헨리 8세의 여섯 왕비들의 뮤지컬: 식스, 보고 가시겠어요? [한글자막] 식스 더 뮤지컬 파트 1
Вставка
- Опубліковано 8 січ 2025
- 식스 더 뮤지컬은 헨리 8세의 여섯 아내들이 콘서트 스타일로 자신들의 이야기를 노래하는 뮤지컬로, 댓글로 요청받아 번역 영상을 만들어 보게 되었습니다!
오역이나 의역, 맞지 않는 맞춤법이 있을 수 있습니다.
경고 : 식스 더 뮤지컬은
비속어, 성적 발언, 선정적인 장면과
폭력적인 장면이 포함되어 있으므로
시청에 주의해주시길 바랍니다.
트리거 워닝: 가정폭력, 죽음/참수, 가스라이팅,
플래시, 미성년자 성추행, 여성 성적 대상화
편집
편집자05
번역
내옆집맢이래
편집자05
가사 참고: c21728works.ti...
원본
• Video
번역이 틀린 부분을 살짝 지적 하자면 live는 살아났다고 쓸 수 있지만 여기선 우리가 아는 생방송의 라이브 라는 뜻이 되어서 We're divorced, beheaded Live!는 이혼과 목잘린 얘기를 라이브로 들려주겠다 이런 뜻입니다. Raising up the roof Till we hit the ceiling은 지붕이 뚫리도록 손을 높이 들다라고 해석할 수 있습니다. Tonight we gonna do ourselves justice는 우리가 정의를 내리겠다라는 뜻으로 헨리의 잘못을 까발리겠다는 뜻입니다. 그리고 Every Tudor Rose has its thorns And you're gonna hear 'em live in consort 는 튜더 장미에도 가시가 있듯이 (본인들이 완벽해 보이지만 칼을 숨기고 있다. 즉 본인들을 얕보지 말란 뜻) consort 라는 단어를 콘서트로 번역하셨던데 consort는 배우자라는 뜻이기 때문에 우리가 어떻게 헨리의 아내로 살았는지 듣게 될거란 뜻입니다. We're done, we'll start again Like it's the Renaissance 에서 르네상스의 뜻은 재생이란 뜻이 있기 때문에 번역하면 우리의 이야기는 끝났지만 다시 시작할 거야 르네상스 처럼 이란 뜻이 됩니다.
링크가 달려서 댓글이 자동 삭제된 거 같아 다시 적어볼게요
6:53 "ladies in waiting"은 시녀라는 뜻입니다! 무대 밴드 연주자들은 실제 여섯 왕비들의 시녀에서 이름을 따왔어요.
그래서 각 왕비가 자신을 모시는 시녀들을 첫 넘버와 앙코르 무대때 소개합니다. 따라서 저때 외친 문장은 "우리 시녀들을 위해 환호하자!" 정도로 해석될 거 같아요
헉 감사합니다!!☺️
You’re such a lifesaver not only do I have access to this cast but I can also practice reading my korean
와악…대박 이 뮤지컬을 번역해주시다니.. 너무 감사해 황송할 지경… 잘 보겠습니다!
이 곡은 정식 한국어 번역본과 가사가 공개되었고 출연진 라이브 판본 찾아보면 있습니다. (리릭 비디오가 있어요!)
불린 개인 파트에서 대구법을 쓴 부분은 그린슬리브스 노래 드립을 친 것입니다. (야사에 의하면 그린슬리브스의 주인공이 앤 불린이라고...)
식스 번역해주셔서 감사해요!!!!!!
크으 감사합니다 복받으세요ㅎㅎ
와우 번역해주셔서 정말 감사드려요 ㄷㄷㄷㄷㄷ
노래듣다가.. 첨듣는 노래가 떴는데..
처음 듣자마자 빠져버린거에요..
근데 제목을 보니 six wives여서 뭐 로맨스인가 했는데
역사라니 상상도못한 내용이였고
그래서 더 관심이가네요 와우
암튼 영상 감삼다..
식스 번역이라니!!!!
하 내한도 봤어야 했는데ㅠㅠ 이게 이렇게 재밌는 극인줄 몰랐지...
내한 티켓팅 성공했어요 op석 1열 잡앗슴다!!!!!
6:56 여기서 나오는 give it up은 '포기하다'가 아니라 '박수를 치다'로 해석하는 게 맞는 것 같아요!
영상 잘 봤습니다!!
8:19 요거는 무슨 뜻일까요?.. 토마스 크롬웰이 가시들 사이의 장미 같다는 건가요? 그 사람도 처형당해 죽었다고 하던대...
토마스 크롬웰은 핸리 왕의 장관이였어요! 이때까지 영국의 주요 교회는 카톨릭교회인데 가끔은 왕들에게 이혼에 관련된 승인을 줬어요. 그런데 헨리와 카트린의 결혼은 이혼 승인을 받지 않았어요. 토마스 크롬웰의 도움이 있기 때문에 헨리 왕은 카트린 아르곤을 이혼하고 앤 볼린과 결혼하려고 영국의 국교회의 시작하기로 바뀌는 가능성을 받았어요.
그 밖에 토마스 크롬웰은 영국의 정부에 주는 영향이 미쳤어요 지금까지도 보일 수 있어요.
(영어는 제 모국어라서 실수가 있으면 미안해... ;^^)
4:24 bb
번역 잘봤습니다 감사요 내한 공연 가시나요? 티켓팅 떨리네요
헐 내한했었어요..?? 하 이걸 이제 알다니ㅣ.. ... 죽을래요...
@@BusyDayTmr 내한 아직 안 했어요ㅋㅋㅋ 티켓오픈은 했습니다