IZA é a nossa Imperatriz. Tem voz, beleza e simpatia. E o Marcelo Falcão é a voz mais fantástica que nós temos. Vejam o clip de O RAPPA, com a musica Anjos(com tradução em inglês fica melhor para vcs). Abraços do Brasil.
For those who don't speak Portuguese, her name is pronounced * eeza *, the guy's name is pronounced * faw cown * and the name of the song is pronounced * pezadawn *. "Pesado" means Heavy, "Pesadão" means Very Heavy. Now, the lyrics: HEAVY I will rebuild my castle Iron and hammer Reconquer what I've lost I know they will try to destroy me But I will reinvent myself And come back stronger than before When unrighteousness passed by here And the sadness made its shelter A light from the sky visited me And made me its dwelling-place When fear took place Bringing meaningless war Hope hold its ground And it keeps vibrating It made me fight to win Keep standing in order to grow Clenched fist, eyes closed I raise my hand up and scream "Those from the heavy squad, follow me" Oh oh oh Heavy sound, heavy beat Oh oh oh (Falcão) Still rebuilding my castles, voices and echoes That's what kept me from losing myself Endless dreams, voices and screams To call those who are unable to hear From Engenho Novo to Australia, ready for the battle Head always lifted to persevere If you're planning to stop us, that's not how it goes! We'll only get stronger than ever From South to North, money is sonorous Music from the soul to the wise and the strong We're "Game of Thrones", haters poses us no threat My richness is our music Iza and Falcão are from the heavy squad Oh oh oh oh Only the heavy ones Oh oh oh oh We're the heavy ones So heavy, so heavy So heavy, so heavy So heavy, so heavy So heavy, so heavy (Iza) If they got fancy things We are humble What doesn't kill the vibe Strenghtens the team The sound of the clangor I'll ask you to turn it up If it's playing in Rocinha It will get to Mozambique (Falcão) Wise words pronounced in your presence So many steps in your road Attitude, objectiveness, heavy sound, dialect The clangor is like a ray of chalk Iza is our Empress Friendship and bonds New castles Iza and Falcão are from the heavy, heavy, heavy squad Oh oh oh oh Only the heavy ones Oh oh oh oh We're the heavy ones Oh oh oh oh Only the heavy ones Oh oh oh oh We're the heavy ones
The man singing with her is very famous here in Brazil. He has been singing since 1994. Iza invited him because he represents black community here in Brazil.
Thank you for bringing one of my favorite singers on your channel. Iza is a Brazilian singer from the city of Rio do Janeiro (Carioca), she is wonderful, I love the reggae fusion style. I liked it very much! It cost. OBRIGADO
In Brazil, Funk is Black Music. There's the "oldies" samba, pagode, reaggae, axé and it all becomes a mix of the African sounds and rhythms with some tecno music. Sexy dance, Black empowerment lyrics are trending nowadays. PS: Black, Native, Interracial or White, we Brazilian women like our curves and don't hide them with baggy clothes.
Free Translation there you go: Ooh ooh-ô-oh Dão, dão, dão, dão Ooh ooh-ô-oh Vou reerguer o meu castelo (I'm going to rebuild my castle) Ferro e martelo (iron and hammer) Reconquistar o que eu perdi (regain what I lost) Eu sei que vão tentar me destruir (I know they will try to destroy me). Mas vou me reconstruir (but I will rebuild myself) Vou 'tá mais forte que antes (I'll be stronger than before) Quando a maldade aqui passou (When the evil things here passed) E a tristeza fez abrigo (and sadness made shelter) Luz lá do céu me visitou (light from up above visited me) E fez morada em mim (made me its dwelling-place) Quando o medo se apossou (when fear got hold) Trazendo guerra sem sentido (bringing meaningless war) A esperança aqui ficou (hope stayed here) Segue vibrando (it keeps vibrating) E me fez lutar para vencer (It made me fight to win) Me levantar e assim crescer (rose me up and made me grow up) Punhos cerrados, olhos fechados (Fists clenched, eyes closed) E eu levanto a mão pro alto e grito (I raise my hand up and shout) Vem comigo quem é do bonde pesadão! (those who play it hard, come along with me!) [literally: "those who belong to the heavy streetcar tram, follow me"] Ooh ooh-ô-oh Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound) Ooh ooh-ô-oh Ainda erguendo os meus castelos (Still raising my castles) Vozes e ecos (Voices and echoes) Só assim não me perdi (are the only way not to get lost) Sonhos infinitos (Infinite dreams) Vozes e gritos (Voices and screams) Pra chamar quem não consegue ouvir (To call those who can´t hear) Do Engenho Novo pra Austrália (From Engenho Novo to Australia) Pronto pra batalha (Ready for battle) Cabeça erguida sempre pra seguir (Head up to always keep going) Se tentar nos parar, não é bem assim (If one tries to stop us, he will realize it's not easy like that) Ficaremos mais bem fortes do que antes (We will be stronger than ever before) Do sul ao norte sonoros malotes (South to north we send sound pouches) Música da alma pra sábios e fortes (music from the soul for the sage and strong) Game of Thrones com a gente não pode ("Game of Thrones" can´t be held around us) Minha ostentação é nosso som (My ostentation is our sound) [refers tõ and criticizes "ostentation Brazilian funk music", that has as it´s central subject: money, women, drinks...] Iza e Falcão são do bonde pesadão (Iza and Falcão belong to the "heavy streetcar tram") Ooh ooh-ô-oh Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound) Ooh ooh-ô-oh Se o deles é chique (If theirs is fancy) Nosso é pau a pique (ours is "pau a pique" - traditional building technique with wood and clay) Que não mata o pique (that doesn´t end the zest) Fortalece equipe (strengthens team) O som do repique (the sound of the drum) Peço que amplifique (i ask it to be amplified) Toca da Rocinha (It´s played from Rocinha) Chega em Moçambique (arriving in Mozambique) Sábias palavras da sua companhia (Wise words from your companions) Muito espaço, passo no seu caminho (plenty of space, I step in your way) Atitude, bolo um rap pesadão dialeto (attitude, I create a rap, dialect) Repique como um raio atingi (drum like lightning struck) Iza como imperatriz (Iza as the empress) Amizades e elos (friendship and bonds) Novos castelos (new castles) Iza e falcão são do bonde bonde bonde pesadão (Iza and Falcão belong to the "heavy streetcar tram") Ooh ooh-ô-oh Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound) Ooh ooh-ô-oh Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound) Ooh ooh-ô-oh Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound) Ooh ooh-ô-oh Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound)
O de camisa branca parece o super choque!!
Xonei 😍😍
Sara Regina kkkkk lembrei na hora tbm ⚡
Pioorr kkkk
Verdade
Sara Regina verdade kk
se fosse só vc miga kkk
IZA é a nossa Imperatriz. Tem voz, beleza e simpatia. E o Marcelo Falcão é a voz mais fantástica que nós temos. Vejam o clip de O RAPPA, com a musica Anjos(com tradução em inglês fica melhor para vcs). Abraços do Brasil.
ruth claudia up
ruth claudia. Tmj família o rappa
Makumba do bem Vlw "Pra quem tem fé a vida nunca tem fim" Acredito muito nisso.
Sempre morfayaaah
up
Falcão sendo comparado com a lenda BOB MARLEY pelos manos do canal achei um máximo. Kkkkkkk
Sérgio Junior na vdd eles pensaram ser o filho do bob
Só faltou as legendas em português!
For those who don't speak Portuguese, her name is pronounced * eeza *, the guy's name is pronounced * faw cown * and the name of the song is pronounced * pezadawn *.
"Pesado" means Heavy, "Pesadão" means Very Heavy.
Now, the lyrics:
HEAVY
I will rebuild my castle
Iron and hammer
Reconquer what I've lost
I know they will try to destroy me
But I will reinvent myself
And come back stronger than before
When unrighteousness passed by here
And the sadness made its shelter
A light from the sky visited me
And made me its dwelling-place
When fear took place
Bringing meaningless war
Hope hold its ground
And it keeps vibrating
It made me fight to win
Keep standing in order to grow
Clenched fist, eyes closed
I raise my hand up and scream
"Those from the heavy squad, follow me"
Oh oh oh
Heavy sound, heavy beat
Oh oh oh
(Falcão)
Still rebuilding my castles, voices and echoes
That's what kept me from losing myself
Endless dreams, voices and screams
To call those who are unable to hear
From Engenho Novo to Australia, ready for the battle
Head always lifted to persevere
If you're planning to stop us, that's not how it goes!
We'll only get stronger than ever
From South to North, money is sonorous
Music from the soul to the wise and the strong
We're "Game of Thrones", haters poses us no threat
My richness is our music
Iza and Falcão are from the heavy squad
Oh oh oh oh
Only the heavy ones
Oh oh oh oh
We're the heavy ones
So heavy, so heavy
So heavy, so heavy
So heavy, so heavy
So heavy, so heavy
(Iza)
If they got fancy things
We are humble
What doesn't kill the vibe
Strenghtens the team
The sound of the clangor
I'll ask you to turn it up
If it's playing in Rocinha
It will get to Mozambique
(Falcão)
Wise words pronounced in your presence
So many steps in your road
Attitude, objectiveness, heavy sound, dialect
The clangor is like a ray of chalk
Iza is our Empress
Friendship and bonds
New castles
Iza and Falcão are from the heavy, heavy, heavy squad
Oh oh oh oh
Only the heavy ones
Oh oh oh oh
We're the heavy ones
Oh oh oh oh
Only the heavy ones
Oh oh oh oh
We're the heavy ones
Alvaro Lennox wow thank you for real. Now the song has so much more meaning and power in my eyes
IZA queen of Brazil ❤❤❤
Alguém do Brasil???
Oi 😄✌️🇧🇷
IZA💕😆👍
O que é que o super choque ta fazendo ali?
The man singing with her is very famous here in Brazil. He has been singing since 1994. Iza invited him because he represents black community here in Brazil.
Gostei do vídeo, mas n entendi nd, sai andando kkkk
Iza is the best!!! 💖
Super Choque reagindo ao clipe Da IZA muito loko
Caraca os gringos piraram! Ahahaha
O SUPER CHOQUE EXISTEEEEEEEEEEE
Iza 😍
Thank you for bringing one of my favorite singers on your channel. Iza is a Brazilian singer from the city of Rio do Janeiro (Carioca), she is wonderful, I love the reggae fusion style. I liked it very much! It cost.
OBRIGADO
Olha o super shock aí. Nunca mais passou na TV.
Amazing song
she amazing
kkkkkk eles são muito legais, Gostei.
Esse menino de cabelo grande parece o super choque
KKK ❤
Iza rainha 💕😍
É o poder- Karol conká
Vcs vão ficar chocados com iza além de linda rainha Imperatriz canta muito belíssima é é brasileiríssima
React to IZA - Esse Brilho é Meu
In Brazil, Funk is Black Music. There's the "oldies" samba, pagode, reaggae, axé and it all becomes a mix of the African sounds and rhythms with some tecno music. Sexy dance, Black empowerment lyrics are trending nowadays. PS: Black, Native, Interracial or White, we Brazilian women like our curves and don't hide them with baggy clothes.
Brazilian women are amazing!! You ladies are a gift not just with body but spirit and soul
Iza maravilhosa
Congratulations on the cane - My Name Washington - Rio de Janeiro -Brazil
Thanks guys!! I love your reaction!
Keep doing react videos about brazilian music, we love it!
Iza 👏👏👏❤❤❤👏👏👏
Marcelo Falcão The best guys, really really,
This lyrics is very important. She talks about black people fight together.
👍👍👍💪💪💪
Im Brazilian i liked your video the bether video of the world
OMG É o super shock
Brazilian music ❤️
React Iza Esse Brilho é Meu!
Nice video guys, react - Rincon sapiencia-ponta de lança
Deveria ser trilha sonora do Pantera Negra!!
Adoreiii
Such a nice reaction, thanks guys! The lyrics of this music is actually really amazing, really powerfull! Kisses from Brazil :*
Good vibes for you...
ela parece um anjo cantando devia ta na igreja voz linda da ate arrepio maravilhosa
Essa ea Isa 😍amo
I am brazilian, I am not speak english, your videos so great! 😍
"Pesadão" means "very heavy" or "very strong". She is saying something like "my crew is very heavy". But in this context, heavy means like strong.
Iza ❤❤
react Dream Team do Passinho - Oi Sumido
Kkkkkkkkkk melhor reaction kkkkk
Amei demais 😍
IZA RAINHA
You guys so fun, love it! lol
muito bom !
React to Dream Team do Passinho - Oi Sumido
Iza diva maravilhosa.
Loved your reactions. Iza and Anitta are two Brazil's queen.
Show!!!! Very good
l love iza
WOW !!!!!
IZA QUEEN OF BRAZIL
Izaaaaaa lindaa é Br papai 😍😍
Só salve do Brasil man 😎🤙🇧🇷
💜💜BRAZIL
lindos!!!!!
Tao locao na diva iza kkkkk
You guys are very nice, I liked the video, kisses 💛💚
hey guy in the white t-shirt: you're really cute.
Taissa Oliveira Lol thank you follow my ig Vengeta_4NB -White Shirt
lol omg
React downtown Anitta Ft j balvin oficial video
naoooo
Dream Team do Passinho - De Ladin
VERY GOOD REACTION
MUSICA LINDA it’s there
Dream team do passinho- oi sumido
Evellyn Silva Up
The male singer is Marcelo Falcão. His band is called "O Rappa" and it is amazing.
Tici Bezerra Marcelo Falcão kkkkk
Camelo? Que erro kkkkkkkkkkk Marcelo Falcão
Faz um tempão que eu procuro essa bosta desse comentário pra corrigir pq eu nào lembrava se tinha colocado Falcão ou Camelo
Valeu.
Super choque 😲
Love this song❤
Iza é linda e maravilhosa
Muito bom :)
Lindoss
amei
Super Choque 👆👆
Anitta foi atropelada, que tiro foi esse Anitta?
Foi a Iza kkkkkkkkkk😂👍
Gostei!
Brasil 💙💚💛
Parabéns cara sou brasileiro e gostei muito do seu Reaction
Reaction-Nao Sou Obrigada
Marcelo Falcão é iza
loveeeeeee , kkkkkkkk beatifuls #brasil
React “ Dream Team do Passinho - Oi Sumido” 🇧🇷
Bruno Up
Iza iza
IZA QUEEN
“Pesadão” means “Heavyweight”
muito foda mano gosto muito dos gringos reagindo a musicas brasileiras like like
🔥🔥🔥
❤❤❤❤
See the lyrics of the song very beautiful
💓💓💓
The gringos go crazy with her lol 😂
BRASIL "PESADÃO" !!
Very good😄😄😄
React to the new music video *IZA - Ginga* , please! Thank you!
Free Translation there you go:
Ooh ooh-ô-oh
Dão, dão, dão, dão
Ooh ooh-ô-oh
Vou reerguer o meu castelo (I'm going to rebuild my castle)
Ferro e martelo (iron and hammer)
Reconquistar o que eu perdi (regain what I lost)
Eu sei que vão tentar me destruir (I know they will try to destroy me).
Mas vou me reconstruir (but I will rebuild myself)
Vou 'tá mais forte que antes (I'll be stronger than before)
Quando a maldade aqui passou (When the evil things here passed)
E a tristeza fez abrigo (and sadness made shelter)
Luz lá do céu me visitou (light from up above visited me)
E fez morada em mim (made me its dwelling-place)
Quando o medo se apossou (when fear got hold)
Trazendo guerra sem sentido (bringing meaningless war)
A esperança aqui ficou (hope stayed here)
Segue vibrando (it keeps vibrating)
E me fez lutar para vencer (It made me fight to win)
Me levantar e assim crescer (rose me up and made me grow up)
Punhos cerrados, olhos fechados (Fists clenched, eyes closed)
E eu levanto a mão pro alto e grito (I raise my hand up and shout)
Vem comigo quem é do bonde pesadão! (those who play it hard, come along with me!) [literally: "those who belong to the heavy streetcar tram, follow me"]
Ooh ooh-ô-oh
Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound)
Ooh ooh-ô-oh
Ainda erguendo os meus castelos (Still raising my castles)
Vozes e ecos (Voices and echoes)
Só assim não me perdi (are the only way not to get lost)
Sonhos infinitos (Infinite dreams)
Vozes e gritos (Voices and screams)
Pra chamar quem não consegue ouvir (To call those who can´t hear)
Do Engenho Novo pra Austrália (From Engenho Novo to Australia)
Pronto pra batalha (Ready for battle)
Cabeça erguida sempre pra seguir (Head up to always keep going)
Se tentar nos parar, não é bem assim (If one tries to stop us, he will realize it's not easy like that)
Ficaremos mais bem fortes do que antes (We will be stronger than ever before)
Do sul ao norte sonoros malotes (South to north we send sound pouches)
Música da alma pra sábios e fortes (music from the soul for the sage and strong)
Game of Thrones com a gente não pode ("Game of Thrones" can´t be held around us)
Minha ostentação é nosso som (My ostentation is our sound) [refers tõ and criticizes "ostentation Brazilian funk music", that has as it´s central subject: money, women, drinks...]
Iza e Falcão são do bonde pesadão (Iza and Falcão belong to the "heavy streetcar tram")
Ooh ooh-ô-oh
Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound)
Ooh ooh-ô-oh
Se o deles é chique (If theirs is fancy)
Nosso é pau a pique (ours is "pau a pique" - traditional building technique with wood and clay)
Que não mata o pique (that doesn´t end the zest)
Fortalece equipe (strengthens team)
O som do repique (the sound of the drum)
Peço que amplifique (i ask it to be amplified)
Toca da Rocinha (It´s played from Rocinha)
Chega em Moçambique (arriving in Mozambique)
Sábias palavras da sua companhia (Wise words from your companions)
Muito espaço, passo no seu caminho (plenty of space, I step in your way)
Atitude, bolo um rap pesadão dialeto (attitude, I create a rap, dialect)
Repique como um raio atingi (drum like lightning struck)
Iza como imperatriz (Iza as the empress)
Amizades e elos (friendship and bonds)
Novos castelos (new castles)
Iza e falcão são do bonde bonde bonde pesadão (Iza and Falcão belong to the "heavy streetcar tram")
Ooh ooh-ô-oh
Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound)
Ooh ooh-ô-oh
Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound)
Ooh ooh-ô-oh
Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound)
Ooh ooh-ô-oh
Som pesadão, pesadão-dão (heavy sound)