Vocals & arrangement by Farya Faraji, violin by Mikhail Bugaev. This is a Croatian folk song from the region of Koprivnica, and the arrangement emulates the northeast Croatian sound that is similar to folk music in neighbouring regions of Hungary. Lyrics in Croatian: Čula jesam da se dragi ženi - srce moje! Nek se ženi, to je drago meni - srce moje! Jagoda črlen', jagoda malen' Pozdravi mi v Koprivnici dragoga Jagoda črlena, jagoda malen' Pozdravi mi v Koprivnici dragoga I ja ću mu u svatove doći - srce moje! I ja ću mu lepi dar donesti - srce moje! Jagoda črlena, jagoda malen' Pozdravi mi v Koprivnici dragoga Jagoda črlen', jagoda malena Pozdravi mi v Koprivnici dragoga V levoj ruki kitu ružmarina - srce moje! V desnoj ruki malenoga sina - srce moje! Jagoda črlena, jagoda malen' Pozdravi mi v Koprivnici dragoga Jagoda črlena, jagoda malen' Pozdravi mi v Koprivnici dragoga Jagoda črlena, jagoda malen' Pozdravi mi v Koprivnici dragoga English translation: I did hear about my darling getting married, I did hear about my darling getting married. May he get married, I'm also glad. May he get married, I'm also glad. Well, I will too come to his wedding, Oh, I will too come to his wedding. I will bring him nice presents, I will bring him nice presents. In my left hand a rosemary bundle,* In my left hand a rosemary bundle. And in the right one my small son, And in the right one my small son.
S'trewth! (edit: my comment is in agreement with OP, not the first reply, which wasn't there when I first replied--I disagree wholeheartedly with that)
@@mr.yozopa4161 I can't speak for OP, but I'm a deconverted former missionary (and minister). I used to buy into that book club. I no longer do. Simple as. You literally cannot see the absolute horrors I did and still believe in an omnibenevolent creator. But this is Farya's channel, not really a place to discuss faith. 'Nuff said on my part. Toodles.
Your pronunciation is immaculate. If I didn't know your name, I wouldn't know that foreigner sang it. Greetings from croatia and I hope you'll keep blessing us (from the Balkans in general) with more music. I like them ALL.
These kind of songs are typical for northern Croatia. There is one you might like a lot, V jutro rano stal se jesam, very very old song after which Haydn composed Kaiserhymne, melody that Germany uses today for national anthem
@@greendalf123 well, i heard many words in this song which sounded familiar to me (i'm a persian speaker), i searched the meaning and it was the same meaning i was thinking about, east europian cultures and languages have many things in common with Iranian culture and language ♥♥
Ah, valeu Farya, ouvir isso enquanto trabalho pela manhã é uma verdadeira bênção de Deus. Adorava essa música antes, agora está ainda melhor! Uma outra música croata do seu canal que adoro é a Naranča, um remake seria incrível. Parabéns pelo excelente trabalho novamente!
this song is kinda sad... But ths melody is so calming and soothing. Croatian also sounds beautiful. I love this intimate, almost whispered type of singing, if i had a girlfriend id sing to her like this all the time.
This song really amazed me, dear Farya. It's so beautiful and your voice is so sweet and it fits perfectly. Thanks for another wonderful song! By the way, I saw on the community that you're in Poland, I can't wait for a new song from there!
Farya, your song about digenis Akritas were really good and got me interested in reading the poem. I finished reading it yesterday afternoon and i went back to your songs to re-read the lyrics, and i realised you didn't talk at all about Akritas' wife, which is one of the most important person to him, beside God. Why not make a third song about their mutual love ?
I'm a man, 29 years old. You know, there are plenty of songs in the world where someone mourns the person they love picking someone else. But it always makes me sadder when it's from a woman's PoV than it is from a man's PoV.
Great song! Always (historically accurate) bangers on this channel. @faryafaraji Since it’s October, I think you need to do a good cover of Breve Regnum. I would like to know what a historically informed performance would sound like.
Farya Faraji, There is such a people, the Chuvash, who speak the only living language of the Bulgar group of Turkic languages. I would like to hear a song in this language. The Chuvash language is related to Khazar and Avar.
Hello Farya, greetings from Türkiye, I listen to your music with pleasure, I have an idea in my mind, I cannot do it due to my work and lack of instruments, but I thought you would do it very well. The subject of the music is the Ankara war between Timur and Yıldırım Bayezid, 2 Turks fighting each other. 2 profiles giving advice to each other. A sad song like would be perfect
Hey, Farya! Love your music. Who should I talk to or what are the requirements for me to be able to put some of your pieces in my podcast? . I adore your music and I think it'll add much to the theme of my podcast. Let me know if we can work something out!
It is interchangeable in terms of meaning. "Jagoda malena" means "my little strawberry" and "jagoda črlena" means "my dark-red strawberry", the order doesn't change the meaning and it's grammatically correct both ways, with "strawberry" here being used as term of endearment by the woman for her former lover. The order as Farya sings it "jagoda malena, jagoda črlena" is traditionally correct, idk why the lyrics in the description swap the lines out.
Can you play Sumerian, Babylonian, Assyrian or Akkadian music? The important thing is that it is music from a civilization located in Iraq. Please do this.😊❤
Vocals & arrangement by Farya Faraji, violin by Mikhail Bugaev. This is a Croatian folk song from the region of Koprivnica, and the arrangement emulates the northeast Croatian sound that is similar to folk music in neighbouring regions of Hungary.
Lyrics in Croatian:
Čula jesam da se dragi ženi - srce moje!
Nek se ženi, to je drago meni - srce moje!
Jagoda črlen', jagoda malen'
Pozdravi mi v Koprivnici dragoga
Jagoda črlena, jagoda malen'
Pozdravi mi v Koprivnici dragoga
I ja ću mu u svatove doći - srce moje!
I ja ću mu lepi dar donesti - srce moje!
Jagoda črlena, jagoda malen'
Pozdravi mi v Koprivnici dragoga
Jagoda črlen', jagoda malena
Pozdravi mi v Koprivnici dragoga
V levoj ruki kitu ružmarina - srce moje!
V desnoj ruki malenoga sina - srce moje!
Jagoda črlena, jagoda malen'
Pozdravi mi v Koprivnici dragoga
Jagoda črlena, jagoda malen'
Pozdravi mi v Koprivnici dragoga
Jagoda črlena, jagoda malen'
Pozdravi mi v Koprivnici dragoga
English translation:
I did hear about my darling getting married,
I did hear about my darling getting married.
May he get married, I'm also glad.
May he get married, I'm also glad.
Well, I will too come to his wedding,
Oh, I will too come to his wedding.
I will bring him nice presents,
I will bring him nice presents.
In my left hand a rosemary bundle,*
In my left hand a rosemary bundle.
And in the right one my small son,
And in the right one my small son.
Moj Jasmine. 🙏👍
❤
Yes, I say as a Hungarian, this beautiful song is similar as the Hungarian folk music ❤
As a Croat this is exceptional
As a Croatian i really like way you sing and pronounce Croatian words. As always great work
same when He sing in polish
Things il never see in my life:
1. Second coming of Christ
2. Roman Empire
3. Farya disapointing with a song
Both hypothetically and technically you are wrong with the first one.
S'trewth! (edit: my comment is in agreement with OP, not the first reply, which wasn't there when I first replied--I disagree wholeheartedly with that)
what makes u sure of not seeing prophet jesus coming back at ur living time
@@mr.yozopa4161 I can't speak for OP, but I'm a deconverted former missionary (and minister). I used to buy into that book club. I no longer do. Simple as. You literally cannot see the absolute horrors I did and still believe in an omnibenevolent creator. But this is Farya's channel, not really a place to discuss faith. 'Nuff said on my part. Toodles.
@@Diana2112Gaming brother i aint talking about u
Farya your Croatian is better than some Croats speak in their homeland! This is beautifully done! Bravo from Samobor, Croatia! 👏🏻👏🏻👏🏻
"Croatia has been glorious - it's so beautiful, and I want to go back as often as I can."
Emilia Clarke
The one from game of thrones?
@@ewadfe3705 Actress of Daenaerys Targaryen!
Fire & Blood 🇭🇷
Your pronunciation is immaculate. If I didn't know your name, I wouldn't know that foreigner sang it. Greetings from croatia and I hope you'll keep blessing us (from the Balkans in general) with more music. I like them ALL.
Greetings for all Croatians from Polish friends!!!!!!
Perfection, peak music right here. I could listen this to the end
As Serb love this song
Nisam ocekivala da ce tako lijepo izgovarati nase rijeci
These kind of songs are typical for northern Croatia. There is one you might like a lot, V jutro rano stal se jesam, very very old song after which Haydn composed Kaiserhymne, melody that Germany uses today for national anthem
❤ from Romania
I am just going to put this on repeat for the next hour or so.
Great work again from Faraji.
i love how close Croatian language is to persian and russian (and serbian for sure)
Russian I get, we’re Slavic languages and I can understand bits of Russian… but Persian? What do you mean haha?
@@greendalf123 well, i heard many words in this song which sounded familiar to me (i'm a persian speaker), i searched the meaning and it was the same meaning i was thinking about, east europian cultures and languages have many things in common with Iranian culture and language ♥♥
@@qwerty1423a like what words? Is Iranian an Indo-European language? Could be that
@@qwerty1423aMy cousin is named Borna, which is an ancient croatian name and apparently a persian one too.
@@greendalf123 yes, it is.
rouler le long du fleuve en cette belle matinée d'automne et écouter cela..... oui, monsieur
Hvala ti Farya! / Thank you Farya!
I just want to express how beautiful this is, thank you Farya. As a croat, you nailed this 100%. Your pronounciation is almost flawless
Ah, valeu Farya, ouvir isso enquanto trabalho pela manhã é uma verdadeira bênção de Deus. Adorava essa música antes, agora está ainda melhor! Uma outra música croata do seu canal que adoro é a Naranča, um remake seria incrível. Parabéns pelo excelente trabalho novamente!
Odličan si! Svaka čast!
Perfect
Your work is amazing!
I wish you all the best! 👍
How relaxing!
hvala faraji, hvala vam
this song is kinda sad... But ths melody is so calming and soothing. Croatian also sounds beautiful. I love this intimate, almost whispered type of singing, if i had a girlfriend id sing to her like this all the time.
Well, this was unexpected. Sounds lovely!
Well-done farya jan 🇮🇷❤️🔥
Āfarin :)
This song really amazed me, dear Farya. It's so beautiful and your voice is so sweet and it fits perfectly. Thanks for another wonderful song! By the way, I saw on the community that you're in Poland, I can't wait for a new song from there!
and He did it
@gromosawsmiay3000 Exactly 🤣😅
your croatian is fenomenal, thank you for this!
Farya, your song about digenis Akritas were really good and got me interested in reading the poem. I finished reading it yesterday afternoon and i went back to your songs to re-read the lyrics, and i realised you didn't talk at all about Akritas' wife, which is one of the most important person to him, beside God. Why not make a third song about their mutual love ?
I love this song! You really did it justice.
Farya never misses
i know what i'll be listening on repeat for the next 24 hours!!
That is really nice! with really good arrangement, performance, vocals and also beautiful base line, mandoline (?) and violin.
I'm a man, 29 years old. You know, there are plenty of songs in the world where someone mourns the person they love picking someone else. But it always makes me sadder when it's from a woman's PoV than it is from a man's PoV.
Well done as always
Wow!!
Legendary 🔥🔥🔥🔥
This is beautiful
Boze moj you made another Croat classic, time to subscribe
Wonderfully, touchingly done! Please do Svilen Konac to complete this trilogy of traditional serbo-croatian sad love songs!
Love the reupload
Wonderfoul song! It would be nice aswell if you cuold make a song about King Hammurabi Of Babylon
Wooow 🙌🏻
All you need now are banjos, harpsichords, and yodeling, and that’ll give it the perfect Western temperate climate feel 👌
Hvalaa Farya!! 🇭🇷❤️🇮🇷
You should sing parts from the Iliad and the Odyssey
Great song! Always (historically accurate) bangers on this channel.
@faryafaraji
Since it’s October, I think you need to do a good cover of Breve Regnum. I would like to know what a historically informed performance would sound like.
love from India
Oh hey I know of this one from a friend of mine
Nice
This is really astonishing :D
Would you ever make a Slovene song or a song in the style of Slovenian music?
nice
When I was this early, Hungary still owned Croatia!
When I was this early, Austria still owned Hungary
@@greendalf123When I was this early, Germany still owned Austria
When I was this early , the army of our Ban crushed the hungarian revolution and marched into budimpeštu.
@@ahura Except that never happened...keep fantasizing tho
فاریا فرجی تازه کشفت کردم همه کارات بینظیرن ❤
Farya please give us good king Wenceslas before the year is out 🙏
Still waiting for Eastern Iranian language Pashto / Afghani 😊
Farya Faraji, There is such a people, the Chuvash, who speak the only living language of the Bulgar group of Turkic languages. I would like to hear a song in this language.
The Chuvash language is related to Khazar and Avar.
I wanted to write how I'm first.
I don't want to anymore, because this is SO good.
Also any epic talkings soon?
Will there be an update on Apple Music and Spotify on Iranian music?
Great song Mr farya! Can I make a remix version of this? I would be honoured!
Hello Farya, greetings from Türkiye, I listen to your music with pleasure, I have an idea in my mind, I cannot do it due to my work and lack of instruments, but I thought you would do it very well. The subject of the music is the Ankara war between Timur and Yıldırım Bayezid, 2 Turks fighting each other. 2 profiles giving advice to each other. A sad song like would be perfect
Hey, Farya! Love your music. Who should I talk to or what are the requirements for me to be able to put some of your pieces in my podcast? . I adore your music and I think it'll add much to the theme of my podcast. Let me know if we can work something out!
i follow u from a long time ago can you pls do some Numidian (old Algeria) Songs plss
👍
The melody sounds familiar
🦁☝️
While singing you say ”jagoda malen', jagoda črlena' ” but in description it's ”jagoda črlena, jagoda malen' ”, is it interchangeable?
I am trying to sing along and the switch throws me off.
It is interchangeable in terms of meaning. "Jagoda malena" means "my little strawberry" and "jagoda črlena" means "my dark-red strawberry", the order doesn't change the meaning and it's grammatically correct both ways, with "strawberry" here being used as term of endearment by the woman for her former lover.
The order as Farya sings it "jagoda malena, jagoda črlena" is traditionally correct, idk why the lyrics in the description swap the lines out.
Suggestion: Mohács 1526 song or symphony
Please make a Kurdish music for the Median Empire.
In the second to last verse, "In my left hand a rosemary bundle,*" there is an asterisk at the end. Was there supposed to be a footnote for this?
Bro pls can you make a song about numidian cavalry its too underrated
Can you play Sumerian, Babylonian, Assyrian or Akkadian music? The important thing is that it is music from a civilization located in Iraq. Please do this.😊❤
Couldn't understand a thing but was beautiful nonetheless. 😊
Wait a sec this isn't Thompson
Farya please make an epic symphony on battle of nahavand the battle in which sasanids got defeated by arabs please 🥺. Love you from india , 🇮🇳
Is there any way to have access to the violin sheet?
C’est un reupload ? Il me semblait que tu avais déjà fait une reprise de cette chanson.
The Hungarian influence is strong here
Get Dino Jelusick on this!!
I always wondered if Croatian music was was ever influenced by other cultures, my dad said it was influenced by Russian music a lot.
Croatian music is greatly Influenced by Italian and Austrian. Russian, not really.
Hungarian, Venetian and Balkan
Sounds like a real Croat at least to a Polish... :)
Next time do some hungarian.
Живела СРБИЈА.
There is no Croatia, that is all Serbia .
Malo su zaboravili History . 🤍
But they will remmember everything, soon .
СССС ✝️
Vasilija Radojcic ~ Ej, cula jesam
Aşırı güzel şarkı.. Videoyu yüklediğin andan beri hep söylüyorum..
Still waiting for Eastern Iranian language Pashto / Afghani 😊
Still waiting for Eastern Iranian language Pashto / Afghani 😊
Still waiting for Eastern Iranian language Pashto / Afghani 😊