【絶滅危惧な日本の文字】変体仮名(「おてもと」「おたをる」)-

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 14

  • @hokurasen
    @hokurasen 4 дні тому

    3:22 現行のえの字母は(カタカナのエと違って)江じゃなくて一個下の衣なはずです!

    • @ojikakido
      @ojikakido  4 дні тому

      コメントありがとうございます😊
      あらま、、!すみません、おっしゃる通りです💦単純にミスです。概要欄追記しておきます。ご指摘ありがとうございます。

    • @hokurasen
      @hokurasen 4 дні тому

      @ojikakido 全然大丈夫です!過去に一度ひらがなの字母を調べて、「え」の場合は現代では「い」と読む方が多い衣だったという事実に驚いたことがあったので覚えていたんですけど、右下の部分がなんか江の変体仮名にも似ているので、実はちょっと、本当にそうだったのか、こちらこそ間違っているのではないか、と自分を疑い始めるところでした 😅

  • @山科玲兒
    @山科玲兒 6 днів тому

    ソース忘れてしまっているんですが、良寛の50音文字研究というのがあって、そこにあげてある平仮名の字形が現在の50音とあまり変わらないという話がありました。同じでないものは3,4個ぐらいだったと思います。私も平安期古筆には親しんでおりますが、江戸時代19世紀初頭の新潟で、既にこういう標準化が行われていたんだな、と感じたことがあります。良寛の書や手紙は変体仮名・万葉仮名使いまくりなんですけどね。

    • @ojikakido
      @ojikakido  6 днів тому +1

      コメントありがとうございます🙏✨️
      確かに平安古筆でも使用頻度にムラがありますよね。そして江戸時代は書き方(書体)も安定的になっている気がします。でもやっぱり変体仮名もたくさん使われるから知ってないと読めない、、という感じになりますよね。
      良寛50音文字研究気になります☺️

  • @NagiSakura009
    @NagiSakura009 6 днів тому

    超面白い
    御手元やタオルや
    孤悲の当て字は1500年くらい前の人達も感覚は同じだったのかなぁと

    • @ojikakido
      @ojikakido  6 днів тому +1

      コメントありがとうございます😊
      万葉仮名や変体仮名はあくまで表音の仕組みとしても、意図的な漢字の当て方を見ると、当時の感覚的なことも分かってきそうですよね。

  • @YuichiTanaka
    @YuichiTanaka 6 днів тому

    よろしくお願いします!🙌

  • @鰒のみみ
    @鰒のみみ 2 дні тому

    私個人としては正月に探して欲しい変体仮名に、花札の赤タンの「あ可よろし」(”あのよろし”ではない)です。しかし今の人は花札なんてしませんよね。

    • @ojikakido
      @ojikakido  2 дні тому

      明らかに宜しい、というやつですね☺️
      私(タケウチ)自身も花札やったことがないかも、、という感じです💦でも私は変体仮名探しは楽しい(笑)

  • @フリーターinフィリピン
    @フリーターinフィリピン 5 днів тому +1

    近年になり、Unicodeに収録されたのでスマホでもある程度は打てますね
    御手𛃛𛁻
    𛀕𛁱𛃘𛁺
    御𛁟𛄚る

    • @ojikakido
      @ojikakido  5 днів тому

      コメントありがとうございます😊
      わたしの端末(iPhone)では化けてしまってますが、表示できるのもあるのですね⋯!スゴイ

    • @フリーターinフィリピン
      @フリーターinフィリピン 5 днів тому

      確認したところ、最新のAndroid15かパソコンでしかまだ表示できないみたいです😅

    • @ojikakido
      @ojikakido  5 днів тому

      お調べ下さりありがとうございます。そうなんですね!私のパソコンでコメント見るとだめだったので、パソコンもOSのバージョンなどによりそうですね👀