明日仕事何時から何時まで?
    えっと明日は6時から2時までかな。お前は今日何時に終わるの?
    俺は4時に終わるよ。
    4時に行く。
    4時には行く。
    もしもし?もうみんな来てるよ?いつになったら来るの?
    ごめん、4時には行けると思う。
    もしもし、ねえ、私もう30分待ってるんだけど、いつになったら来るの?
    ごめん、1時前には行けると思う。
    ミキ、誕生日おめでとう!
    ありがとう!私もう30か。いつになったら結婚できるんだろうなあ。
    もしもし?まだ仕事終わらないの?何時に終わるの?
    ごめん、ちょっと残業があって。多分7時には終わると思うよ。
    田中さんはいつも何時に寝るんですか?
    僕は大体毎日10時には寝ます。
    もしもし?あのー、今日会社の飲み会があるんだけど、行ってきていい?
    いいけど、11時までには帰ってきてね。
    あー、今日宿題いっぱいだあ、最悪。まあ頑張るか。12時までには宿題全部終わらせて、やはくゲームをやりたいなあ。
    田中さん、今日7時くらいから時間ありますか?
    今日夜暇?
    ねえ、明日暇?
    ああ、明日午前は忙しいけど、午後から暇だよ。
    明日の夕方空いてる?
    夕方は空いてないけど、夜は空いてるよ。
    ねえ、今日夕方6時に田中さんと焼肉食べに行くんだけど、行かない?
    あー、ごめん。6時は時間ないわ。
    ああ、仕事?何時まで?
    うーん、6時半くらいかな。
    ああ、そっか。じゃあ仕事終わった後来れば?仕事のあとは暇でしょう?
    いや、俺そんな暇じゃないよ。俺仕事のあと、パチンコ行こうと思ってたんだから。
    あ、そっか!じゃあ暇だね。うちら徳寿の光星店にいるから、仕事終わったらすぐ来てね。
    北海道ってさあ、冬暗くなるの早いよね。
    確かにね。4時には日が沈むし。5時にはもう真っ暗だよ。
    なんかさあ、夜が来るの早いと損した気分にならない?「1日が終わりか」って。
    え、そう?俺夜結構好きだから、あんまり悪い気しないけどなあ。夜ってさあ、なんか静かで神秘的でいいじゃん。
    ああ、なんかわかるかも。特になんか日の出前の時間っていいよね。朝の3時とか、空が
    徐々に明るくなってくるころ。
    3時って朝?深夜じゃない?
    うーん、微妙だね。深夜って感じもするし、朝って感じもするし。
    うーん、厳密には「未明」って言うのかな?俺は朝は夜明けから始まると思うけどなあ。だって3時ってまだ太陽出てないじゃん。お天道様が顔を出してからが朝だって。
    でも日の出前から空ってちょっと明るくなるよね。なんか空が明るくなったら朝じゃない?
    うーん、なんか微妙だね。じゃあ朝と昼の境目は?10時は朝?
    10時は朝って感じ。11時くらいから昼かな。
    でも10時ってさあ、太陽結構高く上がってるよね。俺的には、太陽が頭上にあるのが昼、日の出から大体45度くらい太陽が上がっているときを朝って言うかな。
    でも太陽の角度も季節や地域によって違うし、まあ定義は人それぞれ異なるのかもね。

  • @OrangeC7
    @OrangeC7 8 місяців тому +68

    That last conversation must be my favorite one so far

  • @RT-qd8yl
    @RT-qd8yl 8 місяців тому +11

    "I wish it was a ghost. People are more scary."
    I felt that.

  • @jason22492
    @jason22492 8 місяців тому +61

    Kaname-san,
    I can't emphasize enough just how much I truly appreciate your videos.
    Your thorough and easy to comprehend explanations, realistic conversational examples, and the inclusion of transcript with furigana for the kanjis for us learners are INCREDIBLY helpful.
    I especially liked the phrase "お天道様が顔を出してからが朝だって。" (It's not morning until the sun god shines his face)
    I rarely comment, but please understand that I wanted to thank you from the bottom of my heart.

  • @charlesmanapat5418
    @charlesmanapat5418 8 місяців тому +52

    This is my now official favorite Japanese learning page! Thank you for the effort!

  • @keyboard_toucher
    @keyboard_toucher 8 місяців тому +10

    7:05 真夜中 makes me think of the English phrase "the middle of the night", the strictest interpretation of which means 12:00 AM, but which usually refers to any time considered very late, when most people would be asleep.

  • @szk000
    @szk000 8 місяців тому +42

    Thank you for another great video. You’re one of my favorite Japanese teachers on UA-cam. I hope more people discover your channel. 😊

  • @microcolonel
    @microcolonel 8 місяців тому +11

    That second meaning of 真夜中 is a concept that is common across cultures; in English the phrase is "the dead of night"

  • @JoseCastilloStronghold
    @JoseCastilloStronghold 8 місяців тому +31

    You deserve a LOT more visibility, such a great channel, even posting the transcripts.

  • @ricoootinto8715
    @ricoootinto8715 8 місяців тому +11

    I really like that you present normal Japanese conversation parts, with natural pace - that's tough to learn and important for listening practice!! :)

  • @adrielfalcon8686
    @adrielfalcon8686 2 місяці тому +2

    Man my confidence for this topic was shook since I thought I already knew everything since I already know 午前、午後、朝、昼、夕方 and 夜 but nooo... This was such a deep dive thank you so much. We don't get to learn these things on textbooks.

  • @kirayoshiakisato792
    @kirayoshiakisato792 8 місяців тому +5

    It bugging me that i wonder about if his teaching style or detailed and comprehensive explanation or even his tone of voice that makes me love his video so much ❤

  • @KamiSeiTo
    @KamiSeiTo 4 місяці тому +2

    It is so great that you add the accent mark! Thank you for your great videos.

  • @aapjm
    @aapjm 8 місяців тому +15

    yaay another lesson from kaname ❤

  • @Crackalacking_Z
    @Crackalacking_Z 8 місяців тому +10

    「幽霊のほうがまだいいよ。人間のほうが怖いよ。」って面白すぎる wwww

  • @user-uh6wt4yl1n
    @user-uh6wt4yl1n 7 місяців тому +2

    I clicked on this video, I went to the pitch accent basics video, then I watched your rhythm guide and then I ended up at the rhythm exercises video. Thank you for all of these

  • @rainbowArsonal
    @rainbowArsonal 2 місяці тому +1

    よく使わない言葉も教えてくれてありがとうございました。先生の解説は分かりやすくて、動画を見たら必ず勉強になります。

  • @007ShaolinMonk
    @007ShaolinMonk 3 місяці тому +1

    There are only three channels I checked up the bell button. One of them is Kaname :D
    Thank you for such interesting content!

  • @kaminari142
    @kaminari142 8 місяців тому +6

    Learned more than what textbooks and most teachers teach thx for sharing these things that apps don't include

  • @sanghasaga994
    @sanghasaga994 4 місяці тому +1

    Your videos are really excellent! Your style of explaining the japanese language in general makes sense very easily and quickly for me, and your example sentences are both helpful and entertaining. Thank you so much for all your hard work! お疲れ様でした!🙏

  • @turbonx
    @turbonx 8 місяців тому +6

    I've learned a lot from your videos, but I have to add that I think even other Japanese teachers on UA-cam could learn a lot from your videos on how to better teach Japanese (especially to westerners.) Amazing stuff

  • @hajii21
    @hajii21 6 місяців тому +2

    I follow several youtube channels teaching japanes, but you are the best so far. I hope your channel thrive more.

  • @markojovanovic8444
    @markojovanovic8444 8 місяців тому +4

    The content on this channel is of such a great quality I can't even express it! This is so amazing, not only you show the basics, then you go into real life conversations that are invaluable, especially to us who are learning japanese on their own. Thank you for your effort!

  • @Gabriel-no6wv
    @Gabriel-no6wv 8 місяців тому +3

    0:58 This is better trick than straightforward "memorize everything".

    • @dawnpatrol13
      @dawnpatrol13 8 місяців тому

      Also, the "exceptions" he mentioned are not exceptions. Accents can only fall on the beginning of a syllable, so if a rule would place an accent on the end of a multi-mora syllable (e.g., the ん in さん or the う in じゅう), the accent "moves" back to the start of the syllable. So actually for every single Number+時, the accent occurs on the syllable (not necessarily mora) immediately before the 時.

  • @prsimoibn2710
    @prsimoibn2710 8 місяців тому +4

    I believe a lot of your subscribers will appreciate lessons focused on job interviews vocabulary and or grammar. Thank you for the amazing work 🙏🏻

  • @LoveInTinglish
    @LoveInTinglish 8 місяців тому +6

    Perfectly timed video! (Pun intended) I just started studying time in my Genki book. This is the perfect accompaniment. 🤗

  • @yoichi6758
    @yoichi6758 8 місяців тому +2

    My JAPANESE LANGUAGE JOURNEY is complete for today. Thank you for your video, Kaname!

  • @CodyHoy
    @CodyHoy 8 місяців тому +4

    Thank you.

  • @jaycee330
    @jaycee330 7 місяців тому +1

    7:12 Yeah, I agree. It's like "deep into the night" (the Ma- prefix I associate with deep/intense things like colors).

  • @GumgooseMcGuffin
    @GumgooseMcGuffin 8 місяців тому +3

    I really appreciate you making these videos. They are so comprehensive and comprehensible. Even though I struggle to understand native speakers, your pace and intonation make it a bit easier.
    助詞を使うときに、よく間違っちゃったね、その結果「には」っていう説明のがためになった。これからも頑張っていくよ。
    ありがとうさん!

  • @paulmeahan3667
    @paulmeahan3667 8 місяців тому +3

    I will say that if someone suggests Yoshinoya at 5am to me, I do think I will have found the love of my life.
    (Great video as always!)

  • @CoronaBorealis02
    @CoronaBorealis02 8 місяців тому +3

    thanks for this video! my japanese sensei just covered this topic in class yesterday so this is great revision material!

  • @-NiamhWitch-
    @-NiamhWitch- 8 місяців тому +2

    This is so helpful. ありがとうございます!

  • @cakeboss921
    @cakeboss921 8 місяців тому +4

    Another great lesson as always

  • @jssmedialangs
    @jssmedialangs 8 місяців тому +1

    日本語を勉強していて6年ぐらいですけど、これは全然学びませんでした。このレッスンを教えてくれてありがとうございます!😄

  • @stephenc909
    @stephenc909 8 місяців тому +1

    Really appreciate the pitch accent!!

  • @k4gi
    @k4gi 8 місяців тому

    thank you for all your hard work

  • @Giraffinator
    @Giraffinator 8 місяців тому +1

    My brain has basically been conditioned to blast my system with the good good every time I hear "Hi I'm Kaname."

  • @chicheater
    @chicheater 8 місяців тому +2

    かなめさん、どうもありがとう。日本語が下手で申し訳ない。
    かなめさんのビデオはいつも好きで、UA-camで最も興味深い先生の一人です。
    説明にはいつも納得させられます。

  • @JustAnotherFox
    @JustAnotherFox 8 місяців тому +1

    I'm going to Japan in 3 days, super excited! いつも通りに、この動画はすごく役に立っています。ありがとうございます!!

  • @All-Hail-Gayle
    @All-Hail-Gayle 8 місяців тому +1

    Flashback to that time I said "Good morning!" to my Japanese teacher (in Japanese) and she looked at her watch and said "It's afternoon, isn't it?"
    Nobody ever gets a time related greeting from me now!

  • @cuongnvtube
    @cuongnvtube 8 місяців тому +1

    素晴らしい

  • @iclicklike3397
    @iclicklike3397 7 місяців тому +1

    The language really comes alive in casual conversation doesn't it?

  • @zivauri
    @zivauri 8 місяців тому

    Very fine teaching!

  • @kingofpapaya
    @kingofpapaya 8 місяців тому

    Very informative, thanks

  • @azarishiba2559
    @azarishiba2559 8 місяців тому +3

    Would you do a video about the primary difference between conditionals Vたら and Vば? I know there are some especific structures in which one can't replace the other (likefor example in VばVるほど you can't use たら), but I can't grasp what is the principal difference function or meaning-wise, since in many languages, including my native Spanish, there is only one type of conditional conjugation or word.

  • @HannahFoppoli12
    @HannahFoppoli12 8 місяців тому +3

    best teacher

  • @alenaalex
    @alenaalex 8 місяців тому

    Brilliant ❤ thanks a lot

  • @HuugyBearInc
    @HuugyBearInc 7 місяців тому +1

    Wow what a great channel

  • @beniciocp
    @beniciocp 8 місяців тому

    Kaname-さん、ありがとうございます❤

  • @The_Red_Off_Road
    @The_Red_Off_Road 8 місяців тому +2

    I’m glad that I found you! I took Japanese in high school and I’ve recently begun to study it again. Do you have a website or a way that I can print the transcript?

  • @lombardi4
    @lombardi4 8 місяців тому

    thank you sensei

  • @ten.seconds
    @ten.seconds 6 місяців тому

    This reminds me of a song lyric:
    真夜中 二時を過ぎ 誰もが眠りにつく宵に
    二人は連立って 今町を抜け出す
    The lyricist probably do need to clarify which kind of 真夜中 they wanted to talk about

  • @wormama-ib4rw
    @wormama-ib4rw 8 місяців тому +1

    Your english is easy to hear😊

  • @loreer123
    @loreer123 8 місяців тому +12

    On JP twitter i see a lot of 24-Hour time, is it only common on the internet or do people also usually use 24-Hour time in everyday situations?

    • @jason22492
      @jason22492 8 місяців тому +11

      Good point! When I traveled to Japan this summer, I actually found that many people even casually spoke the time in 24-hour format in-person as well. I just wanted to share my experience.

  • @PhenomenalGamingCommunity
    @PhenomenalGamingCommunity 8 місяців тому

    Another banger of a lesson

  • @geraldinaportillo3502
    @geraldinaportillo3502 8 місяців тому

    Muchas gracias este video ha sido muy útil para resumir el tema que estoy estudiando y justo me esta costando en japones

  • @jadsonsantos-yw4ch
    @jadsonsantos-yw4ch 4 місяці тому +1

    " 真夜中のドア "
    It's a name of a song :3

  • @DougalBayer
    @DougalBayer 8 місяців тому +1

    またまた素晴らしいレッスンでした!
    ただ、「3時、10時」のアクセントは例外ではなく、実際のルールを明確にしていると思います。
    なぜなら、すべての音節には一拍の母音がありますが、長音節にはもう一拍の限定された末尾もあります。アクセント核は 1 拍目の音節核にのみ適用されます。
    言い換えると、アクセントは「拍」ではなく(音節)に適用されます。アクセントの下り目(\)は音節尾の「んーっ」の後に禁じられ、必ずその前の母音に付きます。
    い(チ\ ) 時
     (ニ\ ) 時
     (サ\ん) 時
    (ジュ\ー)時

    • @DougalBayer
      @DougalBayer 8 місяців тому +1

      Another great lesson! I like that you mark accents with a dot, and don’t fuss about the difference between stress accent vs pitch accent.
      However, the accents of 3時、10時 are not exceptions, but clarify the accent rule.
      Every syllable has a core vowel with one beat. Long syllables add restricted tails (ん,ー,っ) with another beat. But accents attach only to the core and never to the tail.
      In other words, accent syllables not beats (拍). Here, “Accent the syllable before 時”:
      i . CHI\ . ji
      NI\ . ji
      SA\n . ji
      JU\u . ji

  • @catherinebutler4819
    @catherinebutler4819 8 місяців тому +3

    Does the timing of 夕方 and so on change depending the season? I was taught to say 今晩は after sunset, but of course that's a moving target.

  • @inhhuynhxuancan2044
    @inhhuynhxuancan2044 7 місяців тому +1

    Your video really good for Japanese self-learners like me. I have a question, in 10:06, the dialogue is "ねえ 明日の誕生日会 何時から?", I thought the word "会" should have be pronounced as "Ka i" instead of "Ka e". Is that a pronunciation change that makes Japanese speaking situations become more natural?

    • @iracingtf5051
      @iracingtf5051 5 місяців тому

      he said kai, it was just a bit blurry.

  • @Villiers_
    @Villiers_ 8 місяців тому

    When you hear 'Hi I'm Kaname' you know it's gonna be a great video

  • @Trissogynist
    @Trissogynist 16 днів тому

    Holy hell, the Genki books really do leave out a lot of stuff.

  • @blackwaterwolf
    @blackwaterwolf 8 місяців тому

    new kaname just dropped

  • @ficklebar
    @ficklebar 6 місяців тому

    「人間の方が怖いよ」
    Spittin’ facts!

  • @matthewpriest5329
    @matthewpriest5329 7 місяців тому

    The world needs to know how funny though guy is

  • @ungorlgorl
    @ungorlgorl 8 місяців тому +2

    GREAT!!! :)
    Could you make a video explaining し at the end of sentences? I find this hard to understand. especially when verbs also are cut at し. :(

    • @Spiriax
      @Spiriax 8 місяців тому +1

      The channel Miku Real Japanese has a video called 「し」の使い方 その1 and it seems really good. Learning method is similar to Kaname as well (talks in front of camera, uses English).

  • @skippychurch2965
    @skippychurch2965 7 місяців тому

    "I don't need to see this video... I know it all." ....... oh wait. Lol. Thank you!

  • @msinc
    @msinc 8 місяців тому

    わぁ〜、コーギーがいるだね!私もです。
    ところで、かなめーさん、いつも、ビデオをくれたありがとうございました

  • @Helba1984
    @Helba1984 6 місяців тому

    Спасибо большое за уроки! Очень наглядно и подробно :)

  • @yesilovenachos
    @yesilovenachos 8 місяців тому +1

    It's about time~

  • @auli5786
    @auli5786 8 місяців тому +1

    Idk 真夜中to me will always be the band zutomayo. Actually makes it even easier to remember

  • @kiukk9288
    @kiukk9288 8 місяців тому

    grande kaname

  • @Wmann
    @Wmann 5 місяців тому

    Good thing I already know Chinese because 午前 is just “before noon” and 午後 is just “after noon” :D
    Many probably already know that but I’m just pointing it out :P

  • @user-xr7pd7pl3m
    @user-xr7pd7pl3m 3 місяці тому

    Naito-sensei, I thought you were Kansai-ben speaker [from your Natto vide] but you use Tokyo pitch pattern. Are you from Tokyo sensei ?

  • @DaveLopez575
    @DaveLopez575 8 місяців тому

    Yoshinoya open at 5:00am… perfect 😂

  • @Mikike94
    @Mikike94 8 місяців тому +1

    11:53 おい! このセリフは私に当たりすぎるよ。名前もミキだし、そろそろ30歳になるし、いつになったら結婚できるだろう・・・ (´;ω;`)ウッ… (ところで、勉強になるビデオをありがとうございます。)

  • @krerkamatawate4196
    @krerkamatawate4196 8 місяців тому

    お久しぶり

  • @kodokudeusotsuki
    @kodokudeusotsuki 8 місяців тому

    On TV channel guides, I sometimes see 25時, meaning 1AM. Do people use it too?

  • @Dantesker5631
    @Dantesker5631 8 місяців тому

    空がジョジョに明るくなるんだって!?
    ゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴ

  • @De4dhouse
    @De4dhouse 8 місяців тому +1

    So there is no exact way of saying “quarter to” or “quarter past” without using the numbers specifically?
    Also, would love to see you explain possible applications for には. Its usage still confuses me from time to time.

    • @matzekatze7500
      @matzekatze7500 8 місяців тому

      には is just に and は combined isn't it😂

    • @jaycee330
      @jaycee330 7 місяців тому

      Pretty much. You'd have to say "mae" or "sugi" to express "15 minutes before/past". "ni wa" topicalizes a location or time, instead of just a specific noun (ni + wa).

  • @stephenaceituno
    @stephenaceituno 8 місяців тому

    “ Wake up Babe, the New Naito lesson is ok 👌 “

  • @DavidGonzalez-wd6ve
    @DavidGonzalez-wd6ve 8 місяців тому

    First view!!!! Let’s gooo

  • @tabletalenovo9695
    @tabletalenovo9695 8 місяців тому

    8:26 BRO WAS GETTING ROASTED

  • @pauljordan4452
    @pauljordan4452 17 днів тому

    You could say the mora is accented.

  • @nachtfaust713
    @nachtfaust713 8 місяців тому +2

    Could you do a video on how to read kanji with name reading. For example この先 means "beyond this point" and is read as このさき but there’s also the Japanese name Saki how do I write this in Kanji? Or how do I read Kanji in name reading

    • @matzekatze7500
      @matzekatze7500 8 місяців тому +2

      There are so many readings for Kanji in names even more than for the normal ones. Finding rules is pretty hard I guess. Just look at many names and how they are read and I think you will get better over time.

    • @nachtfaust713
      @nachtfaust713 8 місяців тому +1

      @@matzekatze7500 thx

    • @vonneumann6161
      @vonneumann6161 8 місяців тому +2

      Basically their is no rule. Parents can choose whatever Kanji to name their children. There are some typical ones but parents can get creative.
      I did a quick google and got 275 versions of Saki. Most popular ones were
      紗希
      咲来
      咲希

      早紀
      彩希
      To read these you have to guess. The six examples above is very easy to guess that I can guarantee 99% of Japanese can read them(except for the last one because I didn’t know how to read it at first glance).
      1. 紗希
      Onyomi of 紗 is Sa and Onyomi of 希 is Ki so it’s straight forward.
      2. 咲来, 咲希, 咲
      咲く(Saku)(to bloom/blossom) is a common word so 咲 itself can be read Saki (Not Saku because it doesn’t sound like a name and Saki is a common name so it would be the first guess). But 咲 is only the Sa part of 咲く so the Ki part can be replaced by something that reads as Ki and that’s the 希 and 来 above.
      3. 早紀
      Can be guessed easily just like 1. The correct reading of 早 is さっ or そう so さ is not that straight forward but it’s common enough.
      4. 彩希
      彩 is usually read Sai or Aya so it’s read Sa here. 希 is explained above.
      These are the straight forward ones and I feel like the majority of Japanese names are like this but there are some ambiguous ones or almost impossible to read ones.
      The best thing to do is to just ask the person of the name. Asking how to read someone’s name is a usual thing in Japan. Typically, you guess the name and ask if you’re correct. 名前の読み方はサキでいいですか?(Namae no yomikata ha Saki de ii desu ka?)(Is Saki the right way to read your name?)

    • @nachtfaust713
      @nachtfaust713 8 місяців тому

      @@vonneumann6161 May I ask where you learned onyomi reading. And what in general is the best way to learn onyomi and kunyomi reading. Book, website, ANKI? And thx for this information.

    • @vonneumann6161
      @vonneumann6161 8 місяців тому +1

      @@nachtfaust713 I learned at school because I’m Japanese

  • @shimewaza
    @shimewaza 8 місяців тому

    I know 昼過ぎ is the most common expression meaning "early afternoon" but to what degree is 昼下がり also used? Does it mean exactly the same thing as 昼過ぎ?

    • @jaycee330
      @jaycee330 7 місяців тому

      I would read 昼下がりas being closer to noon rather than closer to 3pm.

  • @josephval5593
    @josephval5593 8 місяців тому

    Kaname saiko desu 🥉

  • @G1itch35
    @G1itch35 8 місяців тому

    Is it not common to use time like: "Would you be available in an/a couple/ a few hours?" That is how I normally speak, but it seems like exact times are usually given in Japanese. For example, earlier today I said "I still have to work for a couple hours." Is this not a common way to use time in Japanese? Or, do people mostly say something like "I have to work until 6:00" even if it was, say, 4:00?

    • @jaycee330
      @jaycee330 7 місяців тому

      Actually, there is: sou-jikan (数時間) means "a few hours". In fact "sou" ( a few) can be used similarly in things like "a few/several days later (数日後 sou-jitsu-go)"

    • @jaycee330
      @jaycee330 7 місяців тому

      So, your example: 数時間後でも大丈夫ですか? Would be "Are you available (okay) in a few hours (later)(or therabouts)?"
      soujikango demo daijoubu desu ka? If you want to be casual, replace daijoubu with "hima" (free time) 数時間後でも暇ですか

  • @pauljordan4452
    @pauljordan4452 17 днів тому

    Reiji = zero o'
    Clock

  • @Mendrawza24
    @Mendrawza24 8 місяців тому

    あさ十時間に私はかなめのどうがをみています。

  • @Sakura-zu4rz
    @Sakura-zu4rz 8 місяців тому

    こんにちは❤🇯🇵🍣🏠

  • @eduardonavarro8959
    @eduardonavarro8959 6 місяців тому

    stay with meeeeeeeeeeeee

  • @abdallah-1355
    @abdallah-1355 8 місяців тому

    Yoo🎉

  • @domi650x
    @domi650x 8 місяців тому

    Hmmm, our (native) japanese language teacher says we should use ななじ. What exactly is the difference here?

    • @Spiriax
      @Spiriax 8 місяців тому +1

      I looked it up, and it seems to be a common consensus that the most common one is しちじ. But ななじ is still used from time to time and apparently, lots of companies say ななじ over the phone because しちじ is easy to sound like いちじ. So it's used to prevent a misunderstanding.
      There is no difference, both mean 7 o' clock. I'd say just use whichever one you'd like!

  • @jaironperezcopa6503
    @jaironperezcopa6503 8 місяців тому +1

    I think 深夜would be equivalent to "madrugada" in Spanish🤔

  • @mistingwolf
    @mistingwolf 5 місяців тому

    This might be silly, but I have noticed that a lot of current anime use "hayai" instead of "hayaku" for fast movement or to express quickness. I'm really early in my learning stages, and I know that anime does not reflect reality, but I am curious about this change.
    Back on topic, though, I was hoping minutes would be discussed, as I got immediately lost during self-directed studies with the different suffixes being used. Is there a grammatical or phonetic reasoning behind when _-ppun_ or _-fun_ should be used? Or is it... just the way it is?

    • @max3446
      @max3446 5 місяців тому +1

      That's not an anime thing - 速く/早く is just the adverb form of 速い/早い (an adjective).

    • @mistingwolf
      @mistingwolf 5 місяців тому

      @@max3446 Oh, I see! Thanks for taking the time to explain it to me.

  • @dukeengine1339
    @dukeengine1339 8 місяців тому +1

    I don't understand why I hear you saying "wa" but when you write instead of "わ" you write "は"... I also found it on previous videos, maybe I hear it wrong... 🙏🏻🌞

    • @jaycee330
      @jaycee330 7 місяців тому

      You'll need to find an article or video about the use of は (wa) as a topic marker, which is how he is using it.

  • @Broockle
    @Broockle 8 місяців тому

    I love this channel. But I never get through a video in one sitting. They're too long 😅

  • @Pako9713
    @Pako9713 8 місяців тому

    guy speaks 2x faster than me in my native language 😂😢