Jak czytać nazwy szwedzkich miast? #16

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 51

  • @kokeiwkaj6621
    @kokeiwkaj6621 7 років тому +10

    Bardzo dziękuję za nagranie tego filmu. :)

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому

      Polecamy się na przyszłość!

  • @dominikaodszwedzkiego8209
    @dominikaodszwedzkiego8209 7 років тому +7

    Mnie strasznie rozbolały uszy i szwedzka (a także purystyczna część mnie), gdy na historii usłyszałam o walce pod LinKOpinGGG (tak, akcent był na tę powiększone litery) oraz o pokoju w NySZtad (Nystad). Świetnie, że zrobiłaś taki filmik 😊

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому +1

      Dzięki!! :)

    • @Derayes
      @Derayes 2 роки тому

      Język szwedzki nie jest językiem światowym i nie sposób wymagać aby wszyscy znali poprawna wymowę.

  • @bartomiejsosnowski1200
    @bartomiejsosnowski1200 7 років тому

    Max praktyczne video! W końcu będę poprawnie wymawiać szwedzkie miasta, a przynajmniej ich część, która była wspomniana w filmiku :)

  • @TheGingeeer
    @TheGingeeer 7 років тому +2

    Bardzo przydatny filmik, chcemy więcej 😁 Sama jestem na początku drogi "że szwedzkim" więc subksyb leci oraz łapka w górę 🙌 pozdrawiam z Norrköping 😀

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому

      Dziękuję bardzo!!! Strasznie miło to słyszeń! Będę się starać, jak mogę :))

  • @korsacaro
    @korsacaro 7 років тому

    Dziękuję za ten odcinek, przyda się moim znajomym, wybierajacym sie do mnie na wakacje :)
    A mnie zaskoczyła najbardziej wymowa nazwy innego szwedzkiego maista. Kristianstad, które żeby nie było tak łątwo czyta sie jako "Kechłansta" (zapis fonetyczny spolszczony, zboczenie zawodowe). To od imienia Kristian, które oczywyście wymaia sie "Kechłan". Ale już imię Christian, wymiawa się jak najbardziej logicznie bo po prostu "Kristian" :)
    Ot takie zawiłości jezyka szwedzkiego

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому +1

      Dziękuję za komentarz! :)))

    • @Rudziszczonek
      @Rudziszczonek 5 років тому +1

      Mój mąż Szwed opowiadał, że jak w szkole to przerabiali, to wszyscy byli zaskoczeni, także chyba tylko mieszkańcy o tym wiedzą :D

  • @miskowiec6516
    @miskowiec6516 7 років тому +3

    Å - wieś w gminie Moskenes. Co prawda nie leży w Szwecji acz w Norwegii ale nazwa tej wioski też jest ciekawa :D

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому

      A czy to coś znaczy? Tak jak ö po szwedzku to wyspa. A po norwesku å? :)

    • @miskowiec6516
      @miskowiec6516 7 років тому +1

      PoFIKAsz - o Szwecji po polsku W norweskim jak i szwedzkim å oznacza strumyk lub rzeczke :)

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому

      Miśkowiec Haha!!! Faktycznie! :D #wstydmi

    • @miskowiec6516
      @miskowiec6516 7 років тому

      spoko, spoko :D ja tego też nie wiedziałem, kiedyś z nudów znalazłem w słowniku :D

  • @lizzz1983
    @lizzz1983 4 роки тому

    Dodałabym tu jeszcze wymowę miasta Kristianstad ;) A tak poza tym to fajny, pouczający film :)

  • @basslady1401
    @basslady1401 6 років тому

    Malmö mi się skojarzyło z Basshunterem (moim idolem ❤️❤️). A tak btw. weszłam przypadkiem na twój filmik i masz subka ode mnie. Sama interesuję się muzyką elektroniczną (w sesnie hands up, techno, trance, harddance, hardtrance i eurodance), nowymi technologiami i językami obcymi (szczególnie angielskim, niemieckim i szwedzkim). Zatem też śledzę Niemiecką Sofę i Szwecjobloga. Po LO myślę nad skandynawistyką (rozszerzoną mam historię, wos i angielski, z czego wos i angielski zdaję na maturze). Być może kiedyś wpadnę do Sverige 😎😊

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  6 років тому +1

      Dzięki za miłe słowa

  • @madlenwszwecji1031
    @madlenwszwecji1031 6 років тому

    Wymowa słów w języku Szweckim bywa czasem bardzo kłopotliwa :D wiem coś na ten temat. Czasem wystarczy inaczej zaintonowac słowo a już zupełnie co innego oznacza.. Np. FIKA, FICKA. Niby inny zapis ale wymawia się je bardzo podobnie :D pozdrawiam :) Przydatny film :)

  • @LaceyNurbay
    @LaceyNurbay 7 років тому +4

    Zabrakło mojego ulubionego miasta Kristianstad, które intuicyjnie zawsze wymawialam "Kristian-stad"... natomiast okazało się, że poprawna wymowa to /krɪ'ɧansta/ ... XD

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому +1

      Noooo! Strasznie mi z tym źle! Teraz wszyscy piszą w komentarzach o Kristianstad, ale filmu nie da się już edytować :( Następnym razem Was nie pominę!! :)

    • @szymonkryszkiewicz1054
      @szymonkryszkiewicz1054 4 роки тому

      Mieszkam w okolicy Krystian stadu w vä

  • @wiktoriarychlicka7500
    @wiktoriarychlicka7500 5 років тому

    W moim podręczniku do szwedzkiego chyba pojawiły się jakieś błędy dlatego mam do ciebie pytanie jak prawidłowo powiedzieć po szwedzku "Jaki jest dziś dzień (tygodnia)? " i "Który dzisiaj jest (dzień miesiąca) ?"

  • @r3ntonB
    @r3ntonB 7 років тому +5

    Wiedzialem ze znajdzie sie Åmål

  • @adrianbornowski3512
    @adrianbornowski3512 7 років тому +1

    A co do pomyslu na odcinek to jest taki jeden :) slodki zarazem :) napewno jadlas slynne (zakalcowate) czekoladowe ciasto... trudno to nazwac ciastem :) ale nazwijmy ciasto :) wiec moze odcinek o szwedzkich slodkosciach (pomijam bule i gnioty z presbyrå :) ) W polsce mamy makowce, szarlotki, keksy... a co wypiekaja tutejsze gospodynie domowe?! :) ciekawi mnie to bo gdzie nie jestem to albo tort z ICA albo rolada z hemköpa :) czy to znaczy ze nie maja tradycyjnych domowych ciast?

  • @bajlandia2025
    @bajlandia2025 5 років тому +1

    :) lubię języki obce ale szwedzki jest strasznie trudny :) czy udaje się go nauczyć ?? Wymowa trudna, szacun :)

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  5 років тому +1

      Pewnie, że się udaje! Ale to prawda, że wymowa jest dla Polaków dość trudna do nauczenia, ale nie niemożliwa. Dziś, jak słucham tego materiału, to od razu mówię, że MOGŁAM TO POWIEDZIEĆ LEPIEJ :) zrobiłam duży postęp przez rok, kwestia pracy i praktyki. Szykuję też dla Was film z poradami, jak się uczyć i jakie trudności można napotkać :)

    • @bajlandia2025
      @bajlandia2025 5 років тому

      @@Pofikasz fajnie, może chociaż kilka słów załapię..

  • @beatabeata5344
    @beatabeata5344 6 років тому

    Czy masz czas przygotować takie krótkie lekcje szwedzkiego? pozdrawiam

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  6 років тому

      Beata Beata hej! Jest to w planach, ale do naszego wyjazdu (miesiąc podróży na północ Szwecji) ciężko u nas z czasem. Ale zajrzyj tutaj: pofikasz.pl/rozmowki-szwedzkie-i-alfabet/

    • @beatabeata5344
      @beatabeata5344 6 років тому

      +PoFIKAsz - o Szwecji po polsku OK, dziękuję bardzo :)

  • @adrianbornowski3512
    @adrianbornowski3512 7 років тому

    Mnie ciekawi jednana sprawa odnosnie nazwy tym razem dzielnicy Sztokholmu czyli mälarhöjden :) czytaja ”melaryden” cielawi mnie dlaczego :)

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому

      Nie spotkałam się z taką wersją! :) Raczej słyszałam 'Melarhojden', tak też z resztą przesympatyczna pani w Tunnelbanie czyta tę nazwę stacji.

    • @adrianbornowski3512
      @adrianbornowski3512 7 років тому

      prosze sie wsluchac :) nie mam jak wrzucic audio czyta melaryden :)

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому

      Adrian Bornowski ale Google Translate tak czyta czy Forvo?

    • @adrianbornowski3512
      @adrianbornowski3512 7 років тому

      Pani w banie :)
      nesta melaryden :)

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому +1

      Haha! :D No to ja słyszę zupełnie coś innego! Albo coś się ostatnio zmieniło:)

  • @monikamizinska-momcilovic8949
    @monikamizinska-momcilovic8949 5 років тому

    hahahhaha genialne !

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  5 років тому

      Dziękuję ❤️

  • @mateuszplesinski1283
    @mateuszplesinski1283 7 років тому

    Örnsköldsvik już w sobotę :) Ale ta wymowa. Tragiskt :(

    • @Pofikasz
      @Pofikasz  7 років тому +1

      Eeeee! Da się przyzwyczaić :)) O wiele trudniejsza jest Skellefteå - ani razu nie powiedziałam tego poprawnie :D

  • @dobrawodazoteciekawostki8161
    @dobrawodazoteciekawostki8161 2 роки тому +1

    Malme. :)

  • @Derayes
    @Derayes 2 роки тому +1

    Autorko sama wymawiasz z twardym polskim akcentem.