MNQN - Terminal (Sub. Español + Lyrics)
Вставка
- Опубліковано 29 вер 2024
- MNQN - Terminal
- ¡Por fin concluímos MNQN! después de tanto tiempo pude traerles el álbum completo de MNQN, fue una gran travesía y me di cuenta nuevamente de la genialidad que es Dustin Bates, a través de esta historia ficticia, letra, melodías, te provoca sentimientos que nunca antes habías sentido, te hace incluso filosofar a como lo hace MNQN en cada canción del álbum, es algo indescriptible, quizá no nacimos a tiempo para ver el origen de la humanidad, acontecimientos importantes del pasado, pero nacimos a tiempo para disfrutar de la existencia de Dustin Bates y MNQN, un proyecto muy hermoso e indescriptible. Espero les haya encantado esta travesía en la que me acompañaron todos ustedes que son mi motor y la razón de que el canal siga adelante, muchas gracias a todos por sus lindos comentarios de apoyo, por sus opiniones, de corazón muchas gracias a todos! =3 Ahora el álbum completo traducido estará en las playlists del canal.
- Terminal, la última canción del álbum, parece hablar sobre la relación entre MNQN y su creador. A lo largo del álbum se nos fue describiendo esta relación tóxica por medio de todas las canciones, pero esta última nos presenta un panorama donde la relación ya fue más allá del amor o cualquier otro sentimiento, MNQN se da cuenta de que su creador (o sus creadores) quieren acabar con ella, se da cuenta de las maquinaciones que estas personas están llevando a cabo. Básicamente, MNQN se dió cuenta de que su/sus creadores solo la usan y se hartó de ser tratada con crueldad, por lo que hará todo para escapar y ser ella misma, ser libre, a como ha expresado en todo este recorrido, desarrolló sentimientos y pensamientos, se liberó de ser MNON para pasar a ser MNQN (con la O tachada, por lo que se convierte en una Q).
* Hubieron algunas partes de expresiones en inglés que tuve que adapar a nuestro lenguaje para que sean entendidas de mejor forma, incluso algunas partes donde tuve que cambiar un poco la estructura de la traducción para que todos los géneros puedan dedicar la canción, por ejemplo:
"You came prepared for your death blow"
Debería ser traducido como "Veniste preparado para tu golpe mortal" refiriendose MNQN a sus creadores, pero para que no solo sea una canción que se pueda dedicar a un masculino, lo cambié por:
"Te preparaste para tu golpe mortal". =)
Ahora, mi ranking de canciones de MNQN (con respecto a solamente mis gustos, TODAS las canciones del álbum son perfectas, me encantan todas absolutamente, pero va acorde a la que más placer o gusto le causa a mis oídos) es:
1. Zombie
2. Animal Oddity
3. Amphetamine
4. iGhost
5. Invincible
6. Noir
7 y 8. Don't Get It y On My Mind (las dos al mismo nivel)
9. Man On The Moon
10. Terminal
11. Out Of Sight Out Of Mind
12. What Have You Become
- Realmente amo todo MNQN y me hace sentir mal tener que poner más lejos del top 1 a unas canciones, pero todas me encantan y las escucho todas siempre =) gracias a todos! esperemos que, en algún futuro no tan lejano, MNQN pueda volver a deleitarnos con más de sus pensamientos y de su historia :)
_____________________________
LETRA
This unfolds
This machination
Its hot and cold
It's on the edge
One chokehold
Should've activated
Some self-preservation
'Cause you prefer to be hunting
And I keep slipping up
On all these riddles you're fronting
I don't know
What is what
I know you think that this won't go
But god damn it don't say so
Just let me hide it
When you go in for the kill
I know your fangs are going to show
You came prepared for your deathblow
But can you hide it
When the blood's about to spill?
If this disease has ate us up
Just hide the knife before you cut
Don't let me know its over
If this is terminal
This is terminal
Make it cold
And calculated
Make it quick
Sharpen the edge
If your mind's made
Keep me in the dark
Until you shove the blade in
'Cause you prefer to be hunting
And I keep slipping up
On all these riddles you're fronting
I don't know
What is what
I know you think that this won't go
But god damn it don't say so
Just let me hide it
When you go in for the kill
I know your fangs are going to show
You came prepared for your deathblow
But can you hide it
When the blood's about to spill?
If this disease has ate us up
Just hide the knife before you cut
Don't let me know its over
If this is terminal
This is terminal
This unfolds
This machination
Its hot and cold
It's on the edge
I know you think that this won't go
But god damn it don't say so
Just let me hide it
When you go in for the kill
I know your fangs are going to show
You came prepared for your deathblow
But can you hide it
When the blood's about to spill?
If this disease has ate us up
Just hide the knife before you cut
Don't let me know its over
If this is terminal
This is terminal
____________________________
** DISCLAIMER **
NO COPYRIGHT INTENDED. None of the music is mine.
#mnqn #terminal #dustinbates #2019 #synthwave #lyrics #español #letra #sub
Esperaba esta traduccion con ansias, tkm mnqn ❤
Gracias por traducirlo
Excelente esto a completa el álbum de MNQN ... Claro sin la intro y el ending del álbum
Me encanta la historia que tomó Dustin con MNQN
Amo que hayas traducido MNQN. Últimamente escucho mucho sus canciones. Btw, se vieneee starset.
Wow cun tu descripción simplemente MNQN es espectacular lleva a otro mundo me gusta mucho los colores que pone en la cabeza es mágico ✨🤙🏼
Gracias por las traducciones
amé
Sigo diciendo que son raras sus canciones, alguien sabe de qué dimension salio ese chico 🤔
En lo musical si que se la rifó Dustin con jugar con unos colores diferentes a los de Starset y en cuanto a la historia es una inteligencia artificial... Que empieza a filosofar .. el proyecto MNQN