Cosmos:) The outline of this lyric is an exchange between a daughter and her mother, who is getting married tomorrow, and they talk about their feelings for each other from the daughter's point of view. 👰 I've seen the translation on an English conversion site, and some of the meanings are slightly off, but I encourage you to refer back and understand the meaning of the lyrics. 🧐 I'm sure you'll be able to relate to it even more, because it's something that most young women of your age will experience. 👩🦰👧 I've never been a bride, but the lyrics of this song make me cry. 🥺😭 Can I be a bride someday 😊☺??
Thank you Kazuhiro 🙏😊I did not get the chance to read the lyrics of the song. It was so beautiful and yes, it was a touching song indeed. Momoe Yamaguchi did a great job singing this song.
@@EverydaywithKris Now I will reproduce the lyrics from the translation site. (The translation differs slightly from site to site, so please check different sites.) "Cosmos" A pale pink cosmos sways In an ordinary spot in the sun on an autumn day My mother, who has cried easily recently Coughs once by the garden
She opens an album by the trees And talks about memories of my childhood Over and over again In a small voice, as if talking to herself
On this peaceful day in an unusually warm autumn I feel your kindness deeply I laughed and said “Even if my getting married tomorrow is causing you pain now Time will turn it into a funny story, so you don’t need to worry”
“Now I’m looking back on various memories I’ve realised there was never a day when I was alone” She bites her lip as she looks at me Who is still as selfish as ever
She helped me pack for tomorrow And we kept our spirits up for awhile But then suddenly Mum burst into tears And said “Good luck” again and again
I’ll try to live my life my way With the words “Thank you” in my heart Let me be your child A little longer On this peaceful day in an unusually warm autumn lyricstranslate.com
秋桜(コスモス)は、さだまさしさんの作詞作曲🎶山口百恵が歌っているのが最高😃⤴️⤴️ですね✌️『いい日旅立ち』も大好きでした🥰
山口百恵が引退して何十年も経つけど、未だ彼女に並ぶようなオーラと目線を持つ歌い手は居ないですね。神々しいの一言。
Beautiful voice and beautiful song music. Sugoi saiko omedetou.
Thank you 🙏🏼😀
懷かしいねえ(*^_^*)
"Don't try to fool me!" she said angrily in Playback Part 2
今更ですが『秋桜』 この歌はお嫁に行く娘が母親を想う歌です。歌詞を理解した上でもう一度聞いて欲しいです
秋桜はさだまさしさんが作った曲です。
Cosmos:) The outline of this lyric is an exchange between a daughter and her mother, who is getting married tomorrow, and they talk about their feelings for each other from the daughter's point of view. 👰
I've seen the translation on an English conversion site, and some of the meanings are slightly off, but I encourage you to refer back and understand the meaning of the lyrics. 🧐
I'm sure you'll be able to relate to it even more, because it's something that most young women of your age will experience. 👩🦰👧
I've never been a bride, but the lyrics of this song make me cry. 🥺😭
Can I be a bride someday 😊☺??
Thank you Kazuhiro 🙏😊I did not get the chance to read the lyrics of the song. It was so beautiful and yes, it was a touching song indeed. Momoe Yamaguchi did a great job singing this song.
@@EverydaywithKris Now I will reproduce the lyrics from the translation site. (The translation differs slightly from site to site, so please check different sites.)
"Cosmos"
A pale pink cosmos sways
In an ordinary spot in the sun on an autumn day
My mother, who has cried easily recently
Coughs once by the garden
She opens an album by the trees
And talks about memories of my childhood
Over and over again
In a small voice, as if talking to herself
On this peaceful day in an unusually warm autumn
I feel your kindness deeply
I laughed and said
“Even if my getting married tomorrow is causing you pain now
Time will turn it into a funny story, so you don’t need to worry”
“Now I’m looking back on various memories
I’ve realised there was never a day when I was alone”
She bites her lip as she looks at me
Who is still as selfish as ever
She helped me pack for tomorrow
And we kept our spirits up for awhile
But then suddenly Mum burst into tears
And said “Good luck” again and again
I’ll try to live my life my way
With the words “Thank you” in my heart
Let me be your child
A little longer
On this peaceful day in an unusually warm autumn
lyricstranslate.com
If you can't understand some parts of the lyrics, the translation may not be accurate.
Oyasumi Kris 💤
Thank you for the lyrics Kazuhiro and ohayou gozaimasu ☀️👌🏻😊🙏🏼
I'm moved to tears when listen to this song... どうでしょうか?
Wonderful song by Ms. Yamaguchi 🙏🏼😊
日本語字幕をつけて欲しい何て言っているのか分からない!