To jest ucięty w środku cytat z jakiegoś dzieła Mikołaja Reja Niechaj narodowie wżdy postronni znają iż Polacy nie gęsi ... iż swój język mają I z tego co widzę to większość współczesnych nie zna już znaczenia tego zdania
Podczas wjazdu do Paryża Polacy pokazali modę turecka a nie tatarską.Delie ,futra ,żupany ,Kołczan to był zarzut dzikości ,kiedy to w XVlllw Fryderyk pruski nazwał nas Irokezami .Ja bym wychwalał arkebuzy bogato zdobione.
cytaty w ogóle nie mówią 😂 Polacy nie gęsi jest przyrównaniem do gęsi i ich języka który nie jest ludzkim chodzi o zwierzęta w ogóle, że Polacy są ludźmi i jak ludzie używają ludzkiego języka równie znaczy że mają język domniemując że zwierzęta go nie mają i posiadanie języka odróżnia od zwierząt (może też nawiązując do pewnie ataków na język Słowian jako niezrozumiała mowę zwierząt ) słowo gęsi jest użyte nie tylko może w sensie gęganiny niezrozumiałej dla ludzi ale i na bazie gry słów z gente - z łaciny człowiek, gatunek ludzki zatem możesz mieć rację ale to nie wyczerpuje pełnej subtelności tego porównania
Gdyby nie renesans i idee wolnościowe Brytania byłaby dalej krajem pogańskiej anglosaskiej dziczy ale fakt że Germanie bez Rzymu i łacińskich uczonych nadal by wróżyli że zwierzęcych flaków i składali ludzi w ofierze
to słabo te badania śledzisz Sarmaci to byli głęboko w Azji A Scytów krwii praktycznie nie ma żadnej w Slowianach a co śmieszniejsze była w większej ilości w Gotach którzy Słowian okupowali zanim po klęsce Boza Atylla nie podał pomocnej dłoni mszcząc naszych także teorie o tym że większość Węgrów ma słowiańską krew są wyolbrzymiane i już prędzej u nich jakaś wschodnia krew się znajdzie
z gęsiami/gęśmi to chyba taka gra słowna z łacińskim słowem gentes lub innym gens znaczącym ludzie a co do gier językowych gęganina gadziulstwo gadzianina płazeństwo ćwierkanina chociaż nasz śpiew to było też pjanie 😂😂😂 komu by szkodziło na śpiewaczkę powiedzieć pjejełeczka w pióreczkowej czapółeczce 😉😍
@@Szymek25 Być może, kto teraz wie co autor miał w glowie, albo kto coś źle przedrukował :) Polacy nie ludzie (gens) :D Ale zabawne jak powtarzamy takie cytaty bez zastanowienia się na sensem.
Tytuł dosyć głupi. Gęsi to jedne z najinteligentniejszych ptaków, z rozbudowanym systemem porozumiewania się. Poza tym odznaczają się wyjątkową lojalnością i empatią w stadzie. Gdy podczas lotu któraś gęś zachoruje, dwie inne, eskortują ją na ziemię i pozostają przy niej, aby pomóc jej i ochraniać. Nie opuszczają chorej, dopóki nie wrócą jej siły lub dopóki nie umrze. Dopiero wtedy wyruszają w drogę same albo z innym gęsim stadem, by jak najszybciej dołączyć do swoich. Wobec powyższego, tytuł filmu jest dla Polaków obraźliwy. Nie jest usprawiedliwieniem, że to cytat z wielkiego poety; powtarzanie bzdur i powielanie głupot powodem do dumy być nie może.
Wbrew temu, co Pan sugeruje uznaliśmy, że odwołanie się do tego cytatu jest usprawiedliwione. Stanowi on ciekawy punkt wyjścia do rozmowy o polskości i jej relacji z innymi kulturami. Absolutnie nie chcieliśmy nikogo obrazić, zwłaszcza stworzeń tak empatycznych jak gęsi. Pozdrawiamy serdecznie
Tam w materiale masz odpowiedź na swoje wątpliwości. Słowo "Gęsi" to nie rzeczownik tylko przymiotnik określający język, w domyśle łacinę. W sensie że Polacy nie gęsi (łaciński) język tylko swój własny (polski) mają.
@@grzegorzossowiecki1037 Ludzie zbydlęcieli, to jedno, a drugie, to to, że bydlęta owe nie odróżniają h od ch, wymawiają tak samo, czasowniki w pierwszej i drugiej osobie liczby mnogiej wymawiają z nieładnym akcentowaniem drugiej (zamiast pierwszej sylaby) w czasowniku byliśmy. Podobnie jak w liczbach; 400, 700, 800, a przy tym mężczyźni mają wysokie, zniewieściałe głosy, kobiety mówią przez nos, gdzie y jest podobne do e. Słowa im z warg wypadają, niechlujne, bylejakie, jak niedorobione kluski, a wszystko to poprzeplatane takimi, - "oke", "okej", "łikęd", "super"... Bralczyk zapewnił ich, że to wszystko po polsku, bo weszło do potocznej mowy i jest. Brzydki jest dzisiejszy polski, z tym; -liśmy, -liście, - liśmy. Kto nie wierzy, niech posłucha nagrań z lat 30- tych, 40- tych, aż do 70- tych. Kto jeszcze nie wierzy, niech posłucha, jak różnie padają akcenty w słowach po rosyjsku, po serbo-chorwacku po włosku, A ludzie zbydlęcieli, to osobną sprawa. Może to z tego wynika, że nasz nieszczęsny kraj nielubiany przez Boga... albo przez kogoś przeklęty...
WM Panie i JM Ci Panowie !!! Ja-ć rzeke: wiadome nie było to, a taki polskie to przecie dzieje ! Winne szkoly a preceptory, guwernery owe dzieje w glowy wkładać, ażeby młódź nie wzrastała w niewiedzy ! JM -ci Autorowi najuniżeńsze ukłony i powinszowania za takowe ucieszne i ekstraordynaryjne strofy, ślę: Sinuhe Pierwszy Tego Miana czytelnik wierny !!!!
To jest po prostu dobre. Dzięki wielkie
Bardzo dziękuję i przekażę Pana słowa profesorowi Tygielskiemu, który jest znakomitym rozmówcą. Z pozdrowieniami!
To jest ucięty w środku cytat z jakiegoś dzieła Mikołaja Reja Niechaj narodowie wżdy postronni znają iż Polacy nie gęsi ... iż swój język mają
I z tego co widzę to większość współczesnych nie zna już znaczenia tego zdania
obawiam się że postronni nigdy tego zdania nie przeczytali 😂
Świetny materiał, dziękuję!
Póki co wszystko oglądam od A do Z i nie żałuję 🙂
Podczas wjazdu do Paryża Polacy pokazali modę turecka a nie tatarską.Delie ,futra ,żupany ,Kołczan to był zarzut dzikości ,kiedy to w XVlllw Fryderyk pruski nazwał nas Irokezami .Ja bym wychwalał arkebuzy bogato zdobione.
Piękne
Dzięki!
Bajeczne
Dziekuje bardzo! CZESC.
Cytat nie mówi o rym, że Polacy nie są gęśmi tylko o tym, że język polski nie jest językiem "gęsim"
Często jest to mylone.
cytaty w ogóle nie mówią 😂
Polacy nie gęsi jest przyrównaniem do gęsi i ich języka który nie jest ludzkim
chodzi o zwierzęta w ogóle, że Polacy są ludźmi i jak ludzie używają ludzkiego języka
równie znaczy że mają język domniemując że zwierzęta go nie mają i posiadanie języka
odróżnia od zwierząt (może też nawiązując do pewnie
ataków na język Słowian jako niezrozumiała mowę zwierząt )
słowo gęsi jest użyte nie tylko może w sensie gęganiny niezrozumiałej dla ludzi
ale i na bazie gry słów z gente - z łaciny człowiek, gatunek ludzki
zatem możesz mieć rację ale to nie wyczerpuje pełnej subtelności tego porównania
Język gęsi mógł też oznaczać język pisany czyli wtedy łacinę.
@@zbigniewdoczan5916 gesi czyli francuski (gallico)
Moje,marzenie,jest,zebym,sie,doczekala,powturzyc,to,samo,co,papierz,woltyla,jak,powrocil,do,polsski,Wyszedl,s,samoloru,w,warsztawie,iupadl,na,ziemie,i,ukokochal,swoj,kraj,polski,
Jak zwykle znakomicie Pozdrawiam
Serdeczne dzięki !
Dziekuje za komentarz💥💥💥Lacze sie w ubolewaniu ze Rzym zatrzymal sie na Dunaju💥💥Patrz rozwoj Wielkiej Brytani💥💥💥
Gdyby nie renesans i idee wolnościowe Brytania byłaby dalej krajem pogańskiej anglosaskiej dziczy
ale fakt że Germanie bez Rzymu i łacińskich uczonych nadal by wróżyli że zwierzęcych flaków i składali ludzi w ofierze
Zważywszy na badania genetyczne, to powiązania Słowian z Sarmatami czy Scytami są wyraźne.
to słabo te badania śledzisz
Sarmaci to byli głęboko w Azji
A Scytów krwii praktycznie nie ma żadnej w Slowianach a co śmieszniejsze była w większej ilości w Gotach którzy Słowian okupowali zanim po klęsce Boza Atylla nie podał pomocnej dłoni mszcząc naszych
także teorie o tym że większość Węgrów ma słowiańską krew są wyolbrzymiane i już prędzej u nich jakaś wschodnia krew się znajdzie
"Kołczany"? Chyba raczej "kołpaki". Kołczan to pokrowiec na strzały, kołpak - czapka. Myślę, że raczej chodziło o to drugie...
brawo!
Tak, chyba że to, jak powiadał mój 13letni syn kiedyś, "kołczan prawilnosci" !😃
Prowadzący i ekspert wzorcowi Lubię to
Gęsi zatem nie mówią po gąskowemu?🙃
Gęsi język
z gęsiami/gęśmi to chyba taka gra słowna z łacińskim słowem gentes lub innym gens
znaczącym ludzie
a co do gier językowych
gęganina gadziulstwo gadzianina
płazeństwo ćwierkanina
chociaż nasz śpiew to było też pjanie 😂😂😂
komu by szkodziło na śpiewaczkę powiedzieć pjejełeczka w pióreczkowej czapółeczce 😉😍
@@Szymek25 dziękuję za fachowy i dogłębny 👍 wykład
@@Szymek25 Być może, kto teraz wie co autor miał w glowie, albo kto coś źle przedrukował :) Polacy nie ludzie (gens) :D Ale zabawne jak powtarzamy takie cytaty bez zastanowienia się na sensem.
😊
Polacy nie gęsi ALE za to papugi.
I donosiciele i sroki 😂
Prawdziwych Polaków już nie ma
Comentarz,jego,ostatni,co,wyscie,ze,mno,zrobili,zpowazaniem,irka,
Tytuł dosyć głupi. Gęsi to jedne z najinteligentniejszych ptaków, z rozbudowanym systemem porozumiewania się. Poza tym odznaczają się wyjątkową lojalnością i empatią w stadzie. Gdy podczas lotu któraś gęś zachoruje, dwie inne, eskortują ją na ziemię i pozostają przy niej, aby pomóc jej i ochraniać. Nie opuszczają chorej, dopóki nie wrócą jej siły lub dopóki nie umrze. Dopiero wtedy wyruszają w drogę same albo z innym gęsim stadem, by jak najszybciej dołączyć do swoich.
Wobec powyższego, tytuł filmu jest dla Polaków obraźliwy. Nie jest usprawiedliwieniem, że to cytat z wielkiego poety; powtarzanie bzdur i powielanie głupot powodem do dumy być nie może.
Wbrew temu, co Pan sugeruje uznaliśmy, że odwołanie się do tego cytatu jest usprawiedliwione. Stanowi on ciekawy punkt wyjścia do rozmowy o polskości i jej relacji z innymi kulturami. Absolutnie nie chcieliśmy nikogo obrazić, zwłaszcza stworzeń tak empatycznych jak gęsi. Pozdrawiamy serdecznie
Tam w materiale masz odpowiedź na swoje wątpliwości. Słowo "Gęsi" to nie rzeczownik tylko przymiotnik określający język, w domyśle łacinę. W sensie że Polacy nie gęsi (łaciński) język tylko swój własny (polski) mają.
@@Andi030592
Całe zdanie z miniatury:
*Polacy nie gęsi.*
@@MuzeumHistoriiPolski
Oczywiście, że się czepiam na wyrost; tych *gęsi* jednak trochę mi szkoda 😉
Ten ptak jest tak mądry że daje robić z siebie pasztet
Ale facet opowiada bajki dając przykład UE ....uffff naukowcy naiwniacy
Polski język stał się tak brzydki, aż nie chce się go słuchać.
To nie język stał się brzydki, tylko ludzie zbydlęcieli.
@@grzegorzossowiecki1037
Ludzie zbydlęcieli, to jedno, a drugie, to to, że bydlęta owe nie odróżniają h od ch, wymawiają tak samo, czasowniki w pierwszej i drugiej osobie liczby mnogiej wymawiają z nieładnym akcentowaniem drugiej (zamiast pierwszej sylaby) w czasowniku byliśmy. Podobnie jak w liczbach; 400, 700, 800, a przy tym mężczyźni mają wysokie, zniewieściałe głosy, kobiety mówią przez nos, gdzie y jest podobne do e. Słowa im z warg wypadają, niechlujne, bylejakie, jak niedorobione kluski, a wszystko to poprzeplatane takimi, - "oke", "okej", "łikęd", "super"...
Bralczyk zapewnił ich, że to wszystko po polsku, bo weszło do potocznej mowy i jest.
Brzydki jest dzisiejszy polski, z tym; -liśmy, -liście, - liśmy.
Kto nie wierzy, niech posłucha nagrań z lat 30- tych, 40- tych, aż do 70- tych.
Kto jeszcze nie wierzy, niech posłucha, jak różnie padają akcenty w słowach po rosyjsku, po serbo-chorwacku po włosku,
A ludzie zbydlęcieli, to osobną sprawa.
Może to z tego wynika, że nasz nieszczęsny kraj nielubiany przez Boga...
albo przez kogoś przeklęty...
To nie zadawaj się z budowlańcami tylko z profesorami
@@KoszmarnyPaweTheNightmare
Np. profesor Krystyną Pawłowicz? To już wolę bydlęta.
nadmiar obcego sprawił że ludzie nawet nie czują melodii swojego i nie tworzą w nim
WM Panie i JM Ci Panowie !!! Ja-ć rzeke: wiadome nie było to, a taki polskie to przecie dzieje ! Winne szkoly a preceptory, guwernery owe dzieje w glowy wkładać, ażeby młódź nie wzrastała w niewiedzy ! JM -ci Autorowi najuniżeńsze ukłony i powinszowania za takowe ucieszne i ekstraordynaryjne strofy, ślę:
Sinuhe Pierwszy Tego Miana czytelnik wierny !!!!