Корейская грамматика 61. V-느라고
Вставка
- Опубліковано 31 жов 2024
- 니나: 지연 씨, 왜 전화를 안 받았어요?
지연: 미안해요. 목욕하느라고 전화를 못 받았어요.
[지연 씨, 왜 전화를 안 바다써요]
[미안해요. 모교카느라고 몯 바다써요]
Чжиен, почему не взяла трубку?
Извиняюсь. Я принимала ванну, поэтому не ответила на звонок.
Первая часть предложения является причиной или пОводом второй части предложения. Окончание -느라고 присоединяется к основе глаголов.
Если основа глаголов оканчивается на согласную или гласную, присоединяется -느라고.
Если основа глаголов оканчивается на ㄹ, ㄹ убирается и присоединяется -느라고.
Добрый день. В чем отличие от грамматики 아서/어서/해서?
Здравствуйте, учу EPS-TOPIK. В диалогах всегда стоит на корейском
"Ка: ..." .
"На: ...".
Что это означает? никак не могу понять.
Здравствуйте!
Ка(가), На(나)
Вместо Имя написаны так:)
Это как в русском А, б, в.