❤, voilà un j'adore bien mérité pour cet excellent exposé. J'adresse mes condoléances les plus sincères à tout le peuple russe qui vient d'être durement éprouvé par cet ignoble attentat.
Благодарю вас. Oui, c'est très dur. Personne n'est épargnée à nos jours. Mais la Lumière de l'Univers ne permettra jamais d'aller au bout de la folie humaine. J'y crois très fort.
Благодарю вас за тёплый отзыв. :) Pourquoi pas ? Juste le russe est beaucoup plus compliqué que l'anglais mais une langue magnifique bien évidemment qui a du mérite d'être apprise.
Toujours aussi clair et intelligible. J' ai la flemme d'utiliser le clavier russe. Si je ne me trompe pas, il me semble qu'existent aussi associé à (tojé) dans une suite énoncée le mot (takjé). Merci Eléna et félicitations pour la qualité de votre enseignement.
Спасибо, Guy. Да. Есть слово "Также". Mais il est plutôt synonyme de ещё. Par exemple: Также у меня есть кошка, и попугай и маленькая рыбка. :) J'ai également (en plus de qch dit avant) un chat, un perroquet et un petit poisson rouge. OU : И я также люблю французский сыр, французское красное вино и итальянский капучино. Et j'aime aussi (le sens en plus, également) le fromage français, le vin rouge français et le cappuccino italien. :) До скорой встречи.
1.У мня есть кошка. Littéralement: Chez moi il y a un chat. Ou j'ai un chat. Кошка est le sujet donc au Nominatif. 2. У меня нет кошки. Je n'ai pas de chat. Quan on dit qu'on n'a pas qch on emploie l cas Génitif. Du coup on a "нет кошки". 3. У меня нет кошек. Je n'ai pas de chats (au pluriel) chez moi. Encore Génitif mais cette fois-ci pour le pluriel. Вот. Пожалуйста. Вы поняли ?
merci Elena ! c'est clair et vivant, un réel plaisir !🥰
Пожалуйста. С большой радостью и удовольствием. До новой встречи.
Votre explication est très claire Elena, спасибо большое
Пожалуйста. Я счастлива это читать.
❤, voilà un j'adore bien mérité pour cet excellent exposé. J'adresse mes condoléances les plus sincères à tout le peuple russe qui vient d'être durement éprouvé par cet ignoble attentat.
Благодарю вас. Oui, c'est très dur. Personne n'est épargnée à nos jours. Mais la Lumière de l'Univers ne permettra jamais d'aller au bout de la folie humaine. J'y crois très fort.
Langue , peuple, dirigeant et le pays sont un bijou.
Bravo madame on devrait apprendre le Russe dans nos écoles en LV1 .
Благодарю вас за тёплый отзыв. :) Pourquoi pas ? Juste le russe est beaucoup plus compliqué que l'anglais mais une langue magnifique bien évidemment qui a du mérite d'être apprise.
Impeccable ! 🙏
Благодарю Вас.
Toujours aussi clair et intelligible. J' ai la flemme d'utiliser le clavier russe. Si je ne me trompe pas, il me semble qu'existent aussi associé à (tojé) dans une suite énoncée le mot (takjé). Merci Eléna et félicitations pour la qualité de votre enseignement.
Спасибо, Guy. Да. Есть слово "Также". Mais il est plutôt synonyme de ещё. Par exemple: Также у меня есть кошка, и попугай и маленькая рыбка. :) J'ai également (en plus de qch dit avant) un chat, un perroquet et un petit poisson rouge. OU : И я также люблю французский сыр, французское красное вино и итальянский капучино. Et j'aime aussi (le sens en plus, également) le fromage français, le vin rouge français et le cappuccino italien. :) До скорой встречи.
Merci, je vous découvre vous m'avez bien appris de nouvelles choses ;) merci ! A Vous
Пожалуйста. Я счастлива это узнать. :)
J adore!!!👏
Благодарю. Я очень рада. :)
Trés intéressant. Merci.
Пожалуйста. С удовольствием. :)
Ce que j'adore chez toi c'est ta prononciation !
Ты моя любимая учительница!
Большое спасибо. Я счастлива читать эти приятные слова.
C'est très clair très bien expliqué !
Merci aussi
Большое спасибо. :) Я очень рада это читать.
👍👍👍
:)
Merci ! C'est très clair !
Merci à vous. Je suis contente. :)
Spacibo, ya ponimayou, c'est bien expliqué!
Merci à vous
Parfait comme d’habitude 🙌
Большое спасибо. :)
J'ai appris un nouveau sens du mot ещё . Merci 😊!
Cependant, j'ai une petite question : Quelle est la différence entre кошка/кошки и кошек.
Спасибо!
1.У мня есть кошка. Littéralement: Chez moi il y a un chat. Ou j'ai un chat. Кошка est le sujet donc au Nominatif. 2. У меня нет кошки. Je n'ai pas de chat. Quan on dit qu'on n'a pas qch on emploie l cas Génitif. Du coup on a "нет кошки". 3. У меня нет кошек. Je n'ai pas de chats (au pluriel) chez moi. Encore Génitif mais cette fois-ci pour le pluriel. Вот. Пожалуйста. Вы поняли ?
Merci ! je me retrouve dans ce petit problème...
Я очень рада, если это видео вам помогло. До скорой встречи.
Spasiba
я очень рада.
👌👍♥️
Super, merci. Quel est le sens de также par rapport ces deux mots ?
Très bien expliqué c'est très clair 👍 mais effectivement l'erreur est possible quand on ne connais pas les 2 mots
Благодарю. До встречи в новых видео.