Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
Thanks for uploading this in good quality! I'm in fond of this song, and even more in macedonian
Thanks for your comment.
😊😊😊
❤
Најјача песма 👍
Хвала на одговору 🎵👍 ❤
I got the promo item in Kyiv in 2005 but it only contains the English version
I see in the collector's guide of Jan Gotz it is called TI SI SON. I am not sure what is correct
I had the title form the CD, but sometimes isn't that the right title.
@@EurovisieSongfestival i have changed it now, I have never seen the Macedonian and as I have said, my promo single from Kyiv has only the English title. And I have found some mistakes in Jan Gotz collector's guide
@@EurovisieSongfestival It's Ti si son, even the graphics title in the semifinal was erroneously Ti si son
Thanks for your reaction.
Eurovisie Songfestival "Ti si son" means "You are a dream". The Macedonian lyrics are different from the English one.
Thanks for uploading this in good quality! I'm in fond of this song, and even more in macedonian
Thanks for your comment.
😊😊😊
❤
Најјача песма 👍
Хвала на одговору 🎵👍 ❤
I got the promo item in Kyiv in 2005 but it only contains the English version
I see in the collector's guide of Jan Gotz it is called TI SI SON. I am not sure what is correct
I had the title form the CD, but sometimes isn't that the right title.
@@EurovisieSongfestival i have changed it now, I have never seen the Macedonian and as I have said, my promo single from Kyiv has only the English title. And I have found some mistakes in Jan Gotz collector's guide
@@EurovisieSongfestival It's Ti si son, even the graphics title in the semifinal was erroneously Ti si son
Thanks for your reaction.
Eurovisie Songfestival "Ti si son" means "You are a dream". The Macedonian lyrics are different from the English one.