POR QUE A PALAVRA "ESPOSA" PRECISA SUMIR DOS BL TAILANDESES ⚠️

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 лис 2022
  • LEIA O PRÍNCIPE DO VENTO NO WATTPAD:
    www.wattpad.com/story/3226152...
    Me siga:
    ✄ / camiibrenner
    ✄ / camiibrenner
    Meu segundo canal:
    / camiplayss
    Também sou escritora ♡ Confira os meus livros e fanfics:
    ✄ www.wattpad.com/user/camibrenner
    ✄ www.spiritfanfiction.com/perf...
    ------------------------------------------------------------
    ♪ Animal Friends (Prod. by Lukrembo)
    Link : • lukrembo - animal frie...
    ------------------------------------------------------------
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 64

  • @dbentivi
    @dbentivi Рік тому +43

    Lembro de assistir TharnType (Ta certo?) e eu ouvi "Esposa" pela primeira vez... Eu acreditei que era piada entre o casal, mas não, era a mesma coisa em vários BLs. Eu sendo gay fico me perguntando "Por qual motivo um casal gay iria querer ser classificado como 'marido e mulher'"? Eu considero bem ofensivo, até preconceituoso, como se "marido e marido" não fosse uma alternativa, porque seria "ativo e ativo". Espero ter sido compreendido. (Inclusive, qual a dificuldade em existir um casal versátil? Ativo é definição de viril?)

    • @flnpbrwin41
      @flnpbrwin41 Рік тому +11

      Sim, pra eles ser "ativo" é ser homem de verdade, ate aqui no Brasil é assim, o passivo é sempre visto de forma deturpada, porque ele é mulherzinha. Eu ja ouvi pessoas falando: Tenha jeito de homem, parece uma mulher. E ai perguntei: porque? parecer mulher é ruim em que? elas são seres inferiores? historicamente sabemos que mulheres nunca tiveram muito valor na sociedade e existiam para o deleitos de seus maridos, essa heteronormatividade influencia tudo, inclusive os BLs. A autora desse LoveSky e a mesma de TharnType e em todos seus projetos os personagens são parecidos ne, e um sempre é descaracterizado, ele não é um gay passsivo, é tido como uma menina realmente, talvez seja o desejo da autora, se ver naquele lugar, e isso faz a audiencia ter a mesma vontade, estar no lugar do rapaz mais fragil (que nem de passivo eles chamam) apesar de alguns Bls entrarem no assunto, mas não por muito tempo.....

  • @mariananubati5086
    @mariananubati5086 Рік тому +33

    Eu amei muito "Love in the air", achei o drama do Sky super interesante... E o relacionamento dele com Prapai também, mas realmente me senti super desconfortável quando via essa coisa esquisita dos personagens se tratarem como esposas... Só que pensei que o erro seria só na tradução, mas agora sabendo que isso é comum nos BL Tailandeses fiquei indignada... Isso é totalmente fora do contexto... É inaceitável mesmo! Obrigada por nos esclarecer e nos fazer evoluir Cami!😘👍

  • @flaviasilva6947
    @flaviasilva6947 Рік тому +32

    Sempre me incomodou o uso de esposa para os casais gays. E mesmo sendo hetero, gosto de histórias variadas, de protagonistas fora de padrão, apesar de que a Ásia dificilmente faz isso.
    Outro problema é que seus protas resolvem seus traumas com um lindo boy, romantizam demais.
    E abaixo o uso do termo esposa 🙌🙌

    • @morcego-aranha
      @morcego-aranha Рік тому +8

      Recomendo muito assistir o C-Drama "Bromance", é bem fora do padrão mesmo! (Não é BL mas um dos protagonistas se descobre como bi/pansexual. Apesar de não falar mas só de ver a forma como ele vai se apaixonando pela outra protagonista, que todos achavam ser um homem, mesmo sem saber que ela nao era um homem, já fala muito sobre!)

  • @vixx_vixxx
    @vixx_vixxx Рік тому +16

    Exatamente!! Quando comecei a assistir bl eu não via muito isso,mas quanto mais eu fui assistindo eu comecei a vê essa palavra, meio que me acostumei no começo porque os pessoal falava que era cultura, então eu deixava passar. Mas eu comecei a vê que não era questão de cultura, daí eu comecei a tentar parar de "normalizar" ou tentar deixa passar em branco

  • @Wirraweee
    @Wirraweee Рік тому +7

    Quando eu vejo "esposa" na legenda meu olho revira tanto, mas tanto, que um dia é capaz do meu olho não voltar só pra não ler mais

  • @Lia-kb3jz
    @Lia-kb3jz Рік тому +18

    O que eu realmente me deixa pasma , é que tem uns bls que abordam umas coisas tão legais e importantes, mas que regridem tanto nesse aspecto. Love in the air é um ótimo exemplo de um bl que teve uma temática incrível, que tratou sobre relacionamento abusivo TÃO bem mas regrediu demais com o uso do “esposa.” Tanto que eu assisti ele pelo site verde, então não tinha essa palavra e eu tava achando tudo muito perfeito. Aí quando eu vi que estavam escondendo a palavra, me deixou bem chateada. Pq chega a ser triste essa situação pq estraga obras incríveis. Até kinnporshe que eu jurava que estávamos livres desse termo, teve no último ep.

  • @milkbizz4808
    @milkbizz4808 Рік тому +11

    essa palavra sempre me incomodou, mas eu deixava passar por acreditar ser "cultural" só que sabendo que não é bem assim me deixa ainda mais desconfortável.

  • @ester5766
    @ester5766 Рік тому +14

    Eu me sinto muito desconfortável com isso também, eu espero mesmo que eles param com isso.
    Eu parei de assistir um BL que no primeiro episódio chamou o garoto de esposa e a menina tras de Senhor, eu achei isso tão desnecessário, extremamente LGBTfobico.
    Os BL evoluirão bastante de uns tempos prá cá, mas temos muito o que melhor ainda.
    (Mudando de assunto, se vc ainda não começou o BL japonês "Eternal Yesterday", assista ele tem o estilo que eu acho que vc vai gostar.)

  • @aiice7131
    @aiice7131 Рік тому +9

    Eu adoro seu canal e espero que ele cresça muito 🖤

  • @deysecarolinecordeirodossa1957

    Acho muito importante você trazer esse tipo de discussão para canal. Cami continue trazendo esse tipo de conteúdo para canal!!!!

  • @charlesrodrigues2334
    @charlesrodrigues2334 Рік тому +6

    Vídeo muito importante.
    E tipo, assim como legenda está mudando wife pra darling, é tão simples fazer o mesmo no roteiro.
    Não é como se fosse um pedido que mudaria toda a estrutura da história. É um erro fácil de corrigir que não prejudicaria o produção como um negócio que visa lucro.

  • @flnpbrwin41
    @flnpbrwin41 Рік тому +10

    Desde o inicio de 2022 fui parando de ver BL porque percebi que eu não era o publico alvo. Apesar que pegar os temas e a pauta lgbtqiap+ as historias são totalmente voltadas para garotas hetero. Lembro de assistir 2gether e o Tine em um episodio ser totalmente hetero e no seguinte ja estar com tons pasteis e mais "afeminado", e claro, varios outras series onde eles descaracterizavam a masculinidade de um dos rapazes para que as mulheres o vissem como uma "mulher" (esposa) pois assim quem se assisti se ve no lugar dele. Não estou dizendo que não gostei dos dramas, assisti todos, inclusive TharnType (onde o type socava literalmente o Tharn quando nao gostava de algo) e fazer o que né, se não fosse com isso nem teriamos series gays (ou aparentemente gays) e assim o tempo foi passando. Que bom que estas pautas estão sendo levantadas e discutidas porque eu como homem gay me sinto totalmente invalidado e apagado, quando fazem uma serie dizendo ser para pessoas como eu, mas a orientam totalmente para mulheres hetero. E muito triste tambem ver varias garotas dizendo estar "tudo bem" pois historicamente as mulheres foram apagadas e invalidadas em tudo, principalmente para alavancar herois de homens heteros e brancos. Eu como gay nunca compacturaria com historias ou pautas que invalidassem as mulheres....e esperava que a reciproca fosse verdadeira.....
    Vou começar a assistir series ocidentais como Heartstopper para ver como somo retratados.....e se somos o publico alvo desta vez, ou mais uma vez somos apenas pano de fundo e moeda de troca na barganha por atenção e audiencia.....

    • @MariaSantos-lm9hw
      @MariaSantos-lm9hw Рік тому +2

      Seu comentário foi certeiro. Eu assisti 2gether e fiquei incomodada com isso e, mais ainda, como esses dramas representam os homens gays afeminados (Green, por exemplo, era o gay afeminado desvairado)... Eu amo os BLs da Tailândia, mas realmente tem muita coisa errada, além do esvaziamento da luta lgbtqia+

  • @mizetecouto1313
    @mizetecouto1313 Рік тому +4

    Ei gostei do seu esclarecimento, apesar de achar estranho eu achava que era costume do país.

  • @loumacleite
    @loumacleite Рік тому +8

    Sempre achei ridículo, revira os olhos... não sei pq a mulher hetero não se incomoda, pois é um contexto que rebaixa a mulher (e no caso outro homem no estereótipo mais afeminado, menos dominador sei la) em relação ao homem dominador.... acho péssimo

    • @flnpbrwin41
      @flnpbrwin41 Рік тому +1

      Quando algo nao atinge nossa bolha, ou a gente acha que não nos afeta a gente so olha pro lado e nao liga, afinal, quem esta sendo descaracterizado e apagado seria o homem gay afeminado passivo para parecer com uma menina (como se os gays afeminados so fossem passivos).
      Lembro de um amigo na faculdade ficar chocado com uma menina aqui em São Paulo dizer que nao sabe como o povo reclama tanto de ter pobre, ela nunca via pobre nenhum na cidade! O detalhe é que ela morava na parte rica da cidade, nunca andou de onibus e tinha motorista particular, em sua "realidade" pobre nao existia e ela não conseguia entender a reclamação das pessoas, no alto de seus 18 anos ela não conseguia enchergar nada alem de sua bolha fosca......

  • @Blcorels
    @Blcorels Рік тому +6

    Sim mano eu sempre me incomodo com o uso da palavra esposa nos bl's pq tipo isso é bem preconceitoso das partes do roteiristas fazer isso, realmente eu não acho certo o uso da palavra "esposa" pq simplesmente não falam "esposo" ou "marido"

  • @allthekisses2
    @allthekisses2 Рік тому +2

    Me sinto desconfortável com esse termo, realmente. Estraga o momento do casal, e poderia facilmente ser substituído por "namorado", "marido", mas não esposa! Pra mim, essa palavra é desnecessária e ofensiva!

  • @leonardomarf8871
    @leonardomarf8871 Рік тому +3

    Oi Cami, eu sou iniciante no mundo dos doramas Bls Boys Loves. Eu achava que era erro de tradução quando colocavam a palavra "esposa", mas agora vejo que é algo do próprio roteiro. Gente que absurdo!

  • @josianepereira9201
    @josianepereira9201 Рік тому +5

    Entra ano e sai ano, parece que as coisas não mudam, eu só reviro os olhos quando aparece, principalmente se os doramas populares continuarem usando, e não ter problematização os outros continuaram usando tbm. (minha opinião) .

  • @Dravio
    @Dravio Рік тому +3

    Cami, é incrível como tem gente que não quer entender pq simplesmente não se importa com a problemática disso (entre outras tantas) pq o que interessa pra esse povo é manter o seu fetiche em dia. Contando uma situação pessoal, a minha sogra fala que eu sou o "noro" dela e me apresenta como o "esposo" do filho dela, mas tb se refere a ele como meu "marido"! Sútil, né? Entendedores entenderão! Não fico de nenhuma forma chateado pq isso pra mim não importa, pelo menos ela não usa nenhum termo no feminino! Só rindo! Excelente vídeo como é do seu costume! ❤️💕👏🏽👏🏽

  • @sergiohqz
    @sergiohqz Рік тому +3

    Penso da mesma maneira, ou quase, Cami.
    Só que o buraco é mais embaixo.
    A primeira vez que vi essa coisa de "esposa e marido" foi em +/- 2016, com Together With Me, na boca do pai do personagem Korn. Pode não ser uma expressão que agrade aos LGBTQIA+ da Tailândia, mas é comum e todos entendem o significado. Para o povão tailandês, é o que rola. O que significa algo "ser cultural"?
    Lembro que, quando uma viatura pegou dois meninos namorando (aqui no Brasil), os policiais ficaram perguntando "quem é quem". Trauma, rsrsrs. Há uma associação entre ativos e maridos, passivos e esposas, assim como afeminados serem passivos e masculinizados serem ativos. Sabemos que isso não tem nada a ver, mas é parte de um senso comum difícil de desconstruir, porque já faz parte da cultura.
    Então, mais que as palavras "esposa" e "marido", me incomoda a representação do universo gay, com papeis definidos segundo os velhos estereótipos, um representando o masculino ativo e o outro o feminino passivo. Em todos os Bls que já vi.
    The Warp Effect é a primeira série Thai que desconstroi isso (ep 8).
    No mais, te acho ótima, Cami!

    • @Gianbra
      @Gianbra Рік тому

      Ótima reflexão. O fato de que eu tenha um posicionamento político contrário, o que é legitimo, não anula o fato de que algo seja cultural. E outra cousa, usar falas de uma pessoa que aparentemente é ativista na Tailandia não sustenta o argumento de que tal prática e usar o termo "esposa" não seja cultural. Nao defendo de forma alguma o uso do termo, muita coisa do Oriente gera estranhamento pra nós e o contrário também existe. Posicionamento político sim, mas sem um estudo sério não posso qualificar algo como sendo ou não cultural.

  • @Criss8163
    @Criss8163 Рік тому +4

    No início eu pensava que era erro de tradução rs, depois que eu vi que eles usam essa palavra constantemente, eu tento ao máximo ignorar

  • @isabelstefany3683
    @isabelstefany3683 Рік тому +5

    the eclipse me brochou muito quando aconteceu

  • @lauraeilish1124
    @lauraeilish1124 Рік тому +5

    sempre achei injusto usarem esse termo em um BOYS LOVE. quem puder me recomendar alguns que não fazem isso, eu agradeço!!

    • @Hualian8118
      @Hualian8118 Рік тому +1

      Old fashioned cupcake
      cherry magic
      bad buddy
      kieta hatsukoi
      Star and sky
      Candy color paradox
      Jack o' frost
      First love again
      Individual circumstances
      To my star
      Bacause of you
      Semantic error
      Cutie pie
      Light on me
      The new employee

  • @thiagocarvalho6112
    @thiagocarvalho6112 Рік тому +3

    Não me incomoda o uso da palavra ao ponto de eu parar de assistir mas eu entendo que é problemático e como sempre o gatinho nunca errou a legenda mais perfeita do mundo boyslove amo que amo

  • @felipeazevedo3602
    @felipeazevedo3602 Рік тому +4

    Esse termo ESPOSA só faz alimentar esse problema que tem no meio LGBT de que homens gays passivos tem que serem submissos. É uma coisa desconfortável. Realmente em Love in The Air isso tem de muito

  • @joaopedrocruzeirooliveira8249
    @joaopedrocruzeirooliveira8249 Рік тому +3

    Sou novo nos boys loves e quando assisti love in the air (foi o 6º bl q vi) me incomodei MUITO com o uso da palavra "esposa", mas não sabia se era realmente isso que os atores estavam dizendo ou era uma tradução esquisita. Não sabia que essa produtora mame (n sei se é assim q se escreve) tem polêmicas em seus bls, obg por informar, ficarei mais atento agora. A série seria ótima se não tivesse o uso de "esposa", pq trás questões de insegurança (na parte do Sky) que me chamou muito a atenção, uma comédia leve e não tóxica e não é nada cansativa. Existem alguns pontos q me causou incômodo (n sei se estou exagerando pq n conheço muito o estilo dos bls tailandeses/coreanos/...) que é essa coisa de um cara mais "gostosão" ir atrás de um "novinho" e como acontece essa abordagem. Pode ser só uma má leitura q eu fiz, mas como eu disse, sou novo nesse tipo de série. Aceito explicações e correções caso queiram pontuar algo no meu comentário...

  • @celiar.francodeoliveira6140

    Nossa sempre achei esse termo ridículo nos bls, mas pensei que era coisa da tradução kkk video esclarecedor!!

  • @fatimabuarque1846
    @fatimabuarque1846 3 місяці тому +1

    @camibrenner esse uso da palavra esposa no bl não é só na Tailândia, em todos os bl asiáticos até o livro que deu origem a The Untamed os personagens quando ficam juntos fica a denominação fe marido e esposa e nenhum dos dois são afeminados e outra coisa eu não acredito é o termo passivo e ativo acho que isso não existe o que um faz com o outro , o outro também faz também. É vice versa.

  • @sfg2078
    @sfg2078 Рік тому +1

    Eu já assistir vários BLs inclusive tailandeses, e vou ser sincera quando eu assistir um BL tailandês e vi o termo "esposa" eu achei muito estranho e desconfortável. Até porque são dois homens sendo casal, não vejo sentido um chamar o outro de esposa. Não sou homofóbica, mais eu acho que não teria nenhum problema o casal chamar seu parceiro de namorado ou marido.

  • @MsKNascimento
    @MsKNascimento Рік тому

    Sem assistir, fica difícil vc falar sobre as expressões usadas. Contudo, A questão por detrás deste vocabulårio é o velho dilema ativo e passivo, que vem deste a Antiguidade. Sugiro a leitura do conjunto de livros História da Virilidade dos antropólogos Alai Corbin, Jean-Jacques Courtine e Georges Vigarello.

  • @sandraungar7654
    @sandraungar7654 Рік тому +4

    Love in the air só gostei mesmo dos atores Boss e Noeul foram criativos mergulharam no personagem além de serem lindos o Ppray não gostei da cara que ele fazia achei ele fraco.

  • @manuellaoficial6552
    @manuellaoficial6552 Рік тому +3

    Boa noite assisti F4 Tayland gostaria de ouvir mais sobre os atores principalmente Tu Tontawan e Brigth

  • @ivanildaferreira277
    @ivanildaferreira277 Рік тому

    É isso ai a palavra esposa têm q sai imediatamente dos doramas pq já esta irritando nós mulheres ñ só as mulheres mais á todos á queles q têm bom censo.

  • @suelysilva5986
    @suelysilva5986 Рік тому +3

    Oi Cami, concordo com vc é desnecessário.

  • @juniorbarbosa621
    @juniorbarbosa621 Рік тому +2

    Eu pensei que só eu me incomodava com isso 😓 sempre achei super desnecessário este termo e n faz sentido.

  • @FcoValdenilson
    @FcoValdenilson Рік тому +1

    Eu também fiquei um pouco desconfortável com esse termo esposa, estava até conversando com a minha amiga Marcia sobre isso. Espero que isso acabe

  • @luciapereira1073
    @luciapereira1073 Рік тому

    Love in the air amei.... nem ligo para para palavra esposa.....

  • @yasmimmello1059
    @yasmimmello1059 Рік тому +1

    Eu concordo plenamente com você , nunca gostei desse termo nos bls ,porque pra mim não faz o menos sentido essa palavra nos bls.

  • @maelsonsantos8383
    @maelsonsantos8383 Рік тому +1

    Love in the Air tem uma ótima história, mas decepciona muito, o potencial da história é desperdiçado para da ênfase a cenas quentes e um drama sem muito sentido. Fui assistir empolgado e terminei super entediado.

  • @dagobertoteodoro2198
    @dagobertoteodoro2198 Рік тому +1

    Cami! Eu confesso que assisto os BLs asiáticos por causa da pegação e da beleza do homem oriental. Mas, o que me incomoda nos BLs é a estratégia que os produtores usam para marcar quem é ativo e o passivo entre o casal, por exemplo, o "ativo" sempre trata o "passivo" no feminino. Um dos primeiros BLs que eu assisti que foi "Addicted" o Gu Hai chama o Bai Luo Yin várias vezes de esposa... Tem uma cena que ele diz: 'Você como uma boa esposa deve fazer o meu jantar'. Eu fiquei passado. Depois tem um outro BL antigo "UNCONTROLLED" que também usa a mesma estratégia e este é ainda mais grave, porque tem o lance da relação abusiva. Enfim, sua observação tem sentido e está mais que na hora de todos nós revermos como falamos e como nos dirigimos as pessoas, pois ninguém aceita mais ser maltratado ou diminuído pelo uso incorreto da linguagem.

  • @padfoot_mah
    @padfoot_mah Рік тому

    Não nego que sou uma pamonha e eu achei por algum tempo que era algo cultural, que talvez fosse uma tradução que não tinha uma tradução certa, e que usavam "esposa" ou "marido" porque era o mais parecido... até ver o povo tailandês falarem que não era cultural, e sim heteronormativo...
    Mas sempre me incomodou, não nego. Não deixo de ver, mas meu deus, é um saco mesmo!! A maioria dos BL tem um comportamento BEEEEEEEEEEM heteronormativo, mesmo sem usar essa palavra 🫠🫠

  • @merry7068
    @merry7068 Рік тому +5

    Concordo #parem com a palavra esposa nos bl kkk ,sinceramente eu pensei que era cultural mais agora sabendo que não é pela Cami achei mais ridículo ainda essa palavra nos bl ,não gosto da maioria dos bl tailandeses tava gostando de the eclipse ele estaria no meu top 1 em primeiro lugar de melhores dramas de 2022 mais não sei o que fizeram com esse drama no começo tava muito bom e interessante mais por final me sentir tão incomodada que antes não pulava nada mais por final pulei quase tudo pois não tava aguentando assistir tanto pelas a atuação tanto pela história que era muito legal mais do nada virou algo que eu realmente não gostei simplesmente ele caiu muito no meu top de 2022 quase todo bl tailandês cai no meus top por causa disso de esposa e por causa de algumas histórias e atuação isso é realmente revoltante

  • @elemferaf
    @elemferaf Рік тому

    Nas minhas traduções eu não uso a palavra esposa , já tirei faz tempo. Desde que qdo eu comecei nesse universo Bl e sou hetero, , sempre achei conflituante esse terno e até pejorativo por assim dizer, como se fosse inferior a pessoa que faz o "papel de esposa" e menos homem por ser o passivo ou ser mais delicado ou ou mais sensíveis.. aff.... as pessoas tem tantas características .... até nesse mundo de inclusão tem que haver esse padrãozinho de relacionamento . Só Deixo a palavra esposa qdo é algo muito específico e dentro de um contexto.
    Ps: pode até estar errado tirar a palavra esposa, porem aviso que há alterações e assim o texto que melhor compreensível. não consigo traduzir o termo e não fica fora de contexto... sinto-me também desrespeitada quando usam esse termo .... e sem falar que muitas novel que traduzo é bemmm antiga ( 2009/10/12/13/15, outra realidade e conscientização e como estamos em uma altura diferente e mais consciente eu prefiro sim mudar o termo para os tempos actuais.

  • @bettyfigurelli1652
    @bettyfigurelli1652 Рік тому

    Lamentável o uso da palavra “esposa” nos BLs… perco o entusiasmo de assistir quando isso acontece. “Esposa” por que? Se são dois homens que se curtem, por que insistir em querer que um seja o marido e outro a mulher? E por que rotular as pessoas dentro de uma relação? A discussão é longa, mas realmente deveriam mudar isso. Na minha opinião é ofensivo! 😌😌

  • @imnotvitu
    @imnotvitu Рік тому +2

    Cami, vc tá vendo Big Dragon???

  • @mayfroess
    @mayfroess Рік тому +1

    Agora que vi o vídeo, mais preciso dizer que desde o primeiro bl que assisti e vi isso eu me incomodei muitíssimo, mais nunca falei nada sobre pq tava começando então não sabia se era "normal" ou não! Mais pra mim nunca foi, espero que seja abolido sério!

  • @lorenacia7579
    @lorenacia7579 Рік тому

    Queria falar nada não, mas quando eu vejo a palavra "esposa" em um bl eu largo na hora

  • @BrunoPereira-xs4zn
    @BrunoPereira-xs4zn Рік тому

    Olha me desculpem todos vcs mas eu amo quando eles falam esposa 😁😁, acho bonitinho e tbm muito engraçado, da um tom comigo e fofinho eu amo. Eu gosto pq gostaria q falassem isso pra mim não vo nega 😂😂

  • @sabrinarosa7341
    @sabrinarosa7341 Рік тому +1

    O uso do termo acho estranho, porque um casal bls não deixa de ser homens, quando na cena vem o termo torna-se fora do contexto.Seria confortável o termo esposo.

  • @thiagovscls
    @thiagovscls Рік тому

    Acho meio ridículo, mas não ligo muito de usarem.

  • @ericksatilis3263
    @ericksatilis3263 Рік тому +1

    Algo me diz que 2023 ainda teremos isso 😑😑😑 .. mas resumindo, concordo ... da até uma 'vergonha alheia' esse negócio de chamar de 'esposa', aaff.

  • @claudsonmiranda
    @claudsonmiranda Рік тому

    Hablou

  • @tatianemoraes4218
    @tatianemoraes4218 Рік тому

    Realmente é desconfortavel ouvir "esposa"...

  • @nanibls
    @nanibls Рік тому

    Concordo com tudo Cami, conheci as séris bls tem pouco tempo, faz apenas 6 meses e no inicio eu achava sim que era algo cultural e não julgava, mas depois vi que não é. Espero que parem de usar esse termo logo. Eu sou fã de LITA, estava passando pano, mas no último ep não deu pra defender pq foi demais e me incomodou muito!

  • @Lia-kb3jz
    @Lia-kb3jz Рік тому +6

    O que eu realmente me deixa pasma , é que tem uns bls que abordam umas coisas tão legais e importantes, mas que regridem tanto nesse aspecto. Love in the air é um ótimo exemplo de um bl que teve uma temática incrível, que tratou sobre relacionamento abusivo TÃO bem mas regrediu demais com o uso do “esposa.” Tanto que eu assisti ele pelo site verde, então não tinha essa palavra e eu tava achando tudo muito perfeito. Aí quando eu vi que estavam escondendo a palavra, me deixou bem chateada. Pq chega a ser triste essa situação pq estraga obras incríveis. Até kinnporshe que eu jurava que estávamos livres desse termo, teve no último ep.