Đani Stipaničev - Golubovi (Proljetni evergreen)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 9

  • @vesnaapresecki5777
    @vesnaapresecki5777 Рік тому +2

    Đani pjeva s čistom emocijom. Bravo 🍀!

  • @zeljkabravic9362
    @zeljkabravic9362 3 роки тому +1

    Ljepota nad ljepotama❤️❤️❤️❤️🔥🔥🔥

  • @ralebrodmiskic4825
    @ralebrodmiskic4825 11 років тому +4

    To te ja pitaaaaam....i lete i lete i mašu.....divno...

  • @lazarbrzak3623
    @lazarbrzak3623 3 місяці тому +1

    Сјајно отпевано.

  • @zeljkabravic9362
    @zeljkabravic9362 3 роки тому +1

    Divota❤️❤️❤️

  • @AquariusNo5
    @AquariusNo5  11 років тому +1

    predivno ju otpjeva! nevjerojatno prepuno emocija....divota!

  • @darkohabalija2085
    @darkohabalija2085 7 років тому +2

    👌👌👌👏👏👏💓💓💓👍👍👍

  • @rozmarin125
    @rozmarin125 4 роки тому +1

    poljski prevod; Gołębie
    Jakby zręczni skrzydlaci piloci
    Wsiedli w lekkie maszyny
    Gdy nad białym placem
    Salwa z Grica przepołowi dzień (wybije południe)
    I lecą i lecą i falują
    Te chusty (szale) bielsze od śniegu
    Na zielonym zboczu wzgórza
    Gruchaniem otaczają miasto
    Nie ma tych mieszkańców
    W zapisach gminnych ksiąg
    One są tylko ulubionym obrazem
    Jednego słonecznego mieszkania
    I patrzę na nie jak falują
    Gdy lekko krążą nad domami
    Zupełnie jakby róże uciekły
    Z Kwiatowego targu (placu) nad miasto
    I patrzę, patrzę na nie
    Jak falują
    Jak róże, najpiękniejsze róże
    Nad moim miastem
    Hvala :) Pozdrav iz Poljske !!!
    rozmarin125 - You Tube; ua-cam.com/users/rozmarin125playlists
    augustsson; lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson

  • @anticavidulin
    @anticavidulin 11 років тому +1