Thank you watching and comment. Is it "四ツ目神" ? I didn't know that game. It looks interesting. I like classic japanese style. "Len disappeared of the village." He died,or he went somewhere,and etc... It can think various meanings. That's fine.
Thank you for watching and comment! The following is a brief description of the English copy !(I use google translation) * * * * "六花" means Snow crystal(or Snow flower) In a snowy village, the twins were abhorrent. One was "hidden" and became a demon. One was trapped in a shrine. He is "Child of demon" and She is "Child of curse" They protected the village from disaster. One day, the village is invaded by "red flower" She was invaded too. He wanted to defend she. But the village and she pass away. The season has changed, Snow disappeared and a lonely "Child of demon" disappeared too. * * * *
Thank you watching and comment. This is a copy of the previous reply, but if you don't mind, please refer to following. * * * * "六花" means Snow crystal In a snowy village, the twins were abhorrent. One was "hidden" and became a demon. One was trapped in a shrine. He is "Child of demon" and She is "Child of curse" They protected the village from disaster. One day, the village is invaded by "red flower" She was invaded too. He wanted to defend she. But the village and she pass away. The season has changed, Snow disappeared and a lonely "Child of demon" disappeared too. * * * *
Thank you for watching and comment. Next year, I plan to add this song to paid downloads or my own CD. I don't intend to make it available for free download.
When first time listening to this, i think this is a very beautiful song and i like this😍😘. But anyone could tell me what is this song tell us about? It seems like a sad one.. I know this is late but happy 10th anniversary our kagamines❤
Thank you for watching and comment ! I will briefly explain it with my poor English ability! (I use google translation) * * * * "六花" means Snow crystal (or Snow flower) In a snowy village, the twins were abhorrent. One was "hidden" and became a demon. One was trapped in a shrine by the villager. He is "Child of demon" and She is "Child of curse" They protected the village from disaster. One day, the village is invaded by "red flower" She was invaded also. He wanted to defend she. But the village and she pass away. The season has changed, Snow disappeared and a lonely "Child of demon" disappeared too. * * * * Link of Japanese lyrics is affixed. If you want to know more, so please translate it. Someday, I will translate it and upload what Kagamine sang in English Please wait for a while. And Happy birthday Kagamine!
So... did they live happily ever after together in heaven or what? WHATS HAPPENING, I want to cry but I don’t understand everything except the word “kiete” (disappear) at the end...
Thanks for watching. Sorry for the late reply. Please see the sequel to the rokka : 狐花 ua-cam.com/video/SRMs8c1IHQ8/v-deo.html If you watched it, I think you understand a little about "disappeared" is. I want to leave suggestiveness this song. So you can think freely.
Excuse me , may i re upload your song to our channel with translated chinese subtitle? we will credit your name and the original link in the description.Thank you :)
cn sub to eng translations. take with heavy pinch of salt because the subs are not very consistent. I'm particularly worried about the adjective and the grammar Withering snow flowers dance within the village White fox mask and holy bells The twins who look up at the secluded skies The village that is covered in white In the village sealed by snow Living in it is The one who wears a white fox mask, A demon child Imprisoned by the villagers Living in the shrine is The one who shakes the holy bells A cursed child Demon, please come here (come quickly come forward) Towards the direction of the sound of bells the disaster that will envelop the village (protect the village) remove it completely hidden by the white fox mask (you) is a shapeless memory (won’t know) within his heart/chest lights a wish (the village’s secret) Withering snow flowers dance within the village (in the snow was born) White fox mask and holy bells (two children that were used as sacrifices) The night slowly befalls (one of them, lives secluded alone) The village becomes covered in black (became a demon) In the village sealed by snow Concealed in it is Sprouting in a silvery white world, Fox flowers Demon, please come here (scattering snow and wind) Towards the direction without the sound of bells The disaster that will envelop the village (to come to your side) Grows bigger The flying white stop The sound of bells vanish Within this chest blooms The crimson flower Snow flowers scatter chaotically within the village (in the snow was born) Holy bells and scarlet flowers (two children that were used as sacrifices) The dawn breaks over the silence (became a demon in the end) The village becomes covered in red (to protect you) In the snow was born Twins treated as sacrifices Len: One of them was hidden. Rin: One of them was imprisoned. Len: In the end became a demon. Rin: Cursed the village. The white fox mask that fell with the snow, Sobs that trembled with the wind Hugging the warmth that that was long gone Knowing that I had lost you Snow flowers wither in the non-existent village (Four seasons cycle again) The lone one’s burial ritual (flowers bloom) The demon child who gazes at the wide skies (the sound that the sky resonates) Disappeared with the snow flowers (disappeared together)
translated from 鏡音樂坊's sub mostly but with some guidance from bilibili. also 六花 literally translated from chinese is six flower. but producer say is snow flower so six flower > six-pointed flower > snow flower!
Thank you. I took time to translate because I'm not good at English. Now, It is being checked by English teacher. So it will be correct English translate! I'll be upload when confirmation is over!
Thank you for your watching and comment ! The link of Japanese lyrics is put in the explanation. Please translate it at the translation site (sorry, I can't do Spanish at all
Thank you for your reply in English (I'm not good at Engilish, I use translation site) There is no Russian subtitles. I put a link of Japanese lyrics in explanation, Please translate it on the translation site. (Someday I will it translate in English, Please wait for a while)
2023年でもまだ聞いてる。
もう5年かぁ早いなぁ。
レンくん、狐のお面似合うなー。リンちゃんがすごく可愛い。この話の設定は2人は双子なんですね。なんというか、微笑ましいです。
ご視聴コメントありがとうございます!VOCALOIDは曲に合わせていろんなキャラ設定できるので楽しいですよね。
なんだろう…まだ調教がはっきりしてない感じ(失礼)…昔のボカロ感があって好き…語尾が上がる感じ…めっちゃ好き…隠れ名曲…
ご視聴ありがとうございます!多分調声よりMIXの力不足ですね;精進します!嬉しいお言葉ありがとうございます!
和風で幻想的な世界観と曲調が凄い好きです…!
こういうリンレン曲ずっと求めてました…本当にありがとうございます…
ご視聴コメントありがとうございます。この曲が、少しでも心に響いてくれたら幸いです(*´▽`*)
この歌の謎が明かされる狐花を一緒に見て凄く涙が出ました。
感動ものです。
ご視聴コメントありがとうございます!少しでもこの曲たちが心に残れば幸いです('ω')
リンちゃんとレン君の声の重なるとこ好き!
めっちゃ声合ってるし音 綺麗
ご視聴ありがとうございました!リンレンの掛け合いっていいものですよねb そう言っていただけるとすごくうれしいです。ありがとうございます。
狐大好きだからこの歌いいわー
ご視聴コメントありがとうございます!
久しぶりに思い出してきました!忘れてても思い出すくらい大好きな歌だと改めて自覚したw
もっとこの曲多くの人に知って欲しい😭😭めちゃくちゃ好きです!!!!
4年前初めて聞いてものすごい衝撃を受け、どハマりし久しぶりに帰ってきました。すこすこのすこ。
ふとした時に聞きに来たくなるんですよね。初めて聞いたのは多分2年半以上前だったのに。
なんか切ない すっごい好き
何回もリピート再生してるw
聞けば聞くほど切ない気持ちになる
ご視聴ありがとうございます!リピート再生してくださるだなんてとっても嬉しいです!
返信ありがとうございます。
ホントいい曲でPVも素敵です!!
この曲聞いた瞬間ハマった
ご視聴ありがとうございます!!はまっていただけるとは光栄です。
これはもっと伸びていい
好き世界観が...
初めて聞いたの結構前だけど今更チャンネル登録の報告します
この和風の曲調がめちゃくちゃボカロ好きな自分の心に刺さりました
この不思議な感じ、、吸い込まれる感じめっちゃすき、、
2人が合わさっているところが綺麗ですね
ご視聴ありがとうございます!リンレンの掛け合いはやっぱいいですよねb
韓国人だから、内容が何なのかよく聞き取れないが、歌は本当に良いです。映像上げてくれていつもありがとう!🥺🥺💖
日本語がたくさん下手だが、コメントを残す見ます🥺
good👍✨
綺麗……久しぶりに聴き入ってた………
ご視聴ありがとうございます。そう言っていただけて嬉しいです。
こういう和テイストの幻想的な曲大好き
これもう一人で50回以上聞いたwww
神曲過ぎる
こちらも何度もご視聴ありがとうございます!
か...悲しい...😢
耐えられないだろうな...
ご視聴コメントありがとうございます! わずかでも心に残れば幸いです。
veran kuriensu 様
ご返信ありがとうございます!
凄く心に残りました
このような素晴らしい神曲をありがとうございます!
大好きです!!!!
Even on his birthday one of them is dead again
Thank you for watching and comment!
Happy Birthday Kagamine!
Sinaai as always
Sinaai it both they're birthdays
They die in the same season but in different years
welp thats 3 birthday and 3 deaths .-.
四ツ目神っていうアプリに似てる…!この世界観大好きです!!
ご視聴ありがとうございます!和風ものではよくある設定ですねw
ウロ虚 四ツ目神めっちゃいいですよね!
私もこういう和風の好きです!
鬼子母神の夢にも似てる‼
鬼となり廃墟に居る双子の兄
廃墟に軟禁され続けた双子の弟
双子の弟を事故で無くし
ショックで記憶が歪んだ姉
分かります!!
四ツ目神のアプリのBGMで流れてほしいです!!
四ツ目神を知る人が...!
嬉しい!!!(落ち着け)
すきだあああ
ありがとうございます!
深い……!
イラストと曲が合っててとても素敵です!!
ご視聴とコメントありがとうございます!そう言っていただけてとっても嬉しいです!
好きです……綺麗、
ご視聴コメントありがとうございます! そういっていただけると嬉しいです^^
Thank you UA-cam recommendation!!Such a beautiful song
Thank you for watching and comment.
I'm glad to hear that.
リンレンの小説を増やして欲しいから小説化して欲しいです。
こんな、素敵な歌があるなんて
知らなかったです。
チャンネル登録しました。
これから、頑張って下さい!
ご視聴ありがとうございます! UA-camにも投稿してよかったです。嬉しいコメントありがとうございます!
ご返信ありがとうございます‼
ハモリがめっちゃ綺麗...
ご視聴ありがとうございます!綺麗といっていただけてとてもうれしいです(´ω`*)
veran kuriensu
あまり激しすぎず大人しすぎずってところがまた聴きやすくてとても好きです、応援してます!
veran kuriensu さん、華麗な和風の美しいバラードです。鏡音リンレン10周年おめでとうございます。 (^_^)/
いつもご視聴&コメントありがとうございます!鏡音10周年に投稿出来てよかったですb
such a beautiful song :")
Thank you
六花って名前で良かった。
これを見て、感動しました!
チャンネル登録しておきました!
「六花」好きです!
ご視聴コメントありがとうございます!少しでも心に残れば幸いです(*'ω'*)
this is so yotsume god coded, oh god, I'm going to cry again
素敵!!
ありがとうございます!!
This is lovely!
狐花と見るとさらに深く世界に入り込めました。
泣ける。
ご視聴コメントありがとうございます!返信が遅くなり申し訳ありません。コメントいただけてとっても嬉しいです。少しでもこの物語が心に残れば幸いです(*´ω`*)
@@veranranran 素敵な作品ありがとうございます。そして、返信もご丁寧にありがとうございました。(返信不要です。)
This is beyond beautiful! You seriously need way more views, I mean, where is everyone?
Thank you watching and comment!
It will be a reply to another reply,
I have no plans to put it on iTunes.
This song sounds amazing. The story reminds me of Dororo though, maybe because of the flower and the mood.
I don't understand a thing what they are saying, but I love this song ♥
Thank you watching and comment!
ありがとうございます!本当にきれいな歌ですね♥とっても好きです!
ご視聴ありがとうございます!そう言っていただけてとっても嬉しいです!
veran kuriensu いえいえ(*^^*)
PVも美しいかな…♥
veran kuriensuさんは歌と絵が上手ですね、うらやましいです!
すごく綺麗な声ですね
泣きそうになりました
ご視聴ありがとうございます。綺麗な声といっていただけてとっても嬉しいです。
切ない感じでとても好きです。
リンとレンの合わさってるところがすごくいいです(❀'ω'❀)
ご視聴ありがとうございます! リンとレンの声はやはり合わさるといいものですよねb
掛け合い好きです
Rin and len i love you 😍😍😍😍😘😘😘😘
初めて聞いたんですが自分がこの歌の中の物語に入って感情移入してしまいました。すごい曲ですね!素敵です
ご視聴ありがとうございます!とっても嬉しいお言葉です。ありがとうございます。
素敵です❗
ありがとうございます!
veran kuriensu 返信ありがとうございます❗
もっと早く出会いたかった
ご視聴コメントありがとうございます。いつ出会っても初めて聞いたその時がその人の初めてとなるので、見付けて聞いてくださっただけで嬉しく思います!
知道了故事后再听这个歌就特别觉得悲伤😢😢
今回も本当にいいです
心に刺さってきました
ご視聴ありがとうございました!心に残るような、そんな作品を目指していきたいですねb
veran kuriensu
返信ありがとうございます!
頑張っていってください!
応援してます!
この世界観がめっちゃ好きです!
モデルになった場所とか物とかあるんですか…?
i dunno, every time i hear this, i fall im sadness
This reminds me of Shikiori no hane for some reason. I love it. Such a beautiful song!
Thank you for watching and comment.
Shikiori no hane is a good song&video!
I like japanese style song. So I made this :)
veran kuriensu You're welcome! You did a good job!
雅さが感じられ、静かに盛り上がっていく過程が素晴らしいです!
巫を含む冬の情緒あるイラストも好みです。編集ご苦労様でした(∩´∀`)∩
久しぶりに神曲見つけました!
とても好きな音程です!
これからも頑張ってください!
ご視聴ありがとうございます! そう言ってくださると励みになります。ありがとうございます!
今更コメします
1年くらい前に見つけて何度も視聴していて、でも曲名忘れてしまって探しててようやく見つけれました。この曲の感じが好きです!
Wow,what a beautiful song!This song make me remember the game 四シ目神,haha. Len disappear at the end, does that means he died too?
Thank you watching and comment.
Is it "四ツ目神" ? I didn't know that game. It looks interesting. I like classic japanese style.
"Len disappeared of the village."
He died,or he went somewhere,and etc...
It can think various meanings. That's fine.
veran kuriensu Thanks for your reply! I love this song ^^
+veran kuriensu (ヴェーラン)
英語?できるんですか?
Oh you also play 四ツ目神? That's a nice game. It is also alike too no? With the red spider lily aesthetic
いい曲ですねー
この曲むっちゃ伸びてませんか?
すげぇ
またコメントありがとうございます! たくさんのかたに見ていただけて嬉しい限りです(*´ω`)
また、返信ありがとうございます‼
sounds beautiful, even though i don't understand it
Thank you for watching and comment!
The following is a brief description of the English copy !(I use google translation)
* * * *
"六花" means Snow crystal(or Snow flower)
In a snowy village, the twins were abhorrent.
One was "hidden" and became a demon.
One was trapped in a shrine.
He is "Child of demon" and She is "Child of curse"
They protected the village from disaster.
One day, the village is invaded by "red flower"
She was invaded too.
He wanted to defend she.
But the village and she pass away.
The season has changed, Snow disappeared and a lonely "Child of demon" disappeared too.
* * * *
Esto es hermoso 😍
Beautiful and sad.... Love it any eng sub video
Thank you for watching and comment!
I am happy to your comment.
This song is beautiful! Although I can't understand the words unfortunately... Thank you for your music!
Thank you watching and comment.
This is a copy of the previous reply, but if you don't mind, please refer to following.
* * * *
"六花" means Snow crystal
In a snowy village, the twins were abhorrent.
One was "hidden" and became a demon.
One was trapped in a shrine.
He is "Child of demon" and She is "Child of curse"
They protected the village from disaster.
One day, the village is invaded by "red flower"
She was invaded too.
He wanted to defend she.
But the village and she pass away.
The season has changed, Snow disappeared and a lonely "Child of demon" disappeared too.
* * * *
鏡音リン・レン10周年おめでとうございます〜٩( ᐛ )و
雪ミクぽい衣装いいですね〜٩( ᐛ )و
ご視聴ありがとうございます!雪ミク意識したわけではありませんが、白と赤も鏡音は似合いますねb ありがとうございます!
四ツ目神の忌子らし hhh
ご視聴ありがとうございます!
鬼子母神の夢
お母さん
お父さん
お爺ちゃん
姉神楽坂庵里
弟神楽坂伊織
庵里は望まれずに産ままれて来た娘
伊織は望まれて産まれて来た息子
それは何故か?神楽を舞えるのは弟だけ
姉は神楽を舞うことは出来ないからです
弟は事故に合って死んだ母は姉に言った
何故死んだのはお前じゃなかったのかと
嘆き哀しみながらそう言いました
ですが伊織の死を受け入れられない母は
庵里の記憶をねじ曲げ伊織にしたのです
お前は伊織だと庵里は死んだのだと
それ故に二人をいおりと命名したのです
本来いおりは男の子が産まれて来た時のために
用意した名前だったのです
姉に失敗作と言う意味の庵里と命名し
弟に本来つけるはずの伊織と命名しました
鬼子母神の夢
父馨
母撫子
長男カヲル
次男薫
馨と撫子に望まれて生まれて来た息子達
馨と撫子が愛した息子達ですから
愛する夫と同じかおると命名したのです
馨の死によって豹変した撫子は
よりいっそう息子達を愛したのです
ですが薫だけは愛は愛でも恋人としての
愛でした薫は馨の面影がありました
それ故に撫子は禁忌を犯しました
薫にしてはいけない事をしました
薫を抱き寄せてたくさんしました
次第に薫は女性恐怖症になっていきました
女に触られると憎悪と吐き気と言った物が
押し寄せて来るものでした
ある日カヲルは庵里と出会いました
庵里は弟の付き添いでやって来たのでした
カヲルは色々な事をして庵里と遊びました
でも庵里は刻一刻と帰る日が近付いていました
その日カヲルは庵里の所へ行けませんでした
撫子と出かける約束をしていたからです
庵里も次の日は帰る日なので遊べません
そして次の日カヲルがいない日は
薫がいました庵里は薫と探検の続きをやりました
本来次の日に願いを言うと約束しましたが
出来ないので庵里は昨日今日考えて来ました
その願いは素敵なお嫁さんに成りたい
と言う願いだったのでした
庵里は薫に名前を告げることなく帰って行きました
当日薫はカヲルにその事を言うと
カヲルは酷く怒りがこみ上げて来ました
最初は言い合いでしたでもその次は
殴り合いに発展して行きました
そして次の瞬間薫はカヲルの事を
突き飛ばしてしまいましたその拍子に
頭を強打して死んでしまいました
そしてそれと同時刻に庵里が
カヲルが死んだと知らずにカヲルの事をずっとずっと待っていました帰る直前
ギリギリまでずーーっと待っていました
その時刻に成った時庵里は願って締まったのです
カヲルくんとまた会えますようにと
願って絞まっていたのですその場所は
願いを叶える代償があるのです
命には命の代償が時間には時間の代償が
合ったのでしたそして庵里は祭壇の声に
耳を傾け応えました神楽坂庵里と応えましたが
祭壇の声が勘違いして神楽坂伊織となっていました
そう伊織の事故は庵里の願いを叶える
代償だったのでした
庵里の願いで鬼と成り果てたカヲルは
まず最初に喰い殺した相手は母でした
数年後ーーーーーーーーーーーーーーー
伊織はすっかり記憶が無くなり
自分は死んだ姉の妹だと思っていました
そうして数日間が過ぎ神楽が上達し始めた頃
父がやって来たのでした
すると突然神楽舞に成りたいなら
条件があると言いました
その条件とは
鬼子母町の八塚旅館で3日間過ごすと言う物でした
そこで姉の事を思い出して来いと言うのです
そこに到着後黒髪の長髪男性に
出会いました何故かその男性は
庵里の事を知っていました
その時何故か人の骨を渡して来ました
持っていてくれと何処でも良いから
絞まっておいてくれといってきました
それもそのはずだってその人は
未来から来た薫なのですから
この後に起きる悲劇を止めるために
二日前から来たのですから
鬼に成り果てたカヲルが庵里を喰い殺すと言う
未来を変えるために祭壇の声に応え
過去からやって来たのですから
時間の代償は自分の姿でした
大人になった薫は庵里のおかげもあって
女性恐怖症はすっかり治っていたのです
そして薫はカヲルを鬼を倒す方法を見つけたのです
でも後の祭過去の自分は勇気を出して
カヲルを倒しに行きましたですが
祭壇の骨だけじゃ倒す事は出来ません
しかし未来から来た薫は庵里が
喰い殺される未来を変えられました
そう倒すにはカヲルの骨が必要でした
カヲルを倒す事が出来た薫は
庵里に言いました君の願いを重荷を
僕が叶えてあげると言いました
そうその願いとはあの時の
「素敵なお嫁さんに成りたい」でした
そしてふたりは結ばれましたとさ
めでたしめでたし~~~❤
カヲルは鬼に成り果てた
それでも庵里の願いを叶えようと
していたのでしたカヲルは最期に言いました
カヲル「庵里ちゃん君の事大好きだったよ」
と言いすうっと光となり消えて行きました
庵里は自分を責め続けました
「私が願ってしまったばっかりに
カヲルくんは鬼に成り果てた
ごめんねカヲルくんごめんなさい」
薫は泣きじゃくる庵里が泣き止むまで
延々と慰め続けていたのでした
その優しさと強さを好きになり
ふたりは結ばれて行きました
Veran kuriensuさん、こんにちは、初めまして、とても壮大でキラキラに華麗に美しい和風の歌ですね^ ^
初めまして。ご視聴ありがとうございます!和風なリンレンも、いいものです^^
Did this song can download somewhere in apps? I love it ^_^
Thank you for watching and comment.
Next year, I plan to add this song to paid downloads or my own CD.
I don't intend to make it available for free download.
veran kuriensu could you possibly put it on iTunes? Because I love this too so much! It's gorgeous 😊
When first time listening to this, i think this is a very beautiful song and i like this😍😘. But anyone could tell me what is this song tell us about? It seems like a sad one..
I know this is late but happy 10th anniversary our kagamines❤
Thank you for watching and comment !
I will briefly explain it with my poor English ability! (I use google translation)
* * * *
"六花" means Snow crystal (or Snow flower)
In a snowy village, the twins were abhorrent.
One was "hidden" and became a demon.
One was trapped in a shrine by the villager.
He is "Child of demon" and She is "Child of curse"
They protected the village from disaster.
One day, the village is invaded by "red flower"
She was invaded also.
He wanted to defend she.
But the village and she pass away.
The season has changed, Snow disappeared and a lonely "Child of demon" disappeared too.
* * * *
Link of Japanese lyrics is affixed. If you want to know more, so please translate it.
Someday, I will translate it and upload what Kagamine sang in English
Please wait for a while.
And Happy birthday Kagamine!
veran kuriensu woah, i see, thanks for making it clear for me and made this song, this song is my most played this lately, i love it,..
So... did they live happily ever after together in heaven or what? WHATS HAPPENING, I want to cry but I don’t understand everything except the word “kiete” (disappear) at the end...
Thanks for watching. Sorry for the late reply.
Please see the sequel to the rokka : 狐花 ua-cam.com/video/SRMs8c1IHQ8/v-deo.html
If you watched it, I think you understand a little about "disappeared" is.
I want to leave suggestiveness this song. So you can think freely.
@@veranranran Excuse me, what is the order of these songs? thanks
@@jasonvalkiano3593 I hope you can see them in the order they were released.
@@veranranran I mean camellia flower is probably the first story, so is the second one fox flower or snow flower?
@@jasonvalkiano3593 I hope you will listen those stories and think your own interpreting the timeline of stories.
I don't say the correct answer.
dose anyone know the song name in English?
Thank you watching and comment.
"六花" means Snow crystal(or Snow flower)
Excuse me , may i re upload your song to our channel with translated chinese subtitle? we will credit your name and the original link in the description.Thank you :)
Thank you for watching and comment.
OK.
However, please do not set advertisement revenue.
Please tell me when posting!
ua-cam.com/video/M8xt0yCJ48I/v-deo.html
Thanks for letting me know.I confirmed it.
誠にありがとうございます。
So it's the servant of evil. But Rin died- 🤔 I'm really curious about the story
What ‘s the english name of this song?
Thank you for watching and comment!
"六花" means Snow flower(or Snow crystal)
Can I draw fan arts for this?(traditional)
Thank you for viewing and comment!
OK. I'm very happy if you draw it!
Thank you!Do you have DeviantArt?If not,I will send you a link when I'm finish!
Sorry, I don't know Deviantart.
If you draw it, Please send link to me!
veran kuriensu okie dearie!
Can someone please explain this to me or say the subtitles because.....I WANT TO KNOW WHAT IS GOING ON BECAUSE ITS SO *BEAUTIFUL*
im making a rough translation
Thank you for Comment!
Please wait a little more! I'm trying to translate now and Kagamine will sing it!
@@veranranran i actually wanted to get somebody who knows japanese to proofread first because this time is harder but I can show you mine first XD
What is the English name of song
Thank you for watching and comment!
"六花" means Snow flower(or Snow crystal)
cn sub to eng translations. take with heavy pinch of salt because the subs are not very consistent. I'm particularly worried about the adjective and the grammar
Withering snow flowers dance within the village
White fox mask and holy bells
The twins who look up at the secluded skies
The village that is covered in white
In the village sealed by snow
Living in it is
The one who wears a white fox mask,
A demon child
Imprisoned by the villagers
Living in the shrine is
The one who shakes the holy bells
A cursed child
Demon, please come here (come quickly come forward)
Towards the direction of the sound of bells
the disaster that will envelop the village (protect the village)
remove it completely
hidden by the white fox mask (you)
is a shapeless memory (won’t know)
within his heart/chest lights a wish (the village’s secret)
Withering snow flowers dance within the village (in the snow was born)
White fox mask and holy bells (two children that were used as sacrifices)
The night slowly befalls (one of them, lives secluded alone)
The village becomes covered in black (became a demon)
In the village sealed by snow
Concealed in it is
Sprouting in a silvery white world,
Fox flowers
Demon, please come here (scattering snow and wind)
Towards the direction without the sound of bells
The disaster that will envelop the village (to come to your side)
Grows bigger
The flying white stop
The sound of bells vanish
Within this chest blooms
The crimson flower
Snow flowers scatter chaotically within the village (in the snow was born)
Holy bells and scarlet flowers (two children that were used as sacrifices)
The dawn breaks over the silence (became a demon in the end)
The village becomes covered in red (to protect you)
In the snow was born
Twins treated as sacrifices
Len: One of them was hidden. Rin: One of them was imprisoned.
Len: In the end became a demon. Rin: Cursed the village.
The white fox mask that fell with the snow,
Sobs that trembled with the wind
Hugging the warmth that that was long gone
Knowing that I had lost you
Snow flowers wither in the non-existent village (Four seasons cycle again)
The lone one’s burial ritual (flowers bloom)
The demon child who gazes at the wide skies (the sound that the sky resonates)
Disappeared with the snow flowers (disappeared together)
translated from 鏡音樂坊's sub mostly but with some guidance from bilibili.
also 六花 literally translated from chinese is six flower. but producer say is snow flower so six flower > six-pointed flower > snow flower!
Thank you.
I took time to translate because I'm not good at English. Now, It is being checked by English teacher.
So it will be correct English translate! I'll be upload when confirmation is over!
@@veranranran waiting ♡
@@keizee107 Sorry I made you wait!
Added English to subtitles and captions!
I also added a link what English sang by Kagamine to the captions!
@@veranranran nice
Happy Birthday Len..... T^T
Thank you for watching and comment!
Happy Birthday Kagamine!
I need the Spanish lyrics :(
Thank you for your watching and comment !
The link of Japanese lyrics is put in the explanation.
Please translate it at the translation site (sorry, I can't do Spanish at all
veran kuriensu don't worry and thanks
Me da pena por alguna razon :v..
Thank you watching and comment.
シクエルですか? 🤔🤔😯😯😊😊
四目の神?
ご視聴ありがとうございます。
四目の神?? すみません、意味がよくわかりません。
@@veranranran 10万再生おめでとうございます🎉🎉
この曲は本当にいいと思ってました!初めてこの曲を聴いた時、めっちゃ感動しました!その時はまだ歌詞の意味が分かりませんが、リズムと美しいハモりを聞くだけで泣きそうになりました🥺 三年前のコメント、本当にすみませんでした。 あの時はまだ日本語が話せなかったので、返事ができませんでした。初めて歌詞の意味がわかった時、四目の神というゲームと連想してしまいました。曲の雰囲気と設定が似ていると思っていてコメントをしました。ご迷惑をかけて本当にすみませんでした!🙇♀️ 改めて、10万再生おめでとうございます🎉✨
長文ですみませんでした💦
六花って、なんて読むんですか?ろうか?
ご視聴ありがとうございます。この曲では「ろっか」と読みます。六花という漢字自体にはいろんな読み方ありますので調べてみてください。
veran kuriensu ありがとうございます!とても、素敵なので何回も聞いてます!
彼岸花って見頃は秋じゃなかったっけ
鏡 気にしちゃいけませんよ…
о чем говорится в песне?
Thank you watching and comment
But I don't understand your comment meaning, sorry.
I didn't understand what is said in the song (My endlish is not so good)
I would like to know if there will be Russian or English subtitles
Thank you for your reply in English (I'm not good at Engilish, I use translation site)
There is no Russian subtitles.
I put a link of Japanese lyrics in explanation, Please translate it on the translation site.
(Someday I will it translate in English, Please wait for a while)
I am use the translation too
1000 lol
Thank you for watcing!