JEZYK CHIŃSKI kontra JĘZYK KOREAŃSKI [Pyra w Korei]
Вставка
- Опубліковано 25 січ 2025
- Filmik u Weroniki: • CHINY kontra KOREA POŁ...
Weroniki Truszczyńskiej chyba nikomu nie muszę nikomu przedstawiać? :) Wraz z Weroniką omawiamy różnice (i podobieństwa) w języku chińskim i koreańskim, który język jest łatwiejszy, a który się bardziej "opłaca"? Przekonajcie się sami!
Kanał Weroniki:
Chiński łamaniec językowy:
四 是 四 , 十 是 十 , 十 四 是 十 四 , 四 十 是 四 十
Koreańskie łamańce językowe:
간장 공장 공장장은 강 공장장이고 된장 공장 공장장은 공 공장장이다.
경찰청 철창살은 외철창살이고 검찰청 철창살은 쌍철창살이다.
Linki do miejsc, na których możecie śledzić poczynania Pyry:
Pyra na Facebooku: / pyrawkorei
Grupa FB Kartofle Pyry: / 2020217994872637
Pyra na Twitterze: / pyrawkorei
Pyra na Instagramie: / pyrawkorei
Jeśli macie jakiekolwiek pytania, piszcie śmiało w komentarzach lub gdziekolwiek na moich social mediach!
Muzyka:
Jarico
/ jaricomusic
SPOTKANIE Z PYRĄ W WARSZAWIE 15 WRZEŚNIA 2018! INFO: facebook.com/events/1063052443872826/
A w Poznaniu :(?
Jak się Taejin będzie śmiał każ mu powiedzieć wyrewolwerowany rewolwerowiec i stół w powyłamywanymi nogami!
Yoongi Oppa!♡♡♡
Haj :)
Hi oppa ♡♡
@@user-su4gl7nt6y 👋
@@minsugar5906 Haj :")
Filmy, typowe vlogi, gdzie Agnieszka pokazuje Weronice Koreę, a Weronika Agnieszce - Chiny (np. jedno ulubione miasto, niekoniecznie te, w których mieszkacie na co dzień), myślę, że to mogłoby fajnie wyjść. 😉
Moja konkluzja.
Łatwiejsze aspekty:
• Chiński - Zdecydowanie gramatyka. Brak fleksji, odmian, czasów. Jedynie bezokoliczniki oraz jakieś partykuły, czasem przyjmuje cechy języka aglutynacjego, jednakże wciąż jest bardzo przystępnie.
Druga kwestia to znaki hanzi (czyt. handzy). Fakt, ma najwięcej, ale jeden znak to przeważnie jedno lub góra dwa odczyty, gdzie w japońskim masz tego o wiele więcej.
• Koreański - Pismo, które posiada ~24 znaki (mniej niż w alfabecie łacińskim). Proste kreski, kwadraty, kółka, trochę jak pismo dla matematyków. Trzeba tylko trochę posiedzieć nad kombinacją łączeń oraz powtórzyć sobie czym są samogłoski i spółgłoski.
Wymowa może być śmieszna. Dużo gul, mul, sul, nul.
• Japoński - Wymowa jest bardzo zbliżona do polskiej, hiszpańskiej, włoskiej. Parę wyjątków jak shi, ji czy przerwy przy podwójnych spółgłoskach (ppa, tta, itd.), łatwych do zrozumienia.
Hiragana i katakana jako ułatwienie dla początkujących.
Trudniejsze aspekty:
• Japoński - Pismo. Fakt, że japoński posiada mniejszą ilość znaków niż chiński, wbrew pozorom sprawy nie ułatwia fakt, że w japońskim w zależności od tego gdzie w zdaniu występują znaki, czytania przyjmują inne formy. Na jeden znak potrafi przypaść nawet i po 16 odczytań (jak np. popularne sei 生). Czasem też znaki czyta się osobno, pomimo, że razem występują jako złożenie.
Druga rzecz to gramatyka. Jest to język aglutynacyjny, co znaczy, że czasownik zawsze ładuje na końcu zdania i może się odmieniać. Tysiące różnych możliwości powiedzenia czegokolwiek w zależności kto tego używa i do kogo mówi. Ponoć dosyć prosto na początku (ja tak nie uważam), dosyć logicznie, ale bardzo duża ilość wyjątków i nieregularności. Japonisci często narzekają na gramatykę tego języka. Im dalej w las tym gorzej. Dochodzi jeszcze do tego język keigo, różne określenia opisujące zjawiska które u nas są przeważnie uważane za zwyczajne słowa.
• Koreański - Powiedziałbym, że akcent może być dosyć problematyczny jak np. e, o, u, p, b, ch itd.
W gramatyce występuje więcej stopni honoryfikatywnosci niż w japońskim.
Jak Pyra poniżej napisała, gramatyka podobna do japońskiej.
Pismo też bym tu zaliczył, a raczej fakt, że przy szybkim czytaniu często ludzie się zacinają. Ci, którzy próbowali w japońskim czytać w samej hiraganie znają ten ból i dopiero po czasie docenili kanji. Wbrew pozorom, łatwy hangeul może być problemem.
• Chiński - Tonalność oraz znaki. Uproszczone pismo jest jednak trochę milsze do nauki niż tradycyjne czy japońskie.
Tony to nauka z nauczycielem, dlatego żadne materiały z UA-cam nic tu nie dadzą, bo to nie będzie miało sensu.
Co wolicie?
Punkt, który wymieniasz w japońskim jako trudniejszy aspekt (konkretnie ten fragment: "Druga rzecz to gramatyka. Jest to język aglutynacyjny, co znaczy, że czasownik zawsze ładuje na końcu zdania i może się odmieniać. Tysiące różnych możliwości powiedzenia czegokolwiek jak osoby, w zależności kto tego używa i do kogo mówi. Ponoć dosyć prosto na początku (ja tak nie uważam), dosyć logicznie, ale bardzo duża ilość wyjątków i nieregularności. Im dalej w las tym gorzej. "), odnosi się tak samo do koreańskiego.
@@pyrawkorei Tak, tak, wiem, ale nie byłoby sensu tego powtarzać. :)
Zaznaczyłem że w koreańskim jest to jeszcze trudniejsze.
No właśnie jak dla mnie miało sens chociaż napomknąć, bo nie każdy "zabrnął" tak daleko w naukę, albo - przeglądając komentarze w poszukiwaniu inspiracji którego języka się uczy trafiłby na Twój komentarz i stwierdził, że w sumie te trudne aspekty nie wyglądają tak źle w porównaniu do japońskiego. ;)
@@pyrawkorei Jako koreanistka mogłabyś powiedzieć czy rzeczywiście gramatyka koreańska jest trudniejsza od japońskiej? Jak Ty to widzisz?
Uczyłam się japońskiego tylko rok, więc nie doszłam do trudniejszych kwestii gramatyki japońskiej. Do momentu, do którego "dotarłam", była praktycznie identyczna (za wyjątkiem odmiany przymiotników).
Pyra jak ty pięknie wyglądasz
adam1984pl wtf?
@@adam1984pl co
???
Nie wyglada
studiowalam rok sinologie, a teraz jestem w trakcie studiowania fil koreanskiej i sobie odpowiadalam z wami na te wszystkie pytania, co bylo dosc ciekawe bo za chwile slyszalam to co sama bym powiedziala. Co do kwestii ktory jezyk latwiejszy - dokladnie jak powiedzialyscie, zalezy od osoby, ja uwielbiam uczyc sie koreanskiego, przychodzi mi o wiele latwiej, jesli chodzi o chinski to byla meczarnia jesli chodzi o tony (i znaki, ale tony o wiele gorzej, szczegolnie zajecia ze sluchania) Dodatkowo na UG Chinczycy pedza z materialem i w porownaniu do fil koreanskiej ma sie o wiele wiecej czasu na nauke. Koreanskiego tez mi jest latwiej sie uczyc bo latwo przychodzi mi znalezienie jakis programow rozrywkowych koreanskich, dram czy kanalow na yt. Z chinskim byl problem, mowili nam na UG zeby nie ogladac seriali bo to tajwanskie to sie nauczymy zlej wymowy i wejdzie nam w nawyk... wiec bardzo sie zniechcecilam. Jednak od lat chcialam studiowac koreanski i sino wleciala tylko przypadkiem jak sie nie dostalam za pierwszym razem na koreanski, wiec teraz robie wreszcie to co naprawde lubie. Fajnie ze zostalo mi moje chinskie imie z uczelni i potrafie jeszcze powiedziec kilka zdan po chinsku, moze kiedys, jak skoncze koreanski to wroce do chinskiego, ale to juz tylko hobbistycznie. No i prawdziwa satysfakcja kiedy moglam przeczytac oba lamance jezykowe (nie w jakims super tempie ale zawsze) Dzieki za filmik ^^
Chińskie seriale możesz znaleźć na youku czy bilibili. Na UA-cam tez.
Gdzie studiujesz koreanistyke skoro na UG nie ma takiego kierunku?
@@zuzannab8394 w Pzn
Dwie ulubione youtuberki❤️❤️❤️
Widziałam cie Pyro w Katowicach koło spodka siedziałam na ławeczce z koreańczykiem ale nie podeszłam bo się bałam XD
Tak się nam coś wydawało. ;)
O kurde, tak blisko byłam:’(
NO W KOŃCU! Co ja się naczekałam na ten odcinek z moimi dwiema ulubionymi youtuberkami ㅠㅠ Wszystkiego dobrego, dziewczyny i dzięki za super wideo! 💕
Nie tylko Ty xD
Dziewczyny, świetne filmiki (oba)! Dużo się można było dowiedzieć i bardzo naturalnie Wam to wyszło. Dzięki! Uwielbiam Was obie :)
Nie ma wyjścia, trzeba się nauczyć obu.
nie da się nauczyć calkowicie języka, ale można się go nauczyć w wystarczającym stopniu ^^
ParkSnookie nawet polskiego nie umiemy do końca xD zawsze znajdzie się rzecz które nie będziemy wiedzieć
@@cen3684 ja do nie dawna ciągle pisałam "chodź" w obu przypadkach XDDDDD *zamiast - choć*
Lepsze to, niż pani pOSEŁ doktor habilitowany prawa pisząca "wciąść".
@@snookie260 Nie martw się. I tak gorsi są Niemcy piszący "das" zamiast "dass" (rodzajnik określony czyli coś jak angielskie the zamiast "że") 😒.
Super film! Liczę na więcej takich!!
@Daniel Gorzelniak w kim?
Fajnie, że nagrałyście razem i to na dodatek z Poznania! Nie wiedziałem, że się znacie :) a obydwa Wasze kanały od jakiegoś czasu śledzę i lubię. Najlepsze Pozdrowienia!
Nagrasz odcinek z łamańcami językowymi razem ze swoim partnerem? Byłoby to świetne porównanie, twoja wymowa oraz wymowa typowego Koreańczyka. :) Dzięki za odcinek
Proponuje spotkanie Pyra w korei + weronika z chin + krzysztof gonciarz z japonii + emce2 z wietnamu :)
Po co?
@@ErtixPoke porównanie krajów
Dobry pomysł
@@anupllol7182 teraz trochę się pozmieniało. Lepiej pyra w Korei+emce kwadrat z Wietnamu+Emma oficjal z japonii+Weronika z chin
Fajnym pomysłem była by AURA z kanału kotube - to wietnamka która mieszka w Polsce już 20 lat
Akurat odcineczek na moje urodzinki ^.^ Super odcinek, oby więcej takich duetów
Już po prostu czekałem na wasz duet :D Widać, że się doczekałem :)
boze pyrko!
nie moglam sie na ciebie napatrzec!
sliczna jestes!❤
Dzięki dziewczyny super projekt wprowadzający nas w świat azjatycki.
Bardzo fajnie się oglądało ❤
Tak długo czekałam aż nagracie filmik! Moje marzenia się spełniły!
Widać że się lubicie, fajna atmosfera w filmiku, aż jeszcze przyjemniej się ogląda
boziu, czekałam tyle aż w końcu nagrasz filmik z Weroniką, czułam że to nastąpi i o, ten dzień nadszedł ♥
Świetny filmik! Wyglądacie przepięknie. Bardzo się cieszę że zrobiłyście takie filmik
Jezu ile czekałam na ten odcinek🖤
Pyra, uwielbiam Ciebie :) z niecierpliwością czekam na kolejne filmiki.
Jak fajnie w końcu zobaczyć powiadomienie o filmiku od Ciebie. :) Super duet dziewczyny. :)
Ooo dwie ulubione youtuberki w jednym filmie
Czekałam na ten odcinek 😊
Super odcinek. Fajnie ze mozna zobaczyc Was razem. Przydal by sie ktos z Japonii :)
Czekałam i się doczekalam
Doskonale się to oglądało, tym bardziej mając do czynienia trochę z każdym z tych dwój języków :) Teraz nic tylko jechać i eksplorować to wszystko na miejscu :D
Dziękuję za odpowiedź na moje pytanie dotyczące nazwisk ❤
Super filmik! Dwie super youtuberki!
Super, że nagrałyście razem film! :D
Tyle na to czekałam i nie zawiodłam się ♥️
Wreszcie! Czekałam... ❤❤❤
Super dziewczyny, fajnie Was widzieć razem. Świetny odcinek.
Świetny filmik dziewczyny! :D
Super super jak zawsze pyrka rządzi 😉😘
Świetny filmik! Lubię wasz duet!
Świetny filmik 💕
O tak, wreszcie ten filmik :)
Filmik na karcie na czasie !!
Wreszcie razem nagrywacie 😍 Brakuje jeszcze Gonciaża
*Gonciarza :P
Zgadzam się, byłaby Święta Trójca 😂
A Emi :D?
O boziu NIE
LeJINdary nigdy
I Aiko i Emila
Świetny film!
Ale sie ciesze ze wkoncu udalo wam sie spotkac !
Brakuje jeszcze do was Emi z kanału ,,Ja ci dam Japonia''
Agata Fistkowska Zeby kreowac falszywy obraz Japonii?
@@piotrszalczynski83 czemu ona kreuje fałszywy obraz Japonii?
Shinobu -san Bo opowiada wiele bzdur, przez pryzmat swoich subiektywnych odczuc, ktore nie maja pokrycia w tym jak wyglada zycie w Japonii.
Pior Szalczyński Mieszkasz może w Japonii?
@@piotrszalczynski83 nie chodzi mi o to że jest mega pozytywną osobka i pasuje do pyrki i Weroniki 💕💕
Szczerze to jedna z konfrontacji ktora cieszy mnie tak, ze caly filmik siedzialam szczerzac pyska jak pijana :D
ten filmik jest świetny!
Pyrko, nawet nie wiem czy nagrywałaś taki filmik, ale napiszę propozycję ;) Może nagrasz filmik gdzie razem z TJ'em, gdzie będziecie opowiadać jak się poznaliście? Było by fajnie ♥
Pyra wspominała o tym w tym filmiku ;)
ua-cam.com/video/AIjxYAJa48Y/v-deo.html
10:35 dialekt północnej części Korei charakteryzuje się specyficzną intonacją: pełną emfazy i entuzjazmu. Przykładem są prezenterki telewizyjne z Pjongjangu.
Dwie ulubione youtuberki w jednym :D
Interesujące byłoby dołączyc do tej rozmowy, koleżankę z Wietnamu. Może te różnice byłyby jeszcze bardziej wydatne i wszyscy przestaliby pytać, czy języki sa podobne ;-) A przy okazji Agnieszko, obejrzałam kilka twoichnagrań pózniejszych i chcoiałam powiedzieć, że świetnie Ci w tym makijażu i fryzurze. ! Pozdrawiam obie Panie..po czasie
Cudowna koszula pyrko 💜💜💜
super uwielbiam was obydwie
Pyra, wyglądasz przepięknie!!
super z was duet :D
Witam Cię serdecznie. Od jakiegoś czasu subskrybuję Twój kanał i za Twoim poleceniem oglądam też dramy na Netflix 👍 Dziś miałam w związku z tym świetną sytuację. Rozmawiam z córką /32 lata/ i słyszę w tle głosy coś jak telewizor. Po jakimś czasie głosy jak gdyby się wzmogły i usłyszałam jakiś azjatycki język. Niewiele myśląc wołam radośnie : O, wkręciłaś się w koreańskie dramy! Na to córka: Mamo ja na paznokciach jestem... /gwoli wyjaśnienia oczywiście paznokcie robiła w jakimś zakładzie, prowadzonym prawdopodobnie przez Chińczyków/.
CZEKAŁAM NA TO
폴란드어는 리스닝이 너무 어렵네요 ㅠ 폴란드어는 어디서 배워야하죠..Where do I learn Poliiiiish
Bardzo lubię Twoje filmiki pyrko! :) z oba krajami mam trochę wspólnego bo mam narzeczonego Koreańczyka a sama jestem po sinologii i w sumie spędziłam na stypendiach w Chinach jakieś 3 lata XD ale powiem szczerze, że za Weroniką nie przepadam, trochę mi nie odpowiada sposób w jaki ona przedstawia niektóre zagadnienia
Też mi coś u Weroniki nie pasuje. Nie wiem czy ona faktycznie przedstawia to tak jak jest, czy z własnej perspektywy europejskiej? Jak Ty mogłabyś się do tego odnieść skoro byłaś w Chinach?
Ertix ona przedstawia Chiny bardzo subiektywnie, czasami wręcz za bardzo.
Ertix Chiny są ogromne a ona często patrzy przez pryzmat samego Shanghaju. No i w ogóle sposób jej wypowiedzi...
@@p6ul6 Co jest nie tak?
przepraszam, nie dostałam powiadomienia. Ogólnie Weronika opowiada o Chinach często BARDZO subiektywnie. Przekazuje też oczywiście konkretne informacje ale w taki sposób, że od razu narzuca wizowi swoją opinię. Swoje osobiste doświadczenia przedstawia jako standard no a często standardem nie są... No i przedstawia się też jako eksperta w dziedzinie Chin, może nie dosłownie ale przynajmniej ja z jej mowy ciała tak to odbieram. Ogólnie mam po postu wrażenie, że kreuje to wszystko na siłę bo to inne, orientalnie, to zawsze przyciągnie uwagę osób, które nie mają o Azji pojęcia.
Nie chciałbym też jej łapać za słówka czy coś ale tutaj w filmiku jak się przedstawiała powiedziała 我叫Weronika i skomentowała, że nie ma w ogóle innej opcji żeby to powiedzieć. 我的名字是Weronika to jest druga opcja.
Agnieszko, mam do ciebie bardzo ważne pytanie: czy gdybym wyjechała do Korei i zmieniła swoje imię i nazwisko właśnie na koreańskie (np. zamiast Wiktoria Kochanowska przedstawiałabym Moon KyungSoo) to czy to by się przyjęło, miałabym to w dokumentach, etc?
Pyro, bardzo ładnie wyglądasz z tak ułożonymi włosami
Nie musisz do Korei jechać żeby nie rozumieć dialektu z innej części kraju tho ✌️😎
Syszysy ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Świetnie się was razem ogląda
Wszystkiego dobrego dla Was dziewczyny 🙃
Super 💕
W KOŃCU TO, NA CO CZEKAŁAM
Dwie piękne youtuberki razem!💛
Mega fajny filmik!
Na anglojęzycznych kanałach jest całe mnóstwo filmów o tym. To zależy co lubisz.
Anglojęzycznych.Tam najwyżej amerykanin może porównać życie w korei czy ameryce.Lepiej usłyszeć od polki która mieszkała tam pare lat i może porównać prawdziwe życie w polsce z życiem w korei.Mało mnie obchodzi np.jak się ma szwajcaria do korei.A znalazłam tylko jeden filmik o wadach życiu w korei w którym zostało to porównane z polską
@@Mei-st8wv Z perspektywy Polaka to fakt, ale takie ogólnikowe znajdziesz na zagranicznym. :)
Chętnie usłyszę zdanie Pyry i jej podejście
Filmik super jeśli chodzi o dialekty to chyba występują w każdym kraju nam też trudno zrozumieć Kaszuba czy Ślązaka mam pomysł na filmik dla Ciebie czy w Korei są wypłacane jakieś świadczenia socjalne jak to jest z emeryturą i innymi to w związku z naszym 500+
Myślę że na to pytanie mogłyby odpowiedzieć "Polki w Korei" oraz "Koreanka". :)
Ciekawostka: Chińczyk, Koreańczyk i Japończyk mogliby się (teoretycznie) dogadać jedynie pisemnie za pomocą chińskich znaków, gdyż w Japonii korzystają z "Kanji", a w Korei mimo wszystko, na początku edukacji wszyscy również uczą się (z tego co wiem), choćby podstawowych, znaków zwanych tam jako "Hanja". Oczywiście to zależy co kto zna lub pamięta więc to tylko teoria. Ale językiem mówionym to nie ma szans żeby się dogadali.
Przykład: Jak ktoś lubi k-pop, jest takie show Produce48 (kolaboracja z AKB48 z Japonii) i kiedy uczestniczki z obu krajów uczyły się piosenki przewodniej, dziewczyny z Japonii zastanawiały się czemu piosenka jest o kotach, bo refren szedł "Nekko-ya, Nekko-ya" ("Neko" po japońsku to kot), a to po koreańsku znaczy coś w deseń "Jesteś mój" czy jakoś tak XD
3:50 moja chińska vermita powiedziała mi że jak się naucze jednak tego chińskiego to bede mugł zarobić wiecej w tej resteuracji acz kolwiek nie to mnie motywuje do nauki :)
Ciekawe 👍
Zawsze myślałem, że "cink, ciang, ciong" jest w chińskim a nie w koreańskim 😂😂
Zapotrzebowanie na znajomość języka koreańskiego jest - w firmach typu LG, gdzie sami Koreańczycy, na strefie w Kobierzycach :) Szczerze wyznam, że łapię się na tym, iż czasem mam ochotę odpowiedzieć coś po japońsku, bo ten język trochę znam i zamiast po angielsku "ur welcome" palnąć "dozo", jednak wydaje mi się, że taki Koreańczyk by się obraził, więc się powstrzymuję. Dlatego pozostaje mi porozumiewanie się po angielsku.
Hej Pyrka mam 2 pytania.
1. Czy koreański jest jednolity? (chodzi mi o to, czy wymowa, zapis i znaczenie słów jest taki sam w obu Koreach?)
2. Polakom najbliżej lingwistycznie do Słowaków, a z kim Koreańsczycy najłatwiej mogliby się dogadać spośród narodów azjatyckich?
Bardzo proszę o odp.
Pozdrawiam też z Pyrlandii. :)))
1. Północnokoreański ma dużo rusycyzmów (np. słowo Polska to w południowokoreańskim Polandeu, a w północnym Polysyka [nie znam transkrypcji, nie bijcie :p]).
W północnokoreańskim brak słów zachodniego pochodzenia czy nazw znanych nam marek.
Trochę zapis się różni.
2. Koreański najbliżej jest spokrewniony z japońskim, gdyż obydwa języki mają gramatykę aglutynacyjną.
Zauważyłem, że część słów w koreańskim brzmi podobnie do japońskiego, czasem do chińskiego, jednak nie sądzę, by się dogadali na tej samej zasadzie co Polak z Czechem. Mimo wszystko obydwa te języki to języki izolowane, i różnią się od siebie.
Super filmik 💜 Sama mam zamiar zacząć się uczyć Koreańskiego ale nie wiem czy dam rade 😅💜
A masz z kim ćwiczyć ten język? Czy może to tylko kpopowy epizod?
Ertix mam sie uczyć sama z koleżanka 😅 nie mam nikogo kto umie koreański ale może jakoś podolamy 💜
Uczyłam się najpierw chińskiego na uniwersytecie, potem to rzuciłam i zaczęłam z koreańskim. Kocham język chiński z całego serca, ale jestem totalnie tępa jeśli chodzi o tony i ta nauka na uniwersytecie była dla mnie mega stresująca.
Jeśli ktoś ma jakieś rady dla osoby głuchej na tony to byłabym wdzięczna :(.
Nagrasz slang koreański?
Niemiecki?! 😳 No to się dogadam ☺ 👌
Wera, skąd masz tę koszulkę?
Hej, jakim aparatem nagrywałaś ten filmik?
Super było
Fajne!
No w końcu razem !!
Ja tak z ciekawości kiedyś popatrzyłam na koreański alfabet i skończyło się na tym, że nauczyłam się go w jakieś 4-5 godzin. :D
Pyra jaka piękna koszula 😍
Anneyonghaseyo!
Yey, wreszcie doczekałam się odcinka! Dziękuję Pyro i Weroniko, kocham Was! Moja reakcja, na sam tytuł filmiku: "No way! Pyra i Weronika, to niemożliwe! Kam Saham Nida!"
a czy w północnokoreańskim istnieją tony? Do dynstii kimów zwracają się zawsze z podniosłym tonem a do amerykanów złowrogim tonem. :D
pytanie do Pyry czy jest w stanie zrozumieć Północnokoreański dialekt? Bo wiem, że się on różni
Pani Pyra przypomina mi Tomka Jachimka? 😎
Pyrko , zrobisz jakieś spotkanie z widzami (w Polsce)?
Tak, będzie :) facebook.com/events/1063052443872826/
A bedzie spotkanie gdześ na północy polski?Pozdrawiam❤❤☺☺
obie Was oglądam! :D
GazeMariko też
Ciekawe to o liczbach... zrobisz moze o tym odcinek?
Z ciekawości Pyrko, nie miałaś w Poznaniu znaków na koreanistyce? Bo kojarzę, że znajomi z warszawskiej mają.
Miałam 한자 przez rok. :)
Pyro czy masz tak że jak widzisz jakiegoś koreańczyka i kogoś ci on przypomina np.sławną osobę?Pozdrawiam❤☺
fajnie ze sie spotkałyscie..
Nagrałabyś coś o początkach jak zacząć się wkręcić w koreańskie klimaty? W K-pop?
Chyba chodziło Ci o to jak zaczęła się historia Pyry z Koreą. Mogłaby nakręcić, ale czy jest sens? ;)
@@ErtixPoke właściwie to chodziło mi o odcinek dla początkujących którzy dopiero zaczynają się interesować Koreą, K-POP'em i nie wiedzą od czego zacząć 😛
@@Agzzzi Myślę że Pyra już sporo na ten temat powiedziała. Osobiście uważam, że to po prostu trzeba w sobie poczuć. :)
Podziwiam 😂