señora cristina sos mi idola cuando escucho tus canciones me ase llorar xq soy amante de la Guarania....saludos desde HoHenau itapua.....viva la musica paraguaya...
La letra, la melodía y la interpretación de Cristina hacen de esta pieza musical una joya absoluta, mis oídos hacen el amor cuando la escucho. Gracias Dios por dejarme ser paraguayo y formar parte de esta obra tan perfecta y sublime
Está música me trae un hermoso recuerdo d mi adolescencia la serenata d mi primer amor cuando me regalaba el nombre Adelio Onofres Parquet. recordando desde Argentina d mi país Paraguay
Hermosa interpretación de esta hermosa guarania, me trae recuerdos de mi adolescencia y juventud, cuando por Pilar nos íbamos de vacaciones en verano y con otros amigos salíamos de serenata, nos acompañaban 2 amigos holandeses hermanos Walter y Erika su hermana, cuando empezábamos a cantar Mborayhu asy, ellos nos miraban como embelesados por la.musica, me acuerdo que Erika cada vez que la escuchaba echaba lágrimas, y una vez le preguntamos si entendía lo que contaba la canción y nos dijo que no, que simplemente es hermosa y que alteraba su mente y estrujaba su corazón hasta el punto de una emoción extrema pero bella, en realidad una obra sublime, gracias Señora Cristina por esta hermosa interpretación
muchisimas gracias! en cualquier momento vamos a subir mas videos! un abrazo! estan entregados sus saludos! de parte nuestra, todo lo mejor y muchas bendiciones!
Está prohibido ir del paraguay no no y no gracias por tan hermosa guarania viva la pareja de música paraguaya son mis ídolo emocionante interpretación gracias gracias chicos mi gran respeto saludo desde argentina noe canso de ver y escuchar tantas veces sus interpretaciones viva esa pareja aplauso
Increíble que una rumana pueda cantar en nuestro idioma guarani,como.hizo para hablar y pronunciar las palabras en guarani,felicitaciones hermosa mujer rumana❤
Excelente... Me quito el sombrero y me levanto para aplaudierles de pié...hermosa interpretación gracias por el amor que le pone a nuestro idioma Sra...!!
Cristina!!! Felicitaciones! sos maravillosa tu voz única. .. Amo esta canción que me recuerda tanto a mis padres que ya no están! Abrazos y éxitos siempre!
Cristina, desde que te descubrí , gracias a una arpista argentina Anahí Morel, hija de paraguayos. Me considero tu fan. Me encanta que estés cantando en mi dulce idioma guaraní, y lo haces como una nativa realmente . Me encantaría conocerte en persona. cuando vaya a mi país. felicitaciones por tu familia y por cantar tan hermosamente.
carmen dominguez tenes razón,yo tambn desde hoy seré su fan,terrible como canta,aparte se nota que la canta con una pacion y sentimiento.y su guarani sique es sublime,para ser extranjera..saludos
Felicitaciones Cristina, hace un tiempo no entraba en tu canal, me encontre con este material espectacular, que orgullo para los muchachos de poder acompañar a una voz tan dulce,nitida y educada,en esta interpretacion por medio de tu voz,se siente la sensacion de una realidad graficada del titulo del tema y la letra que lo compone,muy hermoso...haz extencivo mi congratulacion a Alcides y Waldir.
Sencillamente preciosa interpretación! !!!.....cada vez me siento mas orgullosa de pertenecer a esa hermosa tierra GUARANI ....desde bilbao un ñañua mbarete!!!!💪💪💪
Excelente interpretación y acompañamiento. El registro de voz de Cristina me resulta muy buena de tenor bajo y no olvidemos al autor de esta música Hilarión Correa.
Muchas gracias estimado sr. Brizuela. Muy amable su comentario. Los autores de esta canción son Rosalia Diaz Leon y Juan Escobar. El registro es soprano (que seria el mismo registro de tenor en varones)
Mborayhu asy I Ndaikatu mo’áî aikovévo che la nderehe’y ka’aguy mbytére hi’ântéva chéve aha aikorei ko che korasô che tubo tarováta nderehe apensávo aiko aporandu ja nde resaráimapa che hegui. II Estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva ndi yavyi vaicha nde rera he’íva che renói haguâ. Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái tesay mante kóicha añembyasyrô che consolaha. III Ku amano rire ne mandu’ami nde rayhuharére nde py’aite guive eñembo’emi ani anga apená tuichaite mba’e niko che ajapo ko yvy apére ndeve rohayhúgui opaite mba’egui che resaraipa. Amor que duele I Ya no puedo más vivir en tu ausencia en medio del monte ojalá/quizá ya me vaya yo a vivir (sin rumbo) este corazón me esta volviendo loco de pensar en ti, me ando preguntando si ya te olvidaste acaso de mí. II Aquella estrellita que allá a lo lejos brilla en la noche parece como que tu nombre dijera para llamarme a mí. Me vuelvo loco porque al amanecer te busco y no te encuentro sólo con lágrimas, sólo así cuando esté triste me he de consolar. III Ahora, si me muero, acordate un poquito de aquel que te amó desde lo más profundo de tu corazón, rezá una pequeña oración por mí (para no penar), gran cosa es lo que hice yo en este camino (en esta vida) que desde que te amo se acabó todo (me olvidé de todo).
Maravillosa interpretación.una voz esquisita.es una pena que en Paraguay un artista del folclore no pueda vivir de su arte.ahora si dale a los paraguayos regeton o cachaca y los paisanos son capaz de dejarlo todo . Es una pena realmente
Por que no puede ser si la música paraguaya es una de las más cultas del mundo. Te sorprendería si te cuento que la. música paraguaya se estudia en muchas de las academias y conservatorios del mundo en Europa por ejemplo y Japón por citar algunas
señora cristina sos mi idola cuando escucho tus canciones me ase llorar xq soy amante de la Guarania....saludos desde HoHenau itapua.....viva la musica paraguaya...
La letra, la melodía y la interpretación de Cristina hacen de esta pieza musical una joya absoluta, mis oídos hacen el amor cuando la escucho. Gracias Dios por dejarme ser paraguayo y formar parte de esta obra tan perfecta y sublime
Está música me trae un hermoso recuerdo d mi adolescencia la serenata d mi primer amor cuando me regalaba el nombre Adelio Onofres Parquet. recordando desde Argentina d mi país Paraguay
Hermosa interpretación de esta hermosa guarania, me trae recuerdos de mi adolescencia y juventud, cuando por Pilar nos íbamos de vacaciones en verano y con otros amigos salíamos de serenata, nos acompañaban 2 amigos holandeses hermanos Walter y Erika su hermana, cuando empezábamos a cantar Mborayhu asy, ellos nos miraban como embelesados por la.musica, me acuerdo que Erika cada vez que la escuchaba echaba lágrimas, y una vez le preguntamos si entendía lo que contaba la canción y nos dijo que no, que simplemente es hermosa y que alteraba su mente y estrujaba su corazón hasta el punto de una emoción extrema pero bella, en realidad una obra sublime, gracias Señora Cristina por esta hermosa interpretación
Desde japon mi mas sinceros agradecimientos x estos videos son una belleza
Cristina ,Exitosa en todo Paraguay felicitaciones ,gracias por difundir las canciones de nuestra nacion❤
muchisimas gracias! en cualquier momento vamos a subir mas videos! un abrazo! estan entregados sus saludos! de parte nuestra, todo lo mejor y muchas bendiciones!
EXCELENTE MARAVILLOSA INTERPRETACION Y MARAVILLOSA VOZ
Si
Orgulloso que una rumana cante con tanto sentimiento guaraní!!che rasé soro😭😭💕💕💕
Que linda música y excelente interpretación, aplausos!!!
Que excelente el dominio del guaraní de parte de la rumana.... extraodinario.... pense que era paraguaya.....
Voz exquisita!!Paraguay te aplaude!!
Está prohibido ir del paraguay no no y no gracias por tan hermosa guarania viva la pareja de música paraguaya son mis ídolo emocionante interpretación gracias gracias chicos mi gran respeto saludo desde argentina noe canso de ver y escuchar tantas veces sus interpretaciones viva esa pareja aplauso
Es impresionante la pronunciación del guarani de
esta sra, siento extranjera.
Me saco el sombrero, es un fenómeno...
Eres mi favorita ❤❤
Es de Rumania esta mujer mi felicidades 🎊
Piipuu muy hermoso q gran arpista q gran cantante gracias un aplauso desde argentina mil gracias por tan hermosa guarania llega al corazón
Exelente Cristina, y su grupo la escuche en acto de graduación de mi hija, los egresados de medicina de Umax
Que vos Cristina !!!!! Un honor que interpretes a la perfección nuestra lengua madre....
Increíble que una rumana pueda cantar en nuestro idioma guarani,como.hizo para hablar y pronunciar las palabras en guarani,felicitaciones hermosa mujer rumana❤
que lindo es escuchar esta música y más cuando estás tan lejos del querido Paraguay, un abrazo desde Ávila, España.
MUY BUENA VOZ!!! ESTE VIDEO LO LLEVO SIEMPRE A LA ESCUELA PARA ENSEÑAR COMO CANTAR MUSICA PARAGUAYA. GRACIAS POR TANTA BELLEZA CRISTINA!!!
Excelente... Me quito el sombrero y me levanto para aplaudierles de pié...hermosa interpretación gracias por el amor que le pone a nuestro idioma Sra...!!
Magistral interpretación Cristina Bitiusca. Paraguay te quiere !!!
Esto son un dúo impresionante, para aplaudir de pie hermoso ❣
Te agradezco y aplaudo desde CDE Py. fuerza y adelante.Bendionees
Excelente equipo!! Hermosa y dulce intención de ambos. Felicitaciones!!
hermosa cancion ...cierro los ojos y me trasporta a mi niñez ..Gracias
Adore, Bellísima interpretación ❤
FELICIDADES,,,A LA UNION,,,DE ESENCIAS EUROPEA Y LATINO.
Cristina!!! Felicitaciones! sos maravillosa tu voz única. .. Amo esta canción que me recuerda tanto a mis padres que ya no están! Abrazos y éxitos siempre!
Excelente interpretación una paraguaya más
excelente interpretación la de Cristina y la de su esposo! Che mo pirImba! Excelente! Bravo
Que hermosa voz!!! Bravo por la Rumana.!!!
Cristina, desde que te descubrí , gracias a una arpista argentina Anahí Morel, hija de paraguayos. Me considero tu fan. Me encanta que estés cantando en mi dulce idioma guaraní, y lo haces como una nativa realmente . Me encantaría conocerte en persona. cuando vaya a mi país. felicitaciones por tu familia y por cantar tan hermosamente.
carmen dominguez tenes razón,yo tambn desde hoy seré su fan,terrible como canta,aparte se nota que la canta con una pacion y sentimiento.y su guarani sique es sublime,para ser extranjera..saludos
Que buena interpretación, lo hace con mucho sentimiento y en un perfecto guarani,siendo Rumana como leí en una interpretación anterior,felicitaciones
una voz maravillosa , hace que uno sienta en la piel nuestro hermosa música paraguaya
muchas gracias!
Excelente interpretación.lo felicito de corazón.eres una maravillosa cantante tu esposo un excelente Arpista.Dios los bendiga.
tanta exprecion Tanta dulzura como lo siente al cantar por diossssss Millones de bendiciones para usted amiga siiiiiiii
Muy buena canción, con la melodiosa voz de esta dama, que pronuncia muy bien el castellano y el guarani.
Bravo, mi Guarania predilecta!!!
Que hermoso matiz le pone el sonido del arpa Paraguaya a la guarania.
hermosa voz!!!
Que lindas músicas e interpretação. Parabéns.
el mejor programa del paraguay entre amigos
Y ...esa lengua guaraní ,que es patrimonio cultural e inmaterial.
de la humanidad
Muy buena interpretación felicidades me encanta 👏👏👏👏
Para un corazón apasionado
Felicitaciones Cristina, hace un tiempo no entraba en tu canal, me encontre con este material espectacular, que orgullo para los muchachos de poder acompañar a una voz tan dulce,nitida y educada,en esta interpretacion por medio de tu voz,se siente la sensacion de una realidad graficada del titulo del tema y la letra que lo compone,muy hermoso...haz extencivo mi congratulacion a Alcides y Waldir.
POSADAS59 muchisimas gracias por su comentario!!! Genera mucha satisfaccion como artista saber que gusta nuestro trabajo!!! Cariños!
Me encanta una extranjera que canta perfectamente en nuestros idiomas guaraní
Hermosa
es un placer escucharte interpretando nuestro dulce idioma guarani mis respeto y gracias adelante .
Sencillamente preciosa interpretación! !!!.....cada vez me siento mas orgullosa de pertenecer a esa hermosa tierra GUARANI ....desde bilbao un ñañua mbarete!!!!💪💪💪
Marisol González muchisimas graacias por su comentario! Cariños en la distancia!
Excelente interpretación y acompañamiento. El registro de voz de Cristina me resulta muy buena de tenor bajo y no olvidemos al autor de esta música Hilarión Correa.
Muchas gracias estimado sr. Brizuela. Muy amable su comentario. Los autores de esta canción son Rosalia Diaz Leon y Juan Escobar. El registro es soprano (que seria el mismo registro de tenor en varones)
Che mopiriiii q linda cancion xfavor
Que buen programa entre amigo gracias Juan cancio Barreto sos el mejor!!!
Era un excelente programa, latimosamente termino! Una tristeza!
Un privilegio escucharte. excelente interpretación.
Edgar Cácemmmmm
So mi Mi nmwtsr
Estoy enamorado de esta mujer
Bravo!! Bravo!!
Felicitaciones, es un grupo precioso
simplemente hermoso felicitaciones vivis lo que cantas
Espectacular q bien canta Cristina buen grupo
Mborayhu asy
I
Ndaikatu mo’áî aikovévo che la nderehe’y
ka’aguy mbytére hi’ântéva chéve aha aikorei
ko che korasô che tubo tarováta nderehe apensávo
aiko aporandu ja nde resaráimapa che hegui.
II
Estrella mimi pe amo yvatete pyhare omimbíva
ndi yavyi vaicha nde rera he’íva che renói haguâ.
Che tarovaite apáy roheka ha ndorotopái
tesay mante kóicha añembyasyrô che consolaha.
III
Ku amano rire ne mandu’ami nde rayhuharére
nde py’aite guive eñembo’emi ani anga apená
tuichaite mba’e niko che ajapo ko yvy apére
ndeve rohayhúgui opaite mba’egui che resaraipa.
Amor que duele
I
Ya no puedo más vivir en tu ausencia
en medio del monte ojalá/quizá ya me vaya yo a vivir (sin rumbo)
este corazón me esta volviendo loco de pensar en ti,
me ando preguntando si ya te olvidaste acaso de mí.
II
Aquella estrellita que allá a lo lejos brilla en la noche
parece como que tu nombre dijera para llamarme a mí.
Me vuelvo loco porque al amanecer te busco y no te encuentro
sólo con lágrimas, sólo así cuando esté triste me he de consolar.
III
Ahora, si me muero, acordate un poquito de aquel que te amó
desde lo más profundo de tu corazón, rezá una pequeña oración por mí (para no penar),
gran cosa es lo que hice yo en este camino (en esta vida)
que desde que te amo se acabó todo (me olvidé de todo).
entre amigo el programa del paraguay!!!
Excelente.
Sublime...
SUPER APLAUSOS,,,!!!
espectacular
Excelente
BRAVO,,
❤
Sos hermosa!! Cristina, me encantaría, escucharte, en el día de mis cumpleaños? Querida. Soy Vivían de Buenos Aires Argentina.
Es la voz más dulce del universo la tuya.. me gustaría hacer dúo contigo algún día
exelente
Me gustaría traducir en español, parece hermosa la letra. Gracias
Canta en Guarani? Aca en Panama tiene sus fans especialmente hombres
Es para aplaudir hasta que duela la 🤚
Maravillosa interpretación.una voz esquisita.es una pena que en Paraguay un artista del folclore no pueda vivir de su arte.ahora si dale a los paraguayos regeton o cachaca y los paisanos son capaz de dejarlo todo . Es una pena realmente
Ñane música paraguaya esta cantando una extranjera haupei donde están los paraguayos/as
Muchas gracias!
esto es un tovayepete para la mujer paraguaya no puede ser que una extrangera venga desde europa cantar musica paraguaya
Por que no puede ser si la música paraguaya es una de las más cultas del mundo. Te sorprendería si te cuento que la. música paraguaya se estudia en muchas de las academias y conservatorios del mundo en Europa por ejemplo y Japón por citar algunas
Aprende guarani para cantar una hermosa guarania como este
Mama huebo no entendí
❤