Иностранец Объясняет Все 12 Кличек Русских Кошек
Вставка
- Опубліковано 3 чер 2020
- В этом видео я хотел пробовать разобраться во всех 12 типах русских кошек! Потому что для меня, как иностранца, всегда сложно вспоминать все ваши окончания и варианты для одного слова! Так что посмотрим насколько я их понимаю :)
~ Учите английский с нами: www.english.buzz/
~ Мой Инстаграм! / justin.hkh
~ ВК: justinochek
🤠 Поговорить со мной 1-1: bookme.name/justinhammond/pri...
🔥 Моя книга “Это Россия, Детка!”: gumroad.com/l/this-is-russia-...
👉 Лучшая музыка для Инста и Ютуб: uppbeat.io?referral=justin-mt3y8
✈️ Получить 45$ на AirBnB: bit.ly/2NXyaTz
~ Music
Thinkin’: / ikson
The Improv: / the-improv
I Like to: / i-like-to
Вот ты удивишься, когда узнаешь, что кот, котяра, кошак и котик это все может быть про одного кота но в разных ситуациях 😃
И в не зависимости от пола
Да, ему надо все разьяснить а то он уже сам понапридумывал, хотя тоже прикольно😂
Мне даже его жаль, ведь есть ещё котя, котейка, кошара и т.д надеюсь не повторился.
10 могут быть для этого кота (кроме кошка, кошечка или наоборот- кот, котёнок)
В зависимости от ситуации можно назвать кота - козлом!
Бедный Джастин пытается искать смысл там где его нет
Вообще-то, смысл, конечно, есть, особенно в некоторых случаях (словах - не просто так они придуманы), но он точно не то и не там искал. В общем, часто было мимо. ))
Пытается найти чёрную кошку, в тёмной комнате 😂
@@bk7522 особенно когда ее там нет
Да, слишком бурная фантазия..
😂👌
Бедолага Джастин, он еще не понял, что мы новые слова постоянно сами сочиняем.
собакен забыл
Песель
Пёска)
Котофэса Котямбра
КОТомэн
@@hijack1225 Песяндр
Анекдот.
-Как зовут твоего кота?
-В пять утра или днём?
АХАХАХА!
😂
Сколько нового я узнала), часть первый раз слышу. Но смешно и даже не думала раньше что на других языках так нельзя. Нашу британку зовут Луна, с ударением на у, но мы зовем ее "муська", "серое существо", "кошатина"и почти по всему озвученному списку тоже. Живет у нас 10 лет, любима нами и любит нас, посторонних не переносит, ветеринар, - исключение. Обилие имен ее не смущает, - она очень самоуверенная дама но и трусливая. Но драться умеет, - до крови.
@@user-me3my6li7f сейчас шесть часов утра. Рыжик опять переименован в Б**!!! Кушать захотел. Потом обратно!
@@romanich6923 у нас кошка сдержанная британская леди, - никогда не снисходит до криков по утрам, ее вообще оочень редко слышно. Но это только с нами, постоянно живущими рядом. Если приезжает кто-то в гости, - рвет до крови при попытке ее погладить. Внука, - тоже, такая вот печаль. С нами, - нежное, бесшумное, - серое чудо с рыжими глазами.
У соседки, когда стянул что-то - рыжая сволочь
Прикол в том, что не особо важно почему мы их так называем. Просто любим играть со словами... и с иностранцами, изучающими русский... ...
Точно, все для них, чтобы жизнь малиной не казалась)
@@dmitrysmith2405
Ну и каак он теперь поймёт это выражение
@@itisme6929 А ему это надо понимать? Он нас развлекает. Типа не знает, что котёнок это kitten. А тут это кошка, да ещё и женского рода. И почему если слова заканчивается на "а" - это обязательно женский род? Плохо учился? "Папа", "батя","батяня" - это что женский род?
@@auyli7905 кисюндра, кисюндрик
Соглашусь с вами. 🤔 😁 Как только мы не называем своих котей. 🤔 😁 У нас кот есть его зовут Костя но мы зовём его КОТ😁 или КОТЯ.
А я думала он будет объяснять смысл кличек "мурзик","барсик" и т.д.
Я тоже
Тузик
Даже мы, русские не наем что значат эти клички.
@@user-vw1ed6fq7n мурзик-от "мур",звук который издают кошки
Барсик-от "барс"
Я тож
анекдот: - Как твоего кота зовут? - Когда жены дома нет Хулимяу, а когда дома - Барсик.
Браво!
А может-Ашотик.
🤣🤣🤣👍👍👍
)))))))
Хули Мяо, это наверное китайское имя
Мы можем называть одного кота всеми этими кличками
Просто в разных ситуациях
Не всеми, многое из них слышим впервые.
Кот + братан = котан
Кот + самец = котец
Кот + наглая харя - котяра
Кот по-немецки - кошакен
Кот по-итальянски - котео
Кот по-эстонски (кажется) - котеускас
Кот портного - три кота ж
Кот ткача - котон
Кот математика - котангенс
Кошка командира мобильного реактивно-артиллерийского рассчёта - котюша
Кот программиста - двоичный кот
Кот пилота истребителя - котопульта
Кот капитана маломерного судна - Ш-кот
Кот хоккеиста - коток
Кошка самурая - котана
Кот повара - кот и горошек
Кот оружейного мастера - Вальтер Кот
Кот пляжного бизнесмена - котоморан
Может не надо так сразу, он еще в предыдущих двенадцати не разобрался.
@Mr Apk, класс 👍. Летний кот - котлето
А как же котоклизм
Matvey Tovstenko а ка же Котастрофа ??
@@user-jg7mt7hi4h, всё не упомнишь, товарисчи, так что прошу, дополняйте)
Кот - стандартный кот в вакууме, сделан по ГОСТу,
Кошка - обычная самка кота, мать и жена, хранительница котовьего очага,
Котэ - большой пушистый кот (применяется ко всем крупным кошачьим, особенно к манулу), чеши котэ,
Киса - ласковая кошка (реже кот), используется детьми для восхищения животным,
Кисуня - любимая киса, модница и красавица,
Кысь - озорной шаловливый кот, опять что-то уронил, 100% беспородный,
Котик - маленький и симпатичный кот, лиди на ручки,
Котенька - котик способный выпросить что угодно (как в Шреке),
Котофей - корифей в котовьем деле, аксакал пушистой стаи, заслуженный кот России,
Котяндра - непредсказуемый кот, абсолютно худ и способен пролезть в любую дырку,
Кошак - кот забияка, готов к драке с превосходящими силами противника за свою территорию (любую территорию, где находится в данный момент считает своей),
Котяра - сытый и довольный кот, малоподвижен в отсутствии еды в прямой вилимости.
Еще много каких вариантов есть) Кошандра, Котище
Кыса
@@aprichnik1044 Кыся
Кисёна, кисуля)
Браво!
Интересный факт: слово "котяра" русские используют в мужском роде.
да, не смотря на то, что оканчивается на а
@@user-hd5zd8vp5b тоже самое, как и с "папа", "дедушка", "прадедушка" и.т.п.
Конечно котяра!но снова как у нас от интонации!либо котяра-тварь,либо котяра-тварь лапочка!!!!
Этот товарищ решил,что наши нынешние ошки нибудь жрут?видео сам наелся!он ещё и книгу видимо в этом духе о нас написал?!ну пипец!!!!мы там видимо,как и наши кошки,скачем по лесу и ищем грибы и ну далее по его тексту!
Ясное дело, корень же кот, женский вариант - кошара
Да. Джастин не в курсе, что "киска" - не матерное слово.))))
Это там, у них матерное.
@@blbtttcp7015 а что это у них там?
@@betamvmt матерное.)))
Да, удивило...ваще не матерное. Ещё учиться и учиться ему
Ну да, это уменьшительно-ласкательный матик...
Кот - самец кота
Кошка - самка кота
Котэ - пухлый кот
Киса - женственная кошка
Кисуня - добрая кошка
Кысь - придурковатый кот
Котик - милый кот
Котенька- милая кошка
Котофей- грациозный кот
Котяндра- безбашенный кот
Кошак- дикий кот
Котяра - милый пухлый кот
Лайк чтобы Джастин увидел
кОтенька, скорее, милый кот, а не кошка :)
Котяра-хулиган,гопник,разбойник
Прикольно😀👍👍👍👍
Плюс киска
Кошара.
Киса - это не мат , это ласковое название кошки .
Слово киска - никогда не было пошлым словом , это просто сейчас культура такая
ага, причем из английского и заимствовано. И не стало повсеместно распространенным пока
эвфемизм, чтоб его...
Arina Rudakova, вообще не факт. Это общелингвистическое, поскольку и во французском «киска» это пошлое слово. Они даже стараются не употреблять женский род слова «кот» из-за двусмысленности.
@@kinurivz я сначала зависла, что двусмысленного может быть в слове "chatte", а потом до меня дошло😅
В украинском нет слова кошка, есть киця-кицюня, ну и кот в украинском - кіт, котик, котенятко, кошеня. Может быть произошло заимствование некоторых ласковых названий, петеиначенное на свой лад. Таким образом языки обогащаются.
Джастин, вы поняли главное о русском языке, когда сказали "мой русский язык - мои правила"))
если вас тоже этому учили, то вашего учителя впору дисквалифицировать. как раз русский язык славится своей четкой структурой, правилами и логикой. именно поэтому его хотят ввести в обязательную программу в школах Израиля. у тех, кто им хорошо владеет, мозги устроены иначе, и это помогает им добиваться успехов в любом деле. люди, относящиеся к русскому высокомерно или недостаточно внимательно, много теряют. никакой английский или другой язык с русским не сравнится по той пользе, которую он приносит его носителям
@@user-hi7hv4zg8b вы так серьезны)
@@miuta8381 , а над чем тут ржать?
@@user-hi7hv4zg8b не знаю над чем тут "ржать", но автор иронизирует в своих роликах над собой и зрители иронизируют в своих ответах)) не переживайте, пожалуйста, все понимают важность изучения языков и автор этому подтверждение)
@@miuta8381, если бы вы понимали важность владения родным языком (я говорю о русском), вы бы правильно поняли мой первый комментарий и не писали о моей излишней серьезности. и не нужно мне толковать поступки автора ролика, я сама вам могу все растолковать. и пусть вас не трогают мои переживания, вас они не касаются
Глаза́чки... Это сильно! ☺️😉
Мне тоже понравилось 😂
Теперь я всем говорю "какие у тебя глазачки красивые" 🤣
Мне тоже понравилось))
Ты зачем Кису обидел? Это же просто маленькая милая кошечка!
Он так смешно это всё сказал, опасная которая говорит плохие слова и что то знает XD
Киса, киска - это детский вариант кошки. Так всегда детям кошек представляют: смотри, какая киса!
@Juana Borodina Воробьянинов👍😁
Киса - это просто "блондинка"наивная, глазками хлоп-хлоп, очаровашка...
Они там все со своей англоязычной "кисой" всё передёргивают. Никогда у нас слово "киса" не было ругательным и пошлым. Это влияние нового времени, ветер дует с запада.
киска у нормальных людей - это кошка
Ага, мне тоже показалось, что Джастин связался с дурной компанией))
К бобрам у нормальных людей тоже нет претензий. А вот на инглише не совсем.
Да! Я тоже не понимаю вообще, откуда взялось пошлое значение слова" киса". ВсЕГДА это было уменьшительное слово от " кошка"!!! Всегда! И тут какие то придурки придумали пошлое ругательство с этим словом!!! И теперь все ржут! Пусть засунут себе это слово куда нибудь те, кто думает , что " киска" это всегда было пошлым словом! Никогда не было такого!
С " киской " походу та же история, что с " Парашей" ! В общем полный беспредел!!!
ДЖАСТИН!!! Киска - это НЕ МАТ!!! Это слово значит "кошка" в детском языке. Как "зайка", как "bunny" в английском.
"одна кошка, которая собрала силу всех кошек"
Звучит как босс из Dark Souls
One cat to rule them all
Властелин котец)))
Бедный Джастин! 🤣 🤣 🤣 Ну нет там столько смысла, сколько тебе показалось!))) мы же на ходу их сочиняем 🤣🤣🤣
Все: объясню 12 времён английского языка за 6 минут
Джастин: разбираемся в 12 типах кошек
Ахахахахах
Ну, допустим, не "все", а Денис-из-Пензы в "Скайенге"...
Кошак это битый жизнью наёмник.
Котофей это сказочный архетип тотемного животного.
Точно! Как казак!
Спасибо, посмеялась 😂! Особенно про битого жизнью наемника)))))))))
В таком случае котофей-это зажиточный солидный уважаемый кот
Есть такое. У эпичного персонажа русских народных сказок даже Отчество есть или Прозвище если угодно - Котофей Котофеевич
@@figuser , отчество. И, если правильно помню, не один вариант.
Ну, Джастин, ты и фантазер!Мне бы и в голову не пришло, искать смысл всех этих словечек!Это просто любовь😛😛😛😛
Джастин, Вы открыли для меня котологию. Супер-видео)))
Кошак с ударением Джастина похоже на чешскую фамилию.)))
кошАк
Чешский ветеринар Мацал Кошак?
Sorrow Tomorrow если бы знали, но мы не знаем :)
Знаю девушку с фамилией Кошакова. Обычная фамилия на мой взгляд!
@@sorrowtomorrow8921 кого мацал?🤔🤣
плачет киска в коридоре,
у нее большое горе:
злые люди бедной киске
не дают украсть сосиски...
Идет кисанька из кухни,
У нее глаза опухли.
Повар пеночку слизал
И на кисаньку сказал!
Котик-котик, обомотик
Ты зачем написал в ботик?
Я не писал, я накакал,
И потом ещё наплакал.
Безоблачным утром, В начале нюня, На тёплом крылечке Лежала Кисуня. Скучала, зевала Да лапу лизала. А мимо Кисуни Крысуня бежала. Сказала Крысуня: "Ах, что за манеры! Скажите, Ну кто ж так Зевает без меры? Пора вам, любезная, Помнить и знать, Что лапою нужно Cвой рот прикрывать! К тому же, Какая привычка дурная - Облизывать лапы, Покоя не зная. Пора вам, любезная, Помнить и знать: На лапах - микробы, Нельзя их лизать! К тому же, Ужасная поза, Не так ли? В ней гордости нет, Дорогая, ни капли. Пора вам, любезная, Помнить и знать: На улице нужно Красиво лежать!" Безоблачным утром, В начале июня, На тёплом крылечке Лежала Кисуня. Зевала, скучала, Тихонько урчала... Внутри у Кисуни Крысуня молчала... 
@@alexmeert3697 Это прекрасно! Сохраню себе
@@alexmeert3697 я плакаю)) все в детстве читали этот маааленький сборничек стихов про кошечек?))
Я тебе открою секрет, но "Киска" изначально - это тоже кошка. А Киса - это просто такое ласково-грациозное название кошки.
Да, как и кисуня, киска ириска.)
Кот и Котофей, это как чайник и самовар, а котяра - это такой охрененный кот, увереный в себе, самодостаточный, крутой и мощный. Котяра - это кот альфосамец!
Мы предпочитаем кошек, потому что мы ленивые, а кошек не надо выгуливать.
Плюс большинство живёт в квартирах, а вот в деревнях уже держат собак.
Но россияне действительно котолюбивы. В Турции вместо котов все держат в кравтирах... попугайчиков.🦜 Нет, серьезно погугайчиков. Из каждой квартиры утром "чирик чирик" 🤪
@@viktorias6248 в Индии вместо кошек зайцев
@@viktorias6248 в деревнях и собак,и кошек держат
Ну да ленивые мы. Смотрю я на этих бедолаг в -30 в 6 утра под окнами и думаю: собака? не ну на..уй...
@@arkotiarkoti9068 живу в Индии, но никогда такого не видела)))
Россияне: *просто видят картинки котов и надписи*
Джастин: СМОТРИТЕ НА ЕЕ ВЗГЛЯД ОНА ТОЧНО ЧТО-ТО ЗНАЕТ
(я прям орнула с этого😂👍)
о, я думал, что слово "орнул" уже давно всякие идиоты уже забыли, ан нет, ошибся...
@@stanislavstanislav7571 ну а как по твоему надо было написать? Позабавилась,повеселилась?
@@stanislavstanislav7571 Вы такой грубый. Фи.
@@stanislavstanislav7571 Слово "орнул" означает веселье. "Идиот" - глупый, доверчивый.
Только тот кто не уважает окружающих может написать, что-то обобщенное более чем к одному человеку в оскорбительной манере! Такое поведение говорит еще и об отсутствии разума, если не направлено на получение большого количества негатива в свою сторону!
@@user-xo7fc9ji9w твои попытки изголиться означает, что я был прав.... не плачь, девочка... возьми с полки леденец... и сходи в школу подтяни интеллект и подучись еще...
Глазачки! Я смеюсь!! А ещё кстати, есть такие слова: кисуЛя, котёна.
Кося... Косандра, кисарик, коша, кисмумрик, котулик, коЗя,...
🤣🤣🤣🤣🤣👌🏻 вообще данные названия кошек отражает эмоцию человека, и характеризуют кошку в данной момент времени...это так на заметку;)
Изначально "киска" - это именно уменьшительно-ласкательное к "кошке", а потом уже то, о чём всё подумали.
@Русский Человек Джастин сам упомянул это в видео, так что не надо обвинять человека просто так. он просто опроверг слова Джастина
киСКА это как малыШКА))
Киска и киса это уменьшительно-ласкательная форма. А называть женский орган - киса это уже было придумано позже. Киса и киска часто произносится когда ты не знаешь пол животного. И просто ласкового говоришь : Киса.
А кысь это просто подзываешь кошку.
Я иногда всё ещё так думаю, что "киска" - это кошка.
Джастин: Я свободно владею русским (языком)
Русский (язык): Ага, щазззсс
Джастин: Я свободно владею русским (языком)
Русский (язык): Подержи моё словообразование.
😂😂😂👍даже мы, русские, не полностью им владеем. Ну, может кроме узких лингвистов и краснодипломных училок русского языка.
Котэ - это кот на грузинский манер, используется для того, чтобы акцентировать внимание на твоём коте
Захожу сюда самоутверждаться и восстанавливать самолюбие после занятий английским
хорошая мысль)))
Немного попутал: киска - изначально так ласково называли кошку, а потом уже опошлили хорошее слово
marina molokanova потому что в английском pussy - киска, пошлое слово означающее женские гениталии.
А у нас это слово просто милое слово, хоть иногда и шутят в этом плане, но все таки чаще используют как позывной для кошки.
Ну да, это все с переводов фильмов 90х пошло, гундос так переводил и др, вот и пошло.
В английском абсолютно та же ситуация
В моем детстве киса и киска были просто кошками или котами....
Киса это кошка по-фински.
Киска - это слово можно встретить даже в детских книжках:
Плачет киска в коридоре -
У неё большое горе:
Злые люди бедной киске
Не дают украсть сосиски :(
(Б. Заходер)
Киска и сосиска - прекрасное сочетание
Оу маай
@@michaelmironenko455 ахахаха
У меня ассоциация со словом кошак - лохматый бродячий кот, типа, бомж кошачий.
Котя, кошечка, кисуля, кисонька, кыска, кысонька, кыса, котёнок, котёночек, котейка, котеечка и ещё ооооочень много 😊 спасибо, Джастин, за твой взгляд на русский язык.
Джастин, это не клички)
Это просто названия. А клички - это имена. Пример: Мася, Мила, Рыжик, Вася, Стелла, Лиза, Барсик, Сёма и т.д
Мурку и Мурзика забыл - а это почти имена нарицательные для котов.
, Моргенштерн...
Дымовьена, Сиям, Юлия, Барсик, Глафира, Вася, Мурзик, Черныш, Маруся.
Классификация.))
@@user-vp2qc7ls9b 😂
"Посмотри на её глаза, она точно что-то знает"
😂
Подумал Штирлиц 🤣😂
Киска-это уменьшительно-ласкательное слово. Киска это нежная и красивая кошечка.
К сожалению, с недавнего времени к этому слову прилипло неприличное значение...
С недавнего - это десятки лет назад?
Джастин: пытается найти логику в русских названиях котов
Я: всё видео смеюсь
Никогда так не смеялась!! 🤣 спасибо, Джастин, но КИСКА- это не матерное слово, абсолютно. А КОТЯРА- это не королевский кот, это бандит в мире кошек и наглая толстая морда. Котофей- это уважаемый домашний любимец
"А КОТЯРА- это не королевский кот, это бандит в мире кошек и наглая толстая морда." - так и начинаются королевские династии.
А котэ это ты кота как за братана своего считаешь...
А про матерное слово не КИСКА а КИСЬКА но этотне мат и я не зочу объеснять что
Ещё есть кошак,котяра,котятя.
"Вы предпочитаете собак или кошек?"- слишком официально. Русские говорят: "Ты собачник или кошатник?".
Спасибо за обзор. Очень забавные у тебя выводы :)
А некоторые держат и тех и тех,а еще-змей и попугайчиков
У меня спрашивают "ты любишь собак или кошек "
Первый вопрос легче второго , у кошек более нежное мясо
Так и у них не официально, а кат-персон или дог-персон, та же фигня, ток по-английски.
Да ладно, чего уж там? Когда мы вообще в быту говорим "предпочитаешь"? 🤣
- Тебе чай или кофе? С сахаром?
И все! Вообще без глаголов. И всем понятно.
А о животных уж скорее бы спросили кого больше любишь или кто больше нравится? Или:
- У тебя животные есть? Кто? 🤔
Спасибо, Джастин за позитив, который ты всегда несёшь в своих выступлениях!!!
Кто нибудь скажите Джастину что киска это не матерное слово. 🤣
Это особенность такая у нас извращаться над словами) Тут даааалеко не полный список)) Любой русский тебе еще 20, как минимум, "котов" придумает)
не было Кисик и еще Котеночек, Котятко, Кисун, Кошечка, Котейко
Мне интересно, а как в других славянских языках?
Котюля
@@user-iw6nr1qr7n в украинском так же
Лиза Сизова У меня был "псинуля"-сынуля, мой любимый псинуля, но это не в тему про котов
киска так то не ругательное слово, а ещё одно слово, обозначающее в первую очередь кошку)))) А во вторую "всё остальное")
Я так смеялась! У тебя очень хорошая фантазия! Просто чуть-чуть расскажу тебе про Кису и Котофея: Киса - это так кошку называют маленькие дети, и когда ребенку показывают кошку, обычно говорят: "Смотри, это киса!". Котофей - это очень уважаемый кот, который делает вид, что это ты живешь у него дома, а не он у тебя. Еще была сказка про кота, который притворялся генералом и управлял зверями в лесу, и его звали Котофей Иванович. Так что, Котофей - очень уважаемый кот
Даже не ожидала что настолько интересно наблюдать за чужой логикой! Все эти попытки понять другое устройство людей рождает новые идеи и смыслы. Здорово!
"МОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК - МОИ ПРАВИЛА!"
Золотые слова :)
так и есть, можно извращать абсолютно любой язык. только потом, чур, не обижаться, если точно так же поступают с твоим родным языком
@@masha_kompasha Кот Лета, на мой взгляд - самое извращенное :)
@@masha_kompasha ща бы обижаться на то что кто-то что-то делает с языком 🙄🙄🙄🙄🙄🙄🙄
Скажу это профессору, который говорит, что я допускаю грамматические ошибки
Мой английский - мои правила
Забыли "котище", а "киску" опошлили...
Кстати, Джастин, выясни, кто такие Котофей Иваныч, Лиса Патрикеевна и Михайло Потапыч :-)
И Хавронья, и Василий. Они без отчества
😂😂🤣
@@taniathordis6693 ещё бычок Борька
Еще Петя-петушок и зайчик-попрыгайчик. И почему лисичка - сестричка?
@@bezmenova_vlog примерно по тем же причинам, что и "ШАШЛЫК - МАШЛЫК"
Но самое страшное - это Кысь: «Пойдет человек так вот в лес, а она ему на шею-то сзади ...
Я в восторге от Вашего разбора русских кошек и в принципе от русского языка! Thank you so much!
Это так мило, когда Джастин пытается с точки зрения логики объяснить все эти названия)хотя и не верно) Ведь русский язык-это,прежде всего эмоции, состояние души, настроение. И все эти название, только проявление чувств,которые ты испытываешь в данный момент к этому пушистому котейке)
Да, кстати, а котейку-то он и не упомянул!
Да, совершенно верно
Русский язык надо понимать не только умом,но и сердцем
В большинстве случаев он угадал. Котяра-тиара )))
Мне стало жалко иностранцев которые учат русский язык...
Мне их стало жалко когда я посмотрела Когда ты Нурия... И ее борьбу с подежами существительных ))
А чего их жалеть? Пусть развиваются. Нашим тоже не мешает: многие двух слов связать не могут, пользуются тремя отдельными.
Ахах))
По сути во многих языках куча оборотов, правда не так много как у нас))
@@JustOneFeather Хмм, "три отдельных слова", первый раз вижу, чтобы мат так назвали.
Просто из этих трёх можно составить много однокоренных, если добавить приставки и/или суффиксы.
А ты что ожидал от русского языка думал всё будет легко
Нет
Джастин, ты сделал мой день 😂
Киска - это не матерное слово, а вполне нормальное название для маленькой кошечки.
Да, и не кисуня, а кисуля.
Aга
@@natalievedo6868 и так и сяк можно
@@eugenebronstein6296 , можно конечно ( и я сходу еще 2-3 десятка словечек сочиню), только так почти никто не говорит.
Ну, а вы то чего притворяетесь, что не понимаете, что слово "киска" имеет еще одно, не совсем приличное значение? Конечно, это не мат, а просто ласковое название женского полового органа. Для вас Джастин Америку открыл? Тогда он русским владеет лучше вас!
Это не клички, а синонимы к слову "Кошка".
Да, ждал Ваську, Муську и других. Джастин не знает слова "кличка".
Скажи это DIGGLER2009, его кошку зовут кошка.
@@_ghastlymorrow938 Значит он просто не придумал кличку.
_ Ghastlymorrow мою кошку зовут Кися
У одной моей знакомой жил кот Никак)
Милый Джастин,
Это была замечательная тема и непревзойдённое исполнение 😀!
Могу дополнить ваш список названий - коша и котуня 😉
Третий раз смотрю, Джастин! И опять настроение поднимается. Спасибо тебе!
"12 типов" - это какая-то сильно укороченная версия. У меня только несколько десятков названий для одной котейки, и она знает, что все они по её душу.
У меня кот Мартиш, он же МАртос, он же МартОс, он же МЯртос, он же МУртос, Март, МартЯнус, МАркиз-Засракиз, Мартишка
@@user-mn5vj9rd4y Знакомо: Барсик -> Барс, Барселло, Барсюня, Барсёнок, Барсук, Барсюша, С*ченька-Барсученька, Барсокот, Барсиссуарий (не спрашивайте, откуда пошло последнее :) ), Барськуня и т.д. и т.п.
@@orillionx да, я кажется догадываюсь от куда пошло 😂
Интересно это только в русском языке мы можем так много разновидностей придумывать одной кликухи🤔🤔🧐😻
@@user-mn5vj9rd4y вот как ни странно, этим он как раз-таки не занимается... И похоже, происхождение этого прозвища не знает и сам его автор :))
Нет Джастин "Киска" это не матерное слово и его можно спокойно говорить в обществе.Первоначально это кошка. Это все равно что "трахнуть" (сильно ударить чем-то ).Зависит от контекста
Хех, человек, свято верующий в то, что слово "трахнуть" означает всего лишь "ударить". Вы в каком веке живёте?
@@Alexander.Serafimovich не в веке, а в неопошлённом сознании. сейчас ступить шаг сложно - всё опошлят. если у людей проблемы со знанием значения слов - это их проблемы. «трахнуть» действительно означает сильно ударить.
@@blackberry8132 небольшое открытие для Вас: слова могут менять своё значение со временем. Слово "планшет" тоже значило когда-то всего лишь "держатель для бумаг".
@@Alexander.Serafimovich однако держатель для бумаг все ещё называют планшетом. конечно, появляется новый смысл, однако старый никуда не уходит. ставить крест на слове потому что его опошлили? извольте. всё, как и сказал изначальный комментатор, зависит от контекста.
@@blackberry8132 между прочим, даже слово "глаз" когда-то обозначало "стеклянный шарик". Вы же сейчас не будете называать стеклянный шарик глазом?
Кис - кис это обращение к незнакомому коту, когда хотят его накормить или приласкать. Это как на человеческом «мальчик», «девочка», «парень», «друг», «приятель» и т.д.
Получила удовольствие от его трактовки. Совершенно не чувствует русского языка. Посмеялась от души.
джастин: говорит слово киска так будто это что-то не цензурное
дети знающие только цензурное значение: шта
дети знающие только цензурное значение: шта (говорите помедленнее. мы записуем)
Главное не поехать кукухой, пока учишь русский 😂
Я не знаю что такое кукухой ((
@@Justinochek " не сойти с ума "
@@Justinochek кукухой у нас голову иногда называют.
Вы специально так написали, издеваетесь? ))))))))
Наоборот главное чтобы шарики за ролики не заехали
ТЫ - ГЕНИЙ ! ЧУДО !!!
И какой Обаятельный !Мы
обожаем творить новые
Имена=Названия !!! И вид
им,чт ТЫ тоже вошёл во
Вкус ! Не старайся ничего
объяснять в названиях
Кошечек - просто полощи
горло Звуками разных от
тенков !! Получая удоволь
ствие !То,чт ты переводищь
как основу МАТА (по англи
йски, у Вас) у Нас даже ря
дом не стояло ! У Нас МАТ
другие слова ! А Кисонька,
Кисюля - ласковое назва
ние чудного животного !
Вызывающего ЛЮБОВЬ !
В этом слове предельная
Нежность и Восхищение!!
Самый Огромный,самый
Пушистый ,СИБИРСКИЙ
КОТ на толстых коротких
лапках - с белыми носочка
ми и белой грудкой, с огр
омным опушением вокруг
Мордочки - часто просто
именуется,называясь так:
КОТ БАЮН ! Он бесконечно
Теплый,Мурлыка,Лечит...
Да, он БАЮН ! Потому чт
убаюкивает Детей в Сон!
И Взрослых - тоже.
Есть и Матёрый Роскошный
БАНТЫШ..Королевских кро
вей...
Есть и ПУШОК..МАТРОСК
ИН - по Мультику..МУРКА
(девочка,мурлычет),МУР
ЗИК...
Но список неполный - ты
сам можешь Фантазиров
ать.И сюсюкать,придумы
вая новые словечки...
Спасибо.за Интересный
Список-Анплиз !
Очень понравилось. Смешно как Джастин все это интерпретировал😂😂😂
Как насчёт русских имён? В английском например если вас зовут «Mary” or “Maria” то невозможно подобрать ласкового слова. Как например в русском языке если ваше имя Мария то можно сказать (соответсвенно) ситуации: Маша, Машенька, Машуня, Машуля и т.д.
Мое имя например Любовь. Но меня называют и Люба, Любаша, Любушка, Любанчик, Любася и даже Любуськин:).
Попробуйте назвать имя “Lori” or “Lucy” в таком же разнообразии на английском:))
Удачи в изучении русского языка. 😉
Тогда поймёте почему у кошек такое разнообразие в именах)))
Маша -Маруся Маня а если ещё уменьшительные прибавить ?У меня доча приходила с протянутой рукой и просила денег «Мани для Мани»
Не вздумайте ему открывать истинные понятия сакральных русских названий кошек. Его разум может не выдержать шок.
Полностью согласна))
И ему откроется тайна Вселенной
Киса у нас не ассоциируется ни с каким органом, когда мы так называем кошек
Ки-и-ся. Малыши так говорят. Какой мат?
Он имел в виду «киска»
@@Kto-toooooooooooooooooooooo ну, так киска тоже ни с чем не ассоциируется, слишком часто ее употребляем в значении кошки
С удовольствием послушала и посмеялась! Благодарю.
Из колыбельной: "Котя, котенька, коток, котя - серенький хвосток". Когда злишься на кота: котище - серый хвостище (по аналогии из русской сказки - волчище - серый хвостище).
"Киса" слишком пошло получилось. В русском нет матерного "киса".
При слове "киса" больше вспоминается реклама 90-х "Ваша киска купила бы Вискас", нежели женские половые органы.
+++
У него свои англоязычные ассоциации сработали
Ирина, я думаю, что как му обьяснило его окружение этого слова, так он его и впитал. Мне 42 года и у меня тоже не возникает пошлой ассоциации со словом киса, скорее наоборот киса-кисюня. Я думаю киса в грязном смысле это скорее всего у молодёжи гуляет.
@@yuliadanielyan244 той "молодежи", которую вы описали, уже под 30)
Мы от такого сленга стараемся избавляться
"киса" однозначно нет, а вот "кисКа" уже как бы в этом направлении ua-cam.com/video/dKPMsT_XlWo/v-deo.html
Котёныш, котёнышек, кисулька, кисуленька, кисулечка, кисечка, киська, мурлыська, мурка и так до бесконечности
Бро, ты его сломал.....
Котёчек, котюнчик, кыска, кисёнок
Котейка, котеечка, котан, котик, кошечка
Кошатина, кошачек, кошь, котище
Кисик?
Киска - это как pussy на английском, то есть в прямом смысле обозначает кошку, но люди додумывают некоторые другие смыслы
Послушала до конца и восхитилась - какой глубокий анализ!!!! Молоток иностранец!
Джастин: "Киса - кошка, которая много матерится"
Моё лицо: (o_O)
Нет, киса - маленькая и премиленькая кошечка, а "киска" в том понимании, в котором ты её назвал, на мой взгляд пошло от английского "pussy", просто кто-то очень усердно переводил)
Правильно, киска - это маленькая кошечка. А не вот это вот всё, о чем думают)) Есть и потешка-стих детский:
Киска, киска, киска брысь!
На дорожку не садись.
Наша деточка пойдёт,
Через киску упадет.
И ещё:
Плачет киса в коридоре
У нее большое горе.
Злые люди бедной киске
Не дают украсть сосиски!
Ещё один стих из детства:
Вышла кисонька из кухни,
У нее глазоньки опухли.
О чём, кисонька, ты плачешь?
- Как же мне, деточки, не плакать?
Повар пеночку слизал,
Да на кисонька сказал.
Не сочтите занудством))
Где ты была сегодня, киска?
- У королевы, у английской.
Что ты видала при дворе?
- Видала мышку на ковре.
Да и у русском нет пошлого смысла в слове «киска». Вообще. Слово из детских стихов.
Не просто "Котофей", а "Котофей Иваныч". Я своих часто называю просто "Мурчок" или "Кисундрий". Можно и "Мурлыка" и "Падла пушистая" - когда насерит в углу)
Моего кота зовут Тайсон. Но мы с семьей придумали ему тысячу прозвищ: Тайсик, Тося, Тосян, Тосян Михалыч, Тосян Иван Трусович, Мосян Тунсю, наглая морда, мамин мальчик, «любовь похожая на сон, сделала Тайсона козлом» и многое другое
@@acnologiachan1186 у моего друга кота зовут пятка
Хулимяу
@@s1mpld1mpl63 кошки по имени Мышь и Белка
@@acnologiachan1186 Я свою называю так: пупсик, пупсёша, пупсёня, пупсёнечка, кренделек, кренделёша, кренделёчек, птенчик, птенчик мой сладенький, козюша, козюля, козюленька, красота моя писаная и золотце мое ненаглядное (ну это в минуты особой нежности:))) Ну и конечно у нее есть основное имя😁
Спасибо, Джастин! Ой, насмешил! Это ж как серьёзно к вопросу подошёл! Ой, Лапуля, был бы ты моим парнем, ты бы повесился, я так люблю выдумывать ласковые словечки...
Джастин, котяра говорят плохим котам, по-моему 😅, лично я не носитель русского языка и учу я этот язык уже 11 лет, и как я тебя понимаю!!!
да учить русский язык очень сложно, но результат этого стоит!!!
Поверь мне на слово!!!
А английский я учу уже 3 года понимаю, но говорить и произносить не умею, и поверь, мой английский намноооого хуже твоего, так что не парься, всё нормально) главное тебя понимают😉
Еще есть "Котан" - это брутальный и суровый кот.
А еще есть Кiт
Суровый как ам ням на твоей аве 🌚👌
Котан это бротан
Кыса
У меня друг своего называет "котина".
От "скотина", конечно же.
Нееет, ты все не так понял😂😂😂😂Киса это просто хорошенькая хитренькая кошечка😂
Детская песенка есть такая, "мокрая кисонька".
Киска)
Изращенец! Киска - это киска . А пи...а - это п...ка.😀😁😂Ох, уж эти иностранцы🤣😅😅😅 Кисонька это очень нежная, балованная, домашняя киска. Первый раз, вообще, задумалась, что все эти слова могут отличаться🤔 Так что... это всё - синонимы, мой любознательный иностранный друг😀😁😂🤣😅😅😅😅
Глазачки 🤣🤣🤣ты создал мой день
Интересно рассказываете, с улыбкой послушала ваши выводы про котов и кошек.
Джастин, твоя логика бесподобна, но правильно только кот и кошка, в остальные названия русские люди обычно вкладывают другой смысл;)
На заметку : в слове ,,КОТЭ" ударение ставиться на ,,Э''.
И в слове кошАк, ударение на А, а не на О 🤣
Джастин, ты придумываешь много новых русских слов! это очень здорово! :)
Отлично разобрал! Очень близко по смыслу! И очень смешно!
Можно я скажу))) ИХ НАМНОООГО БОЛЬШЕ! А ещё мы можем придумывать такие названия для котов прямо на ходу!
Точно. Однажды читала на упаковке с кормом, ".. для вашего котени.." Понравилось, не знаю какой был язык, но теперь они у меня ещё и котени)
В ед. числе-котеня)
Кисёна, котямба, коська, Кысь-Брысь.
Юрико Арумерита китик
Котундра, котямбр, котиандр, котявр.. 🙈 Это только маленький список того, что слышит мой кот 😄
Вы только про мем шлакоблокунь не рассказывайте (упс))
"- смотри на ее глаза, она точно что-то знает"
Джастин, это просто топ, апха
Киска это не матернре слово 😂😂😂😂 это маленькая милая кошка😂😂😂
Ахвх, ты все еще не понял, что мы эти слова постоянно придумываем? Котофан, котяха, котундра, кошака, котушка, котоморан😸
Киска это не матерное слово, ахпхпх, и изначально это относилось, как раз, просто к кошкам, а потом перешло к разряду не очень простых слов😹 Но оно все равно не матерное
На минуте 1:45 я орнула со слова " глазачки"😂😂😂😂
Это шедееврр
Никто...
Абсолютно никто ...
Джастин: этот котенька - большой принцеска!
Очень весело! Забавные рассуждения!😀
В этой таблице забыли добавить ещё одну кличку, она больше популярна чем другие:
Котейка.
Для русский это звучит, как что-то милое.