PS5 Library Of Ruina 日本語ボイス 黒い沈黙戦 戦闘前後話

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 34

  • @水本幸-l1m
    @水本幸-l1m 5 місяців тому +173

    このローランの愛憎入り混じった演技満点すぎる。

  • @うしの王
    @うしの王 5 місяців тому +160

    アンジェラは目の前で今まで積み上げものが壊されるのよりもローランに裏切られたことの方がショックがでかそうなのがまた...

    • @エインセル河本-r9x
      @エインセル河本-r9x Місяць тому +21

      だって、アンジェラにとって初めて出来た「アンジェラ」を見てくれる人だったんだ
      「アンジェラ」って言う個人を、「カルメンの代わり」でも「計画の為の機械人形」でも、「裏切り者の敵対者」としてでも無く、
      「図書館の、世間知らずでおっかない館長アンジェラ」って言う個人として、マトモに向き合ってくれた唯一の相手だったんだ

  • @うしの王
    @うしの王 5 місяців тому +108

    アンジェラに対して、「目標に向かってここまでやって来たんだから必ず自分の欲望に沿わなきゃ行けない」みたいなこと言ってるのにアンジェラ殺しルートだと友達だからせめて苦痛なく殺して、残虐な復讐を中途半端に終わらせちゃったからローランは本当に人間臭くて好き。オリヴィエの装置壊して殺した理由の一つとしてもっと残虐な復讐を果たすためということが入っていただろうに...

  • @nekokan-tikin
    @nekokan-tikin 3 місяці тому +27

    9:05
    ここめっちゃ心に刺さる

  • @Omaeno_Seidana
    @Omaeno_Seidana 5 місяців тому +68

    日本語ボイスのストーリー全然上がってなかったから助かりすぎる

  • @りりを味噌
    @りりを味噌 5 місяців тому +64

    5:45
    ここASMR

  • @サソリマン
    @サソリマン 3 місяці тому +31

    ロボトミー時代お父さんのせいか人間を遠ざけてたアンジェラが人に裏切られてこんな顔するんだからローランのコミュ力すごいよな

  • @焼肉のタレ-y6k
    @焼肉のタレ-y6k 4 місяці тому +53

    「因果さえ考えずに」
    これは恐らく旦那を本にしたらどんなに不利で利益が無くても妻が復讐に来るというあの状況を予測出来なかったことなのではないかと思う
    おまけに「恋人ならまた作れば?」とか言ってしまったしな…

  • @たばさ-u5h
    @たばさ-u5h 5 місяців тому +31

    しゅんってなってるアンジェラかわいい

  • @Normal-negi
    @Normal-negi 5 місяців тому +39

    ほんッッッッッッッッッとに大好き

  • @三角蟹
    @三角蟹 5 місяців тому +51

    武内ボイス素晴らしい
    PC版しかやってないから新鮮だぁ…

  • @rea_ghost
    @rea_ghost 5 місяців тому +56

    韓国語版に劣らぬ最高の演技だった! 好き!ローラン君もっと苦しんで!

  • @メガネのアラーム
    @メガネのアラーム 4 місяці тому +40

    仇敵だし友達だった。だけどそれはそれで、これはこれだから。
    ………。
    ローラン、お前は都市に向いてるし向いてないよ。
    だからこそ、苦痛により巡る都市の連鎖を断ち切ってそんな場所から解放された君たちは美しい星に見えた

  • @怪しみずの
    @怪しみずの 5 місяців тому +30

    ローランとアンジェラの両方の悲しみや苦しみが理解できるからこそ、すごく悲しい思いになるんだよなぁ。
    二人とも幸せになって欲しいなぁ(т-т)

  • @こうた-k4h
    @こうた-k4h 5 місяців тому +23

    良かったらフィリップ最終形態の「我々は究極へと至りました。これでどんな場所へとも行けます。」お願いします

  • @Vanzai_boi
    @Vanzai_boi 5 місяців тому +17

    switchとps5持ってないから諦めてた!ありがとう

  • @hanasora5110
    @hanasora5110 3 місяці тому +19

    本当にローランは都市の人間らしくないよね、本当の都市の人間ならこんな回りくどいことはせず実行にうつしてるのだろうに・・・

    • @kk-xn9rm
      @kk-xn9rm 3 місяці тому +1

      逆だと思った
      目的のためならどんなことでもできてしまうのがすごく都市らしいと思った
      青いあれよりもよっぽどキチガイだったんじゃないかな

    • @Shigulomu-4966
      @Shigulomu-4966 Місяць тому +5

      青キチ→すぐ死んだ妹のために曲送りたい!せっかくならみんなにも送り届けたいから各地のねじれ達スカウトしよ!ついでにそこらの組織ボコって図書館成長させて良い頃になったら全員で凸って演奏舞台にしよ!!C最高!
      黒ちん→できるだけ…奪った奴を最も惨たらしく…一番の瞬間で殺してやる…ただこの時まで耐えるんだ…

    • @エインセル河本-r9x
      @エインセル河本-r9x Місяць тому +3

      大切な誰かを殺されたら、殺していい相手でそれが出来るんなら直接的に踏み潰して身ぐるみカッ剥いだ後、
      「ペっ、クソボケが舐めた真似しやがって」つって唾吐いて秒で忘れるか、
      それが出来ないならやっぱ見なかったことにして秒で忘れるのが都市琉

  • @Marx-Donotsura
    @Marx-Donotsura 5 днів тому

    5:44

  • @0419tk
    @0419tk 5 місяців тому +25

    和訳もっとちゃんとしてくれよ・・・

    • @無名ナナシア
      @無名ナナシア 4 місяці тому +15

      割とちゃんとしてると思うけど……

    • @しまむら-g5g
      @しまむら-g5g 3 місяці тому +4

      完全に会話する時の口語と、完全に文章を書くための文語、その間に「人が作品の中で会話をしている」時の文語調の口語があると思う 文章として読むには自然だけど読み上げるには少し不自然になる 『無防備状態になる』とかがその典型
      韓国語の会話(口語)を日本語の文章(文語調の口語)として翻訳したのが元々のゲーム
      そこからこの文語調の口語を自然な口語に再翻訳せずにそのまま読み上げてるからこうなってると思ってる

    • @OooooooooooAAAAEAAIAUJOooooooo
      @OooooooooooAAAAEAAIAUJOooooooo 2 місяці тому +5

      詩的な響きをお前が受容できない責任を作品に求めてくれるな(ビナー語)

    • @0419tk
      @0419tk 2 місяці тому

      @@OooooooooooAAAAEAAIAUJOooooooo
      それそれ
      そういう「を」連続で使ったりする洗練されてない文章が嫌なのよ

    • @OooooooooooAAAAEAAIAUJOooooooo
      @OooooooooooAAAAEAAIAUJOooooooo 2 місяці тому +6

      @@0419tk
      精錬された文章というものを物書きではない私には正確に想像し難いが、お前がそういうのならそうなのだろう(ビナー語)
      ちなみに、私も翻訳に違和感を極たま感じるけど、直訳調な古典演劇の雰囲気を感じさせてくれるいい翻訳ともとれんかえ?