Edith Piaf - La Foule (VJ Zenman Cassita 98 Remix)
Вставка
- Опубліковано 2 тра 2024
- Well like many artists, I started to feel like I am repeating myself and doing the same thing even though I love doing it. So through lack of inspiration, I decided to look into my old music collection and I came across this old amazing (in my opinion) remix of a timeless Classic of the lengendary french songtress Edith Piath, and thanks to UA-cam algorism, they propose me these two videos from AB Soto and A scene from the movie the Dog Man that made it possible to make a video for it. I really Love it. I hope you enjoy the video.
Thank you for watching my video, If you like my video please click like (that would really make my day) and please subscribe to my UA-cam channel and check out all my other videos. You can click on the bell next to subscribe to get notifications for my latest video. You can also follow me at on Facebook blog to check out the funny viral videos and the latest updates on my videos. / zenman.vj
But what an interesting combination with the legendary Edith Piaf! Very original VJ Zenman! Congratulations! Your friend and admirer @German RoadsterNyc!
Thank you so much.. it was quite different and interesting for me too. Glad you liked it. 👍
Cette version endiablée à l’ouverture des JO oui mais pas l’autre monstre mokoura
excelenteeeee!!
Lyrics
I see the city celebrating and delirious again
Je revois la ville en fête et en délire
Suffocating under the sun and under the joy
Suffoquant sous le soleil et sous la joie
And I hear in the music the screams, the laughter
Et j'entends dans la musique les cris, les rires
That burst and bounce around me
Qui éclatent et rebondissent autour de moi
And lost among these people who push me
Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
Dazed, distraught, I stay there
Étourdie, désemparée, je reste là
When suddenly I turn around, he steps back
Quand soudain, je me retourne, il se recule
And the crowd comes to throw me into their arms
Et la foule vient me jeter entre ses bras
Carried away by the crowd that drags us
Emportés par la foule qui nous traîne
Dragging us, crushed against each other
Nous entraîne, écrasés l'un contre l'autre
We are only one body
Nous ne formons qu'un seul corps
And the effortless flow pushes us, chained together
Et le flot sans effort nous pousse, enchaînés l'un et l'autre
And leaves us both fulfilled, intoxicated and happy
Et nous laisse tous deux épanouis, enivrés et heureux
Carried away by the rushing crowd
Entraînés par la foule qui s'élance
And who dances a crazy farandole
Et qui danse une folle farandole
Our two hands remain united
Nos deux mains restent soudées
And sometimes lifted, our two entwined bodies fly away
Et parfois soulevés, nos deux corps enlacés s'envolent
And they both fall back fulfilled, intoxicated and happy
Et retombent tous deux épanouis, enivrés et heureux
And the joy splashed by her smile
Et la joie éclaboussée par son sourire
Pierces me and springs up deep inside me
Me transperce et rejaillit au fond de moi
But suddenly I let out a cry among the laughter
Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
When the crowd comes to snatch him from my arms
Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras
Carried away by the crowd that drags us
Emportés par la foule qui nous traîne
Drags us away from each other
Nous entraîne, nous éloigne l'un de l'autre
I struggle and I struggle
Je lutte et je me débats
But the sound of my voice is drowned out by the laughter of others
Mais le son de ma voix s'étouffe dans les rires des autres
And I scream in pain and fury and rage and I cry
Et je crie de douleur, de fureur et de rage et je pleure
And dragged by the rushing crowd
Et traînée par la foule qui s'élance
And who dances a crazy farandole
Et qui danse une folle farandole
I am carried away
Je suis emportée au loin
And I clench my fists, cursing the crowd that robs me
Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
The man she gave me and I never found
L'homme qu'elle m'avait donné et que je n'ai jamais retrouvé
Source: Musixmatch
Songwriters: William Mundaya / Youssoupha Olito Mabiki
La Foule lyrics © Warner Chappell Music Argentina, Because Editions, Wealionaire Music, Nemesis Musek, Editorial Musical Julio Korn, Bomaye Musik Publishing Ltd
Videos
The Summer 2024 was waiting for this song
listo para ver