▶️ Грамматика английского языка: осторожно - повелительное наклонение! Английский для начинающих

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 жов 2024
  • Грамматика английского языка припеваючи: ✅ bit.ly/2X3AyLG
    Вы были на моем 3-дневном интенсиве "Английский для жизни и работы?" Сейчас еще можно посмотреть мастер-классы в записи: ✅ bit.ly/2ISivnG
    Я получила вопрос от Влады: «Помогите, пожалуйста, разобраться - как мне сказать: идите, наблюдайте, читайте…?»
    В английском повелительное наклонение (imperative) есть. Надо только понимать, когда оно уместно, а когда - нет. И дело не в грамматике английского языка, а в культуре общения.
    Повелительное наклонение (imperative) в грамматике английского языка встречается на каждом шагу: распоряжения, просьбы, замечания, пожелания.
    Look! - Посмотри!
    Wait! - Подожди!
    Smile! - Улыбнись!
    В предостережениях:
    Be careful! - Будьте осторожны!
    Get some rest! - Отдохните!
    Don’t’ forget to call me. - Не забудь мне позвонить.
    В пожеланиях:
    Have a wonderful day! - Замечательного Вам дня.
    Enjoy! - Получайте удовольствие!
    Get well! - Поправляйтесь!
    Русские фразы в повелительном наклонении не всегда будут приятно звучать в дословном переводе на английский.
    В русском языке мы можем сказать: «Помогите мне, пожалуйста. «Пожалуйста» смягчает просьбу. В английском - не особо.
    "Help me!” звучит, как приказ, крик о помощи - «Help, help!», или мольба. А “please” только добавляет настойчивости.
    Буквальный перевод повелительного наклонения с русского в английском звучит напористо и резко.
    Когда надо смягчить просьбу или распоряжение, используйте фразы вежливости.
    Can you...?
    Could you...?
    Would you...?
    Do you mind...?
    Do you want to...?
    Why don't you...?
    ---- MUSIC IN THIS VIDEO -----
    "Royalty Free Music from HookSounds" with a link to www.hooksounds.com
    ---------------
    🔹Английский в подарок: 🎁 bit.ly/2AP5IvD
    Поделись видео с друзьями: Грамматика английского языка: осторожно - повелительное наклонение! Английский для начинающих и не только. • ▶️ Грамматика английск...
    Канал Наташи Купер на Ютуб: / powerenglishclass
    🔹Блог для изучающих английский язык: www.englishski...
    --------------
    🔹Добавляйте меня в соцсетях:
    Наташа Купер в Telegram: t.me/powerengl...
    Наташа Купер в Инстаграм: / powerenglishcoach
    Наташа Купер в Facebook: / englishforsuccess
    Наташа Купер в vKontakte: englishs...
    Наташа Купер в Твиттере: / englishwithnc
    ---------------
    🔹Хотите помочь проекту? Это можно сделать здесь: www.paypal.me/...

КОМЕНТАРІ • 38

  • @PowerEnglishClass
    @PowerEnglishClass  5 років тому +26

    Хотите освоить английскую грамматику и обогатить Ваш устный и письменный английский часто употребимыми грамматическими конструкциями? Примите от меня в подарок 3 бесплатных урока тренинга “Грамматика Pок-н-Ролл”: ✅ bit.ly/2X3AyLG и узнайте, как можно легко и припеваючи выучить грамматику.

  • @reginazalevska4687
    @reginazalevska4687 5 років тому +5

    Как легко можно попасть впросак, не зная таких нюансов грамматики английского. Наташа, тут на днях, читала сказку дочке, а там всем нам с детства знакомая фраза "утро вечера мудренее. А сейчас неожиданно пришла мысль, а как сказать по-английски утро вечера мудренее.

    • @PowerEnglishClass
      @PowerEnglishClass  5 років тому +1

      Регина, спасибо за интересный вопрос. Сниму для вам видео. Думаю, другим это тоже будет интересно.

  • @АллаЗалюбовская-с4л
    @АллаЗалюбовская-с4л 5 років тому +5

    да, каждый раз удивляюсь, вернее узнаю для себя много нового и интересного в английском. Никогда бы не подумала, что слово пожалуйста может нести в себе напористость, а не вежливость.Да грамматика английского языка полна загадок прям как женщина.

  • @danielartamonov2549
    @danielartamonov2549 5 років тому +3

    Здравствуйте, Наташа Купер. Я тут наткнулся на интересную фразу "the bowels had turned to water". Если я правильно понял, то у этой фразы есть история, и она само по себе устаревшая. Не могли бы вы рассмотреть ее?

  • @lanam1285
    @lanam1285 5 років тому +2

    Наташа, спасибо за еще один увлекательный и полезный урок английской грамматики. Интересно было узнать Вашу историю о выражении "Do you want to".

  • @МарьянаФомина-щ7р
    @МарьянаФомина-щ7р 5 років тому +4

    Раньше не задумывалась, что буквальный перевод повелительного наклонения с русского в английском звучит резко и грубовато. Спасибо за нюансы английского!

    • @ИванПетров-з5и
      @ИванПетров-з5и 5 років тому

      Я думаю, что такое может быть и наоборот, когда англоязычные пытаются построить или сказать фразу на русском.

  • @pavelgornienko7875
    @pavelgornienko7875 5 років тому +2

    Тоже слышал такое мнение в англоязычной среде, что люди из постсоветского пространства очень напористые и четкие, на грани бесцеремонности. Такое у них представление о славянах, что люди без эмоций и эгоисты. А это всего лишь языковой барьер или полубарьер, который тоже является значительным препятствием. Иногда лучше не знать язык, чем знать его плохо.

  • @investments_batumi
    @investments_batumi 5 років тому +4

    Сначала подумал, почему осторожно? Полезное видео для меня, думаю, что я злоупотребляю фразами в повелительном наклонении

  • @MojBizn
    @MojBizn 5 років тому +2

    Я еще со школы думал, что инфинитив используется в роли повелительного наклонения. А сегодня столько нового узнал

  • @BoxForIdeas
    @BoxForIdeas 5 років тому +2

    Отлично подобраны примеры для разбора такой неоднозначной темы из английской грамматики

  • @ДмитрийМайоров-ь1с
    @ДмитрийМайоров-ь1с 5 років тому +3

    Полагал, что слова "please" вполне достаточно. (Как обычно, дословный перевод оказывается неверным). Спасибо за ваши уроки. Вы уделяете много внимания культуре и вежливости в своих уроках, а это важно. 💐💐💐

    • @Удивительноерядом-х4ю
      @Удивительноерядом-х4ю 5 років тому +1

      Волшебное слово "please" казалось бы решает вопрос вежливости... Теперь уже не заблуждаюсь.

  • @ТатьянаМорозова-э3ч3р

    Жаль, что в школе так подробно не разъясняют все тонкости грамматики английского языка

  • @ЖеняМилованов-л6ч
    @ЖеняМилованов-л6ч 5 років тому +3

    И снова при дословном переводе на английский есть огромный минус, особенно у меня, я напористый по характеру)

  • @ИммиграцияотАдоЯ
    @ИммиграцияотАдоЯ 5 років тому +2

    Спасибо за фразы вежливости, у меня бывает необходимость смягчить просьбу или замечание.

  • @СергейБережной-д5к
    @СергейБережной-д5к 5 років тому +1

    THE BEST TEACHER !!!

  • @belovedmother2145
    @belovedmother2145 5 років тому +2

    Чаще всего я использую повелительное наклонение в общении с детьми.

    • @PowerEnglishClass
      @PowerEnglishClass  5 років тому

      В английском та же самая ситуация. )) Хотя здесь в Америке детям все время говорят "пожалуйста" и тут же добавляют "спасибо" еще до того, как замечание/просьба/распоряжение выполнено.

  • @leopoldskreicbergs7664
    @leopoldskreicbergs7664 5 років тому +1

    Thanks a lot!

  • @АндрейГерман-ж5ч
    @АндрейГерман-ж5ч 5 років тому +1

    Почему в словосочетании Help me, please на английском это звучит грубовато, ведь там есть слово пожалуйста?

    • @PowerEnglishClass
      @PowerEnglishClass  5 років тому

      В английском языке само по себе слово "please" не свидетельствует о вежливости, а скорее о настоятельности просьбы. Вежливость передается грамматическими конструкциями, некоторые их которых я привела в этом видео.

  • @user-examiner
    @user-examiner 5 років тому +1

    Смотрю Ваши видео и осознаю, что английский язык разнообразен, хотя казалось сначала, что многообразие русского языка трудно передать на английском.

  • @maryst895
    @maryst895 5 років тому +1

    Спасибо! Очень полезно и столько отличных живых примеров. Взяла на заметку несколько фраз для практики.

  • @КсенияКутузова-о3б
    @КсенияКутузова-о3б 5 років тому +1

    Наталья, с Вами изучать грамматику английского языка - одно удовольствие!

  • @Акселератка
    @Акселератка 5 років тому +1

    Спасибо, благодаря Вашим роликам, начинаю любить английскую грамматику!

  • @Аттракцион-т5б
    @Аттракцион-т5б 5 років тому

    Мне нравятся повелительные глаголы потому, что они не изменяются ни по временам (прошедшее, будущее ...), ни по числам (единственное или множественное). Хотя фразы с этими глаголами звучат не очень вежливо... я учту все Ваши рекомендации.

  • @Natalie-ll6yb
    @Natalie-ll6yb 5 років тому

    Это правда, у меня такая проблема до сих пор есть. Американцы думают, что я командовать люблю и слишком агрессивная. А меня вначале раздражало, что они чересчур нежные, потом поняла, что это культура такая. Я, конечно, исправляюсь, но тк мой английский не очень хороший, то контролировать себя не всегда получается.

  • @marinamaslennikova6136
    @marinamaslennikova6136 5 років тому

    Спасибо, Наташа! Как всегда это было интересно и очень полезно.

  • @BizVK
    @BizVK 5 років тому

    Не думал, что есть такие тонкости в грамматике английского языка

  • @Жизньпрекрасна-в7е
    @Жизньпрекрасна-в7е 5 років тому

    После интенсива я поверила в то, что смогу заговорить по-английски.

  • @КапитанОчевидность-л7ж

    дело в культуре общения.
    ..

  • @Irina83315
    @Irina83315 5 років тому

    Отлично! Благодарю!

  • @ВалерияСмола-ц2н
    @ВалерияСмола-ц2н 5 років тому

    Наташа, какая вы умная, спасибо вам!

  • @OriflameStyle
    @OriflameStyle 5 років тому

    А запрет в повелительном наклонении должен же звучать напористо?

    • @PowerEnglishClass
      @PowerEnglishClass  5 років тому

      Должен. )) Но разве видео об этом?

  • @Виктория-э5л4к
    @Виктория-э5л4к 5 років тому

    Была на одном дне интенсива и хотела бы увидеть остальные, мне стало намного понятнее почему мне никак не удается свободно говорить на английском.