@@evelioquirogabaez3093 que comentario más pelotudo. X gente como vos es que nos tildan de ignorantes ciertas veces. No ganas absolutamente nada tirando mala onda,si se fue a otro país tendrá sus motivos,oportunidades hay en todos lados.
Que extraordinario es nacer en Paraguay estoy descubriendo la riqueza de su cultura a través de su musica y sus artistas. Desde Honduras un fraternal saludo.
Estas son las cosas que realmente vale la pena encontrar en internet.... Desde Manizales, Colombia, me rompo las manos aplaudiendo esta OBRA DE ARTE.... ante esto, solo queda cerrar los ojos y sumergirse en el sentimiento Guaraní
Que hermosa la musica. Soy brasileña, y me gusta mucho la musica paraguaya. me hace recuerda de un grande amor Paraguayo de mi juventud. Ya se pasaron 31 años y mi corazón no acepta olvidá. Es demasiado mi sufrimiento. un amor imposible. Escucho las canciones Paraguayas, y mi corazón quiere saltar del pecho. lo destino fue Muy ingrato con nosotro. per no se sí un día voy a quere encontrar esto mi ex grand amor de juventud.
Este tema os inmortaliza, ya no sólo en el Paraguay, sino en el mundo entero! Qué poco guaraní sé, cuanto más me hacéis querer saber! No importa, la música no necesita letras ni idiomas, ella sola se basta para cruzar todas las fronteras! Gracias infinitas, Tekove!
Hermosa música del paraguay. Belleza incomparable cantada en guaraní, se siente la fuerza de un pais extremadamente bello. Desde medellin colombia. Amo al paraguay.🇨🇴🇵🇾
Los que no han ido, vayan, pero antes dense un baño de luna llena y estrellas. En Paraguay la música transita las almas, enseña lo que es belleza, testimonia la hermosura de la mujer del trópico, llena de una meliflua nostalgia. Vayan y caminen referentes y no olviden de bendecir también su original idioma y sus gentes.
Que bonito escuchar una musica en guarani y traerte muchas nostalgias bravo muy bonita cancion. Saludos desde Japon he nacido y crecido alla asi es que me coinsidero paraguaya a pesar de que mi sangre sea japones amo el guarani y las costumbres de paraguay
Que hermosa vos tiene esta mujer quiero aplaudir de pie este tipo de talento y mucho más cuando cantan en el dulce idioma guaraní. Realmente estoy indignada y harta de la gente ignorante que tacha al guaraní como un idioma vulgar y dicen QUE PELADA PORQUE HABLAS ASÍ. GENTE ES NUESTRO IDIOMA nuestra cultura lo mas hermoso que hay acá y en el mundo estudien un poco más investiguen más antes de llenar sus bocas de estupideces traduzcan HAY GENTE QUE CONOZCO EXTRANJEROS QUE ESTUDIAN PARA ENTENDER Y SE APASIONAN POR ESTE IDIOMA INCLUSIVE BAILAN LA DANZA PARAGUAYA. Conozcan más informense y aprendan me encanta que admiren otras culturas pero nuestro idioma nunca muere
Soy argentino,hijo de una correntina y un paraguayo y me encanta la música paraguaya,en especial las guaranias Lástima la juventud paraguaya desprecia su hermosa música..
No me consta que así sea.Acaso no hay pléyade de jóvenes de ambos sexos que abrazaron nuestra música folklórica? Solo basta con ver Tereré Jere el programa televisivo de los hermanos Ojeda
Actualmente hay muchos jóvenes (hombres y mujeres) intérpretes de la música folklórica paraguay, sobre todo guaranias. Basta escuchar a uno de ellos en tik tok y luego el algoritmo te trae varias y muchas presentaciones de gente muy joven con excelente desempeño.
Que mucho ya lloré con esta música. Mamá hace poco más de un año se nos fue y la melodía me lleva a recordar hasta el último suspiro suyo🥺 Gracias por regalarnos el placer de deleitarnos con su arte Paraguayete💪🏻
Mborayhu asy (Amor que duele) Ndaikatumo'ai aikovevo che la nde rehe'y ...Idioma Guaraní ya no puedo más vivir sin tí ka'aguy mbytére hi'ántema chéve aha aikorei en medio del monte se me hace que ando sin rumbo ko che corazô che mbotarova nde rehe apensarô este corazón me vuelve loco de pensar en ti aiko aporandu ja nde resaraimapa chehegui ando preguntando si ya te olvidaste de mi Ku estrella mimi... Aquella estrellita... pe amo yvatete pyhare omimbíva que alla a lo lejos brilla en la noche ndijavýivaicha... parece como nde rera he'íva che renói hagua... que tu nombre dijera para llamarme a mí Che tarovaite... me vuelvo loco apay roheka ha ndorotopái me despierto, te busco y no te encuentro tesaymante... sólo lágrimas... koicha añembyasýro che consolaha sólo así en mi tristeza me he de consolar Ku amanorire emandu'ami nde rayhu harére Cuando me muera acordáte un poquito de aquél que te amó nde py'aite guive desde lo más profundo de tu corazón eñembo'emi ani anga apena rezá una pequeña oración por mí (para no penar) tuichaite mba'e niko che ajapo ko yvy apére gran cosa es lo que hice yo en este camino (en esta vida) ndeve rohayhuigui opaite mba'egui cheresaraipa porque te amo de todas las cosas me he olvidado
Julio Eduardo Aguilera Unzain ¡¡maravillosa la traducción,la voz de la cantante es dulcísima , los músicos excelentes!!. ¡¡ Interpretan nuestra música de manera excelsa!!. ¡¡¡ Maravilloso!!!
en esta cuarentena me acompaña esta hermosa canción, esperando a que todo termine y los pueda escuchar en una peña o en un gran Festival de nuestra nación! Hermosa canción e interpretación! 💘💥
esta musica me hace viajar otros tiempos un Paraguay que no va a volver donde la cultura y la tradicion estaban en lo alto pero ahora de a poco se pierde por influencia del mundo moderno
Como muchos paraguayos que por algún capricho del espíritu nacimos en esa bella tierra y hoy estamos deambulando en tierras a veces muy diferente al que conocimos en la infancia, pero que a través del arte manifestado a través de la música podemos sentir que nada es casual, con cierta melancolía y alegría detonada... Interpretada por esta bella mujer
Bravo Melissa, desde Colonia - Alemania te hago llegar mis felicitaciones más sinceras por tu trabajo maravilloso !! Tus acompañantes, igual de geniales !! sigue así, estas en el buen camino, un abrazo.
Chemopirimba ite . NO se si haci se escribe pero cada v3z que escucho me dan ganas de llorar de tan lindo que canta . Dio mío . Rojaiju Paraguay . Besos de Arg TIERRA DEL FUEGO . 😘
Está canción me recuerda a mi infancia, mi abuela escuchaba el programa "Paisaje folclórico" de Francia Campos, crecí escuchando hermosas guaranias, ahora más que nunca la letra hace que añore a mi abuelita y a mi querido padre que partió hace casi dos años, tesay mante koicha añembyasyro che consolá ha 😢
Hasta las lagrimaaas, lleno de emocion,la letra,digna de buscar y analizar , dulce idioma guarani, gracias Dios por permitirme nacer en esta dulce tierra guarani, tierra de gente esforzada y valiente, viva la musica paraguaya🎶😍😍😍
En el Universo; Gracias por existir Dios y nuestra raza e idioma Guaraní, y tan buenos talentos que las difunden..Mis respetos a esta Banda Éxitos Tekové !!
HERMOSO!!! LLore al escuchar tan magnífica interpretación. Es tan hermosa y triste la letra. Una de las mejores canciones románticas. La entiendo casi toda la canción. Solo palabras se me pierden y eso que soy paraguayo pero no gurani parlante.
No podré seguir andando sin ti. A la orilla del bosque se me hace que ando sin rumbo perdido. Este mi corazón me vuelve loco cuando te recuerdo. Ando preguntando si ya te has olvidado de mi. Esa estrellita que titila allá en lo alto en la noche, no creo equivocarme que te está diciendo que me llames. Me vuelvo totalmente loco cuando me despierto y no te encuentro a mi lado. Y las lágrimas que me corren son mi único consuelo. Esa estrellita que titila allá en lo alto en la noche. Después de que muera acuérdate debes en cuando del que te amo. Y desde el fondo has unos cortos rezos a mi alma en pena. Muchas cosas grandes he echo en este mundo en mi camino. Es mi traducción medio literal y sin arreglos para que suene bien en español. No está completa falta la última parte.
Letra Ndaikatu mo'áî aikovévo che la nderehe'y Ka'aguy mbytére hi'ântéva chéve aha aikorei Ko che korasô che mbotarováta nderehe apensávo Aiko aporandu ja nde resaráimapa che hegui. Ku estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva Nda iyavyi vaicha nde rera he'íva che renói haguâ Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái Tesay mante kóicha añembyasyrô che consolaha Ku estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva Ku amano rire ne mandu'ami nde rayhuharére Nde py'aite guive eñembo'emi ani anga apená Tuichaite mba'e niko che ajapo ko yvy apére Ndeve rohayhúgui che sy ha che rugui che resaraipa. Ku estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva Nda iyavyi vaicha nde rera he'íva che renói haguâ Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái tesay mante Kóicha añembyasyrô che consolaha
Angustia de amor/Amor doliente Nunca más podría vivir yo sin ti En medio del bosque, ansio perderme y sin rumbo vagar Mi corazón dolido, me enloquece por pensar en ti Pregunta si ya te has olvidado de mi Estribillo. Aquella Estrella del cielo que por las noches brilla Parece no equivocarse, al decir tu nombre, llamandome Voy enloqueciendo, despierto y te busco, no te puedo hallar Solamente las lágrimas,así en esta tristeza me puede consolar Cuando muera recuerda quién fue el que te amó Qué tu alma por la mía reze para ya no penar Pues fue tan grande lo que en este mundo hice Por el amor que te tengo, que hasta de mis padres me llegue a olvidar Estribillo (bis)
Que dulzura por favor!!! Hay cosas que sólo en este idioma se pueden decir, y que llegan a rincones tan profundos del corazón. Que viva el dulce idioma Guaraní.
por diosss k arteee!!!!!!Increible Paraguay esta saliendo al mundo por fin nace los verdaderos artistas asi como estos que genialidad este cover !!Awesome great job guys!!!
Ñandejara!! No puede ser mas lindo este domingo escuchando la interpretación de este tema con el violín de fondo, como me gustaría escuchar mas de nuestras canciones con esta misma producción. Felicitaciones a todos estos músicos que nos deleitan con todo su arte!!
Que bello tema, eso se llama evolución artística, tal como lo hizo Theodorakis elevó su folklore a nivel internacional, espero que sigan evolucionando y ofreciéndonos estas bellas melodías que son una gimnasia formidable para la inteligencia. Los felicito y sigan adelante
REALMENTE ES UN ABRAZO AL ALMA ESTA LETRA Y LA IMPRESIONANTE VOZ DE MELISA, LO HACE PERFECTO. CERRANDO LOS OJOS ES COMO QUE TE ACARICIA LA MÚSICA.GRACIAS MUJER POR EXISTIR.!!
Me saco el sombrero por este grupo, que EXCELENTE interpretación, me encantaría que esto sea conocido por todo el paraguay y que sea nuestra carta de presentación al mundo. ESTO ES PARAGUAY!!!
no time noplace Guaraní is so sweet and unique, there are expressions which cannot be translated into another language with the same meaning, but anyhow here I try to translate this song (one of my favorites)...Hope you enjoy it! Mborayhu asy....Love pain Ndaikatu mo’áî aikovévo che la nderehe’y I cannot live without you ka’aguy mbytére hi’ântéva chéve aha aikorei I feel like being lost in a jungle ko che korasô che mbo tarováta nderehe apensávo My heart is driving me crazy thinking about you aiko aporandu ja nde resaráimapa che hegui. I keep wondering if you've already forgotten me II Estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva Those little stars faraway shining at night ndi javyi vaicha nde rera he’íva che renói haguâ Seems to say your name to call me Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái I got crazy when I wake up and you are not here tesay mante kóicha añembyasyrô che consolaha Only my tears can help me with this pain III Ku amano rire ne mandu’ami nde rayhuharére When I died please remember this one who has loved you nde py’aite guive eñembo’emi ani anga apená Deep from your heart pray for my soul to find peace tuichaite mba’e niko che ajapo ko yvy apére It was such a wonderful thing what I have done on this world ndeve rohayhúgui opaite mba’egui che resaraipa For loving you I forgot everything else
por Dios .. que bella composicion, que letras, que genial su despliegue y ejecucion!! que buena produccion, ojala esto llegara a todos nuestros compatriotas, esto es lo que necesitamos mostrar!!!
Hoy 10/08/18 estoy llegando a Paris escuchando nuestras polkas y guaranias, ¡cumpliendo un sueño! Vengo de España en bus, por suerte tenemos Wifi y donde cargar el telefono, ¡me estoy dando una panzada con nuestras guaranias y polkas! Que talento la de esta chica!!!👌🎵🎶🎧👏🇵🇾👌😎
Angustia de amor/Amor doliente Nunca más podría vivir yo sin ti En medio del bosque, ansio perderme y sin rumbo vagar Mi corazón dolido, me enloquece por pensar en ti Pregunta si ya te has olvidado de mi Estribillo. Aquella Estrella del cielo que por las noches brilla Parece no equivocarse, al decir tu nombre, llamandome Voy enloqueciendo, despierto y te busco, no te puedo hallar Solamente las lágrimas,así en esta tristeza me puede consolar Cuando muera recuerda quién fue el que te amó Qué tu alma por la mía reze para ya no penar Pues fue tan grande lo que en este mundo hice Por el amor que te tengo, que hasta de mis padres me llegue a olvidar
Hermosa interpretación, buen manejo de los instrumentos, pero más que nada, amor por la música de verdad, esa música que rompe los esquemas. La música tradicional paraguaya.
Preciosa la musica paraguaya.Una española desde Santiago de Chile..y con un nieto 50% paraguayo.
Espero que tu nieto aprenda super bien la cultura y el idioma!❤️🇵🇾
Gracias Amparo. Su comentario es muy apreciado. Soy Paraguaya!! Hace 52 años vivo en California USA 🇺🇸 pero nunca olvidaré a mi querido País.🇵🇾
@@zarapaniagua5893 ojala que nunca vuelvas al py .renegaron desu paiz en ves de quedar aca y luchar para levantar al paraguay
@@evelioquirogabaez3093 que comentario más pelotudo.
X gente como vos es que nos tildan de ignorantes ciertas veces.
No ganas absolutamente nada tirando mala onda,si se fue a otro país tendrá sus motivos,oportunidades hay en todos lados.
Ndo faltái voíngo jagua carrera hápe
Que extraordinario es nacer en Paraguay estoy descubriendo la riqueza de su cultura a través de su musica y sus artistas. Desde Honduras un fraternal saludo.
Gracias Catracho
@Alexis Bordón Así se le denomina a los Hondureños. 👍
Así mismo que nosotros los pyos no queremos saber
Así mismo hermano Rubén 🤩😍
Ppppppp
gracias hermanos Paraguayos por tanta belleza VIVA LATINOAMERICA !!un abrazo de hermanos desde Buenos Aires Argentina !!
Estas son las cosas que realmente vale la pena encontrar en internet.... Desde Manizales, Colombia, me rompo las manos aplaudiendo esta OBRA DE ARTE.... ante esto, solo queda cerrar los ojos y sumergirse en el sentimiento Guaraní
pura emoción
Orgullosa de mi dulce idioma guaraní CHE AGUARÀ SYRY
Iporaitereí omokyrýi che apysá. Che mopirimba.
Gracias por tus hermosas expresiones Alejandra, saludos desde Paraguay
❤
Que hermosa la musica.
Soy brasileña, y me gusta mucho la musica paraguaya. me hace recuerda de un grande amor Paraguayo de mi juventud. Ya se pasaron 31 años y mi corazón no acepta olvidá. Es demasiado mi sufrimiento. un amor imposible. Escucho las canciones Paraguayas, y mi corazón quiere saltar del pecho. lo destino fue Muy ingrato con nosotro. per no se sí un día voy a quere encontrar esto mi ex grand amor de juventud.
Laurides Duarte dos Santos , gracias !!
espero un dia lo vuelvas a ver a aquel amor que no se les dio. besos
gracias y amén. Que Dios te escucha y que se haga la voluntad de Dios.
Devuelvan las tierras sique
Laurides Duarte dos Santos los hilos k están destinados aunque estén enrededado
Se encuentra
😍
Este tema os inmortaliza, ya no sólo en el Paraguay, sino en el mundo entero! Qué poco guaraní sé, cuanto más me hacéis querer saber! No importa, la música no necesita letras ni idiomas, ella sola se basta para cruzar todas las fronteras! Gracias infinitas, Tekove!
Hoy sería el cumpleaños de mamita 99 años y su preferida era su música!! . Graciasss !!te amo mi mamitaaaa !!!!!
Hermosa música del paraguay. Belleza incomparable cantada en guaraní, se siente la fuerza de un pais extremadamente bello. Desde medellin colombia. Amo al paraguay.🇨🇴🇵🇾
Gracias hermanos Colombianos..Paraguay ama a tu pais,gratitud eterna para Colombia ya que fue el unico pais que le dio la mano en la guerra del 70
@@gilbencina2476 ❤
@@rosi399 ❤
Colombia,país hermano y muy querido aquí en mi hermoso país,gracias!!
@@rossanaescobar1987 👍👏👍❤❤❤
Desde Canada este cubano reconoce la belleza de esta musica latina tan hermosa... Felicidades
Esto es si es cultura, Aguante la polca y la guarania. Soy de Bs
As. Hijo de Paraguayos!!
🇵🇾🇵🇾🇵🇾
Está Guarânia é linda. Abraços do Brasil 🇧🇷
Linda música letra e interpretação
Uma beleza Brasil
Gracias hermanos latinos y del mundo
Los que no han ido, vayan, pero antes dense un baño de luna llena y estrellas. En Paraguay la música transita las almas, enseña lo que es belleza, testimonia la hermosura de la mujer del trópico, llena de una meliflua nostalgia. Vayan y caminen referentes y no olviden de bendecir también su original idioma y sus gentes.
Que bonito escuchar una musica en guarani y traerte muchas nostalgias bravo muy bonita cancion. Saludos desde Japon he nacido y crecido alla asi es que me coinsidero paraguaya a pesar de que mi sangre sea japones amo el guarani y las costumbres de paraguay
Ojala casi todos en el Paraguay sigan tu ejemplo, hermana del Japón, que no discriminas..que sublime..!
Saludos a Japón, un país que los paraguayos por alguna razón tienen un especial y platónico amor.
Bellísimo! Magistral!. Paraguayos, amen su cultura tan autóctona. Esta música es un deleite para los oídos!. Saludos desde Colombia.
Que hermosa vos tiene esta mujer quiero aplaudir de pie este tipo de talento y mucho más cuando cantan en el dulce idioma guaraní. Realmente estoy indignada y harta de la gente ignorante que tacha al guaraní como un idioma vulgar y dicen QUE PELADA PORQUE HABLAS ASÍ. GENTE ES NUESTRO IDIOMA nuestra cultura lo mas hermoso que hay acá y en el mundo estudien un poco más investiguen más antes de llenar sus bocas de estupideces traduzcan HAY GENTE QUE CONOZCO EXTRANJEROS QUE ESTUDIAN PARA ENTENDER Y SE APASIONAN POR ESTE IDIOMA INCLUSIVE BAILAN LA DANZA PARAGUAYA. Conozcan más informense y aprendan me encanta que admiren otras culturas pero nuestro idioma nunca muere
Añetete
Una mujer 100% paraguaya y más un padre que actuó en el mundial del 86
El padre jugo en mundial 86en mexico
El idioma guaraní es vital como la sangre que corre por nuestras venas.
Mientras haya paraguayos de bien el guaraní no morirá
Aun no no has dejado el complejo de inferiodidad!
Que música tan bella la paraguaya ❤️❤️❤️ un abrazo inmenso desde Budapest una cubana
Muchísimas gracias!!! Otro abrazazo para ti también desde Paraguay!!!
Un beso para ti cubana. Ella canta en nuestro idioma GUARANÍ
muchas gracias
@@martinotazu7165 muchas gracias
Muchas gracias muy amable💓💓🌹🌹❣❣
Que es esta belleza? Divino! Desde Colombia escuchando esta voz que te transporta no sé a donde, pero es un sitio en el que quiero estar
Soy argentino,hijo de una correntina y un paraguayo y me encanta la música paraguaya,en especial las guaranias Lástima la juventud paraguaya desprecia su hermosa música..
No me consta que así sea.Acaso no hay pléyade de jóvenes de ambos sexos que abrazaron nuestra música folklórica? Solo basta con ver Tereré Jere el programa televisivo de los hermanos Ojeda
No es así.... El 80% de los jóvenes aman su cultura... Paraguay adora su cultura!!!!! ❤
Actualmente hay muchos jóvenes (hombres y mujeres) intérpretes de la música folklórica paraguay, sobre todo guaranias. Basta escuchar a uno de ellos en tik tok y luego el algoritmo te trae varias y muchas presentaciones de gente muy joven con excelente desempeño.
LINDA! Parabéns por mostrar a cultura Paraguaya de forma tão bonita. Queremos MAIS!
Hermosa interpretación... saludos desde Puebla, México
Saludos para Mexico amo tu pais,saludos desde la tierra de valientes Guerreros Guaranies!
Es hija de unos de los futbolistas del Paraguay e mundial de México86
Ojala pudieran entender el idioma guaraní
Esta interpretación está como para presumir la ante el mundo entero! Esto es el verdadero Paraguay!
SIMPLEMENTE PERFECTO !!! Saludos cordiales desde Argentina al pueblo paraguayo
Tws
Que mucho ya lloré con esta música. Mamá hace poco más de un año se nos fue y la melodía me lleva a recordar hasta el último suspiro suyo🥺 Gracias por regalarnos el placer de deleitarnos con su arte Paraguayete💪🏻
Mborayhu asy (Amor que duele)
Ndaikatumo'ai aikovevo che la nde rehe'y ...Idioma Guaraní
ya no puedo más vivir sin tí
ka'aguy mbytére hi'ántema chéve aha aikorei en medio del monte se me hace que ando sin rumbo
ko che corazô che mbotarova nde rehe apensarô
este corazón me vuelve loco de pensar en ti
aiko aporandu ja nde resaraimapa chehegui
ando preguntando si ya te olvidaste de mi
Ku estrella mimi... Aquella estrellita...
pe amo yvatete pyhare omimbíva
que alla a lo lejos brilla en la noche
ndijavýivaicha... parece como
nde rera he'íva che renói hagua... que tu nombre dijera para llamarme a mí
Che tarovaite... me vuelvo loco
apay roheka ha ndorotopái
me despierto, te busco y no te encuentro
tesaymante... sólo lágrimas...
koicha añembyasýro che consolaha
sólo así en mi tristeza me he de consolar
Ku amanorire emandu'ami nde rayhu harére
Cuando me muera acordáte un poquito de aquél que te amó
nde py'aite guive
desde lo más profundo de tu corazón
eñembo'emi ani anga apena
rezá una pequeña oración por mí (para no penar)
tuichaite mba'e niko che ajapo ko yvy apére
gran cosa es lo que hice yo en este camino (en esta vida)
ndeve rohayhuigui opaite mba'egui cheresaraipa
porque te amo de todas las cosas me he olvidado
ku mbyja mimi
mbyja (estrella )
Gracias Julio Eduardo Aguilera Unzain por la traducción!
chamigo..se me eriza el alma..cuando evoco la mùsica con la que crecì..
Julio Eduardo Aguilera Unzain excelente trabajo.gracias por ti arte tu tiempo en traducir.
Julio Eduardo Aguilera Unzain ¡¡maravillosa la traducción,la voz de la cantante es dulcísima , los músicos excelentes!!.
¡¡ Interpretan nuestra música de manera excelsa!!.
¡¡¡ Maravilloso!!!
en esta cuarentena me acompaña esta hermosa canción, esperando a que todo termine y los pueda escuchar en una peña o en un gran Festival de nuestra nación! Hermosa canción e interpretación! 💘💥
esta musica me hace viajar otros tiempos un Paraguay que no va a volver donde la cultura y la tradicion estaban en lo alto pero ahora de a poco se pierde por influencia del mundo moderno
Qué bellas son las canciones paraguayas! Tengo la suerte de vivir en el Chaco y de comprender el guaraní es decir tengo doble suerte.Saludos.
Gran 7, piel de gallina. Que talento la pucha.. Que bello nuestro dulce idioma guaraní carajo!
Amo Tekove y Melissa Hicks. Cada dia mas apaixonada por Paraguaype. Aprendendo a cada dia a língua Guarani.
Ndaipóri paraguayo oikóva ambue tetãme heasypororopa'y va'erã ko'ãichagua purahéi neporã ohendúvo! Aguyjemante ko kuñatai ha iñirunguérape oheja haguére ko'ãichagua jopói neporãva opavavepe guarã
Añetete che anguiru!!! 🙌🙌🙌❤️🤍💙
Que belleza de canción y por supuesto de interpretación, saludos desde mi bello México
Ella es hija de un jugadores del mundial 86
Hermosa canción mis padres paraguayos los llevo en la sangre amo paraguay esta parte de mi corazón y ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Como muchos paraguayos que por algún capricho del espíritu nacimos en esa bella tierra y hoy estamos deambulando en tierras a veces muy diferente al que conocimos en la infancia, pero que a través del arte manifestado a través de la música podemos sentir que nada es casual, con cierta melancolía y alegría detonada... Interpretada por esta bella mujer
Bravo Melissa, desde Colonia - Alemania te hago llegar mis felicitaciones más sinceras por tu trabajo maravilloso !! Tus acompañantes, igual de geniales !! sigue así, estas en el buen camino, un abrazo.
Que maravilloso artistas tenemos en Paraguay, hay mucha riqueza!!!
Espectular la musica paraguaya guaranias hermosas de bs as un abrazo hermanos paraguayos
Hermoso cantar la belleza de esta estupenda música, saludos desde Venezuela
Chemopirimba ite . NO se si haci se escribe pero cada v3z que escucho me dan ganas de llorar de tan lindo que canta . Dio mío . Rojaiju Paraguay . Besos de Arg TIERRA DEL FUEGO . 😘
Fs 🎻🎻
Rohaihu*
@@giovannaricarde715 muchas gracias por la corrección 😊
Che mbopirîmbaite Rohayhu
@@giovannaricarde715 rohayhu***😆
Está canción me recuerda a mi infancia, mi abuela escuchaba el programa "Paisaje folclórico" de Francia Campos, crecí escuchando hermosas guaranias, ahora más que nunca la letra hace que añore a mi abuelita y a mi querido padre que partió hace casi dos años, tesay mante koicha añembyasyro che consolá ha 😢
Aprendan el guaraní. Es dulcísimo. Y es más completo que los idiomas más renombrados. Y lo mejor que es facilísimo de aprender.
Es todo cierto excepto que es fácil de aprender, es muy difícil de aprender
@@josefernandosilvacroskey4042 x2
Hasta las lagrimaaas, lleno de emocion,la letra,digna de buscar y analizar , dulce idioma guarani, gracias Dios por permitirme nacer en esta dulce tierra guarani, tierra de gente esforzada y valiente, viva la musica paraguaya🎶😍😍😍
Algún día podre hablar guaraní, para poder cantarla en la ducha....😊...me encanta Paraguay!!!
🎋Yo quiero aprenderla para canatarla en un Cafe concert 💞
Estaremos esperando que aprendas y lo cantes
perfecto, esperaremos que la cantes, o mejor aún, te enseñamos guarani y nos la cantas
Yo te enseñaré con mucho gusto
Tenes que venir a visitar mi querido Paraguay,se aprende muy rapido
Esto es verdadera arte paraguayo 🇵🇾🥰 el idioma guaraní para el mundo.🌍✨
hermosa chica !!! que linda es la musica cuando salen de tan linda señorita paraguaya !!
Extraordinario!!!! abrazos desde Tacna Perú!!!!
En el Universo; Gracias por existir Dios y nuestra raza e idioma Guaraní, y tan buenos talentos que las difunden..Mis respetos a esta Banda Éxitos Tekové !!
Que hermosa la mujer paraguaya y la Guarania saludos desde jerusalem....che pojopy a cada uno
Gracias compatriotas por tan bella musica paraguaya. aqui desde mdz. Arg. lo escuyo. y lo ciento mas bella todabia.y mi alma añora paraguay
Que hermosas palabras en un idioma que permanece incólume en los paraguayos. Sublime Amor "Mboraiju asy"
Desde hoy empezaré a escuchar guaranias todos los días ..que hermosa voz ..belleza ...❤..
HERMOSO!!! LLore al escuchar tan magnífica interpretación. Es tan hermosa y triste la letra. Una de las mejores canciones románticas. La entiendo casi toda la canción. Solo palabras se me pierden y eso que soy paraguayo pero no gurani parlante.
No podré seguir andando sin ti. A la orilla del bosque se me hace que ando sin rumbo perdido. Este mi corazón me vuelve loco cuando te recuerdo. Ando preguntando si ya te has olvidado de mi. Esa estrellita que titila allá en lo alto en la noche, no creo equivocarme que te está diciendo que me llames. Me vuelvo totalmente loco cuando me despierto y no te encuentro a mi lado. Y las lágrimas que me corren son mi único consuelo.
Esa estrellita que titila allá en lo alto en la noche.
Después de que muera acuérdate debes en cuando del que te amo. Y desde el fondo has unos cortos rezos a mi alma en pena. Muchas cosas grandes he echo en este mundo en mi camino.
Es mi traducción medio literal y sin arreglos para que suene bien en español. No está completa falta la última parte.
Letra
Ndaikatu mo'áî aikovévo che la nderehe'y Ka'aguy mbytére hi'ântéva chéve aha aikorei Ko che korasô che mbotarováta nderehe apensávo Aiko aporandu ja nde resaráimapa che hegui. Ku estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva Nda iyavyi vaicha nde rera he'íva che renói haguâ Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái Tesay mante kóicha añembyasyrô che consolaha
Ku estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva
Ku amano rire ne mandu'ami nde rayhuharére
Nde py'aite guive eñembo'emi ani anga apená Tuichaite mba'e niko che ajapo ko yvy apére Ndeve rohayhúgui che sy ha che rugui che resaraipa. Ku estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva Nda iyavyi vaicha nde rera he'íva che renói haguâ Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái tesay mante Kóicha añembyasyrô che consolaha
Mis padres no me enseñaron su idioma! Muy bello
❤
Gracias. No sé porqué les cuesta tanto a los "artistas" colocar las letras de sus temas, más aún siendo un idioma que podría ganar en difusión
La traducción que propone Google está mal
Extraordinaria interpretacion, con ese arreglo de violin, para acompañarnos en esta Cuarentena.
Divina!!! Que interpretacion hermosa, saludos desde Argentina
Peichaite peve piko ojepurahéi porã va'erã! Ajépa opoko ñane korasõre ko'ãichagua purahéi..
Así es 😘
Upechaite
SI, es verdad, me pica un huevo pero tampoco es para tanto
@@rainerschanegger What!!??? Ante semejante belleza me salís con eso???
Angustia de amor/Amor doliente
Nunca más podría vivir yo sin ti
En medio del bosque, ansio perderme y sin rumbo vagar
Mi corazón dolido, me enloquece por pensar en ti
Pregunta si ya te has olvidado de mi
Estribillo.
Aquella Estrella del cielo que por las noches brilla
Parece no equivocarse, al decir tu nombre, llamandome
Voy enloqueciendo, despierto y te busco, no te puedo hallar
Solamente las lágrimas,así en esta tristeza me puede consolar
Cuando muera recuerda quién fue el que te amó
Qué tu alma por la mía reze para ya no penar
Pues fue tan grande lo que en este mundo hice
Por el amor que te tengo, que hasta de mis padres me llegue a olvidar
Estribillo (bis)
Que bella traducción
Que dulzura por favor!!! Hay cosas que sólo en este idioma se pueden decir, y que llegan a rincones tan profundos del corazón. Que viva el dulce idioma Guaraní.
Amo, amo Amo esta música y ni que decir, la voz de esta chica!!!!! ♥️♥️♥️🤩🤩🤩🤗🤗🤗
Gracias por todo esto! Apoyemos lo nacional! hermosa voz... hermoso grupo! AMO PARAGUAY!
Me encantó la música
Dale Paraguay ❤🇵🇾🇵🇾 muy linda 👍
Hermosa canción... !! Orgullosa de ustedes Grupo Tekove...por llevar en alto nuestro hermoso y dulce idioma Guaraní😇😘
No me canso de oír tan bella melodía, armoniosa interpretación! Viva la República del Paraguay!!! 🇵🇾
Dos encantos combinados, la mujer más la mejor interpretación. Son supertalentosos.
por diosss k arteee!!!!!!Increible Paraguay esta saliendo al mundo por fin nace los verdaderos artistas asi como estos que genialidad este cover !!Awesome great job guys!!!
Que lindo mensaje!!!....GRACIAS
Seguinos en nuestra
- Fan Page:
facebook.com/GRUPOTEKOVE/
- Instagram:
@grupotekove
EL PARAGUAY SIEMPRE PRACTICAMENTE HA DADO A ARTISTAS QUE ESTAN ENTRE LOS MEJORES DEL PLANETA.
Bella música de mis raíces. Se la dedique al amor de mi vida, en vida, ahora no lo tengo a mi lado, víctima del maldito covid. Te amo, Facu💜
Ñandejara!! No puede ser mas lindo este domingo escuchando la interpretación de este tema con el violín de fondo,
como me gustaría escuchar mas de nuestras canciones con esta misma producción.
Felicitaciones a todos estos músicos que nos deleitan con todo su arte!!
Sarah Francisca Pineda asy
Que bello tema, eso se llama evolución artística, tal como lo hizo Theodorakis elevó su folklore a nivel internacional, espero que sigan evolucionando y ofreciéndonos estas bellas melodías que son una gimnasia formidable para la inteligencia. Los felicito y sigan adelante
Lo nombraste nos deja. Acaba de fallecer Mikis Theodorakis
Maravillosa interpretación! El arte, la grabación y edición muy bien también!
REALMENTE ES UN ABRAZO AL ALMA ESTA LETRA Y LA IMPRESIONANTE VOZ DE MELISA, LO HACE PERFECTO. CERRANDO LOS OJOS ES COMO QUE TE ACARICIA LA MÚSICA.GRACIAS MUJER POR EXISTIR.!!
Me saco el sombrero por este grupo, que EXCELENTE interpretación, me encantaría que esto sea conocido por todo el paraguay y que sea nuestra carta de presentación al mundo. ESTO ES PARAGUAY!!!
Nde retã rekó iporã. Xe retã Brasil. 👏👏👏👏👏
Que dulce es el guaraní tan romântica la canción y la letra una maravilla de verdad.
che piwii a che piri. te amo paraguay, amo tu musica, tus mujeres y admiro tu pueblo heroico
Que precioso grupoo ...que voz angelical !!!
Preciosa voz, me encanta. Le deseo muchos éxitos, saludos desde Venezuela.
Desde Viena me emociono hasta los huesos ❤️✨aguije terei ✨🇵🇾✨
Cómo llegaste a Viena?
Gracias por esta canción, siempre vivirán en nosotros ❤️🩹
Me encanta esta música
Desde
PARAGUAY 🇪🇬
No te percataste, la bandera que tenés, es de Egipto.
Que lingua tao excêntrica !! Linda cancao unique ..so nice the py culture !! And sweet accents unique spanish
notime noplace this is not spanish, is guaraní :)
no time noplace Guaraní is so sweet and unique, there are expressions which cannot be translated into another language with the same meaning, but anyhow here I try to translate this song (one of my favorites)...Hope you enjoy it!
Mborayhu asy....Love pain
Ndaikatu mo’áî aikovévo che la nderehe’y
I cannot live without you
ka’aguy mbytére hi’ântéva chéve aha aikorei
I feel like being lost in a jungle
ko che korasô che mbo tarováta nderehe apensávo
My heart is driving me crazy thinking about you
aiko aporandu ja nde resaráimapa che hegui.
I keep wondering if you've already forgotten me
II
Estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva
Those little stars faraway shining at night
ndi javyi vaicha nde rera he’íva che renói haguâ
Seems to say your name to call me
Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái
I got crazy when I wake up and you are not here
tesay mante kóicha añembyasyrô che consolaha
Only my tears can help me with this pain
III
Ku amano rire ne mandu’ami nde rayhuharére
When I died please remember this one who has loved you
nde py’aite guive eñembo’emi ani anga apená
Deep from your heart pray for my soul to find peace
tuichaite mba’e niko che ajapo ko yvy apére
It was such a wonderful thing what I have done on this world
ndeve rohayhúgui opaite mba’egui che resaraipa
For loving you I forgot everything else
adorable idioma guarani, no hay mejor forma de expresar sentimientos encontrados...
por Dios .. que bella composicion, que letras, que genial su despliegue y ejecucion!! que buena produccion, ojala esto llegara a todos nuestros compatriotas, esto es lo que necesitamos mostrar!!!
Gracias por tu mensaje
asi es Oscar Ruffinelli ,gracais hermanos Paraguayos por tanta belleza ! saludos desde Buenos Aires Argentina ,,,,VIVA LATINOAMERICA !!
Me parece la mejor versión de esta canción. Ya me la aprendí. Simplemente hermosa.
Que muchas veces ya escuché esta versión! Que hermosa voz ❤️
Amo este tamazo❤me encanta🇵🇾❤️siempre escuchando❤️❤️
què bella mùsica, saludos desde Mèxico!
Hoy 10/08/18 estoy llegando a Paris escuchando nuestras polkas y guaranias, ¡cumpliendo un sueño!
Vengo de España en bus, por suerte tenemos Wifi y donde cargar el telefono, ¡me estoy dando una panzada con nuestras guaranias y polkas!
Que talento la de esta chica!!!👌🎵🎶🎧👏🇵🇾👌😎
❤❤❤😍
Desde la Argentina te abrazó mi Paraguay.
Que bella mujer y una vos tan dulce
Amo mi querido paraguay 💕
Bellisima voz ,que interpreta una hermosa guarania, le diò su toco personal!!!me emociona sentirla
Me estaciono para escuchar este tema.. genial la interpretación!
Coloquen con subtitulos para que los extranjeros sepan lo que dice con ESA HERMOSA VOZ!!!!
Angustia de amor/Amor doliente
Nunca más podría vivir yo sin ti
En medio del bosque, ansio perderme y sin rumbo vagar
Mi corazón dolido, me enloquece por pensar en ti
Pregunta si ya te has olvidado de mi
Estribillo.
Aquella Estrella del cielo que por las noches brilla
Parece no equivocarse, al decir tu nombre, llamandome
Voy enloqueciendo, despierto y te busco, no te puedo hallar
Solamente las lágrimas,así en esta tristeza me puede consolar
Cuando muera recuerda quién fue el que te amó
Qué tu alma por la mía reze para ya no penar
Pues fue tan grande lo que en este mundo hice
Por el amor que te tengo, que hasta de mis padres me llegue a olvidar
No sera lo mismo si no sabe el guaraní es único el guaraní
Esta musica, la cantaba a mi hijita en la cuna para adormecerla. Hace 50 años y queda la añoranza.
Sencillamente maravilloso, increíble........... felicidades....
Que musica linda, para´bens!. (Brasilia - DF)
Dios bendiga a Tekove, tan cerca de nuestros corazones!
Me encanta la voz de esta bella mujer. Con sentimiento canta.
Que Dulce nuestra idioma Guarani Felicidades por tu dulce vos 🥰🥰🥰
Créanme esto es una obra de arte ❤
EXELENTE...!!! BELLISIMO todo...
...enalteciendo nuestro dulce IDIOMA Guarani....
Excelente grupo, instrumentalmente y la voz preciosa, intérprete de cuna
Orgullo nacional
Felicidades chicos!!! Saludos desde 🇪🇸 ❤
Hermosa interpretación, buen manejo de los instrumentos, pero más que nada, amor por la música de verdad, esa música que rompe los esquemas. La música tradicional paraguaya.