La mayoría de las palabras mas clásicas vienen del lunfardo, que era el idioma de la cárcel hace mucho tiempo, con la mezcla de convictor italianos, españoles, y demás que mezclaban y daban vuelta las palabras para que los carceleros no entendieran cuando se comunicaban entre ellos. Luego fue tan popular porque se transmitió al tango que también tiene su origen en la clandestinidad de los prostíbulos, que se daban por la tan baja cantidad de mujeres en la época en Buenos Aires. Los tangos que, curiosamente eran bailados solamente entre hombres, a veces aguardando en las salas de espera de dichos prostíbulos, tenían letras que incluían el idioma (hoy diríamos: Tumbero, de la cárcel) debido a que los músicos a veces hablaban con éstos términos. Fue tan popular que de pasar a ser un lenguaje que hoy diríamos "wachiturro" y en una música que se entretejió en la cultura, saliendo de su mote de baja calidad cultural, a ser un ícono de la música argentina para el mundo, marcando varias generaciones.
esto mas que un video tipo gracioso... ES UN GRAN INFORME!!!.. La verdad que digo y decimos a cada segundo todo este tipo de palabras y ni idea de donde venían.. Yo algunas muy pocas si.. PERO SE LES AGRADECE MUCHO ESTE ENVÍO Y APORTE CHICOS... Siempre tan bellos uds... VIVA ESPAÑA💘💪✌
"CHOLULA LOCA POR LOS ASTROS" era un personaje de historieta muy popular en la Argentina en los años 50. Recuerdo que era una gordita muy simpática, que era muy "fan" (término que se empezó a usar mucho después) de sus ídolos y se pasaba la vida yendo a verlos a la salida de los teatros, de la radio, etc. Entonces, si te interesaban mucho los artistas, te decían: "sos una Cholula". Hoy en día, hasta existe el término "cholulismo".
trucho deriva de truco como deformación lunfarda, y se usaba inicialmente en la falsificación de documentos, es decir: trucar - truchar. Cholula fue un personaje publicado en una revista dedicada a la programación televisiva, éste personaje era una señorita "loca por los astros", de allí se deriva en verbo cholulear y es de aplicación en esas situaciones, calificativo de fans de famosos (por ejemplo)
@@rocioh8833 si decis que se les cayo el documento porque identificaste que RADIOLANDIA es una revista de los años 80 hasta los 90 creo ya no existe mas esa revista osea que conociste la revista me parece
Lo de cholulo/a : Su origen es una historieta ideada por el periodista Mariano de la Torre Carlés y el dibujante Oscar Blotta y recreada más adelante por el dibujante Toño Gallo, cuyo personaje era una joven bautizada Cholula que tenía esas condiciones. Joaquín Sabina en su canción Aves de paso menciona «A la intrépida cholula argentina,/ que en el corazón con tinta china/ me tatuó “peor para el sol”». (Se originó en Argentina y este extracto es de Wikipedia).
Como señala la historia, del enfrentamiento fueron parte el ejército español ante los gauchos. De forma obvia, era una batalla con una enorme desigualdad de fuerzas. Por un lado, el ejército español estaba entrenado en las mejores academias militares y además, contaba con las mejores armas para el combate, desde acero hasta armas de fuego. En cambio, los gauchos tenían un marcado retraso armamentístico: boleadoras, pelotas, piedras grandes, facones y lanzas precarias. Ante la enorme desigualdad, los gauchos debieron implementar estrategias que les permitiera acortar las distancias en el campo de batalla. El plan ideado por los gauchos consistía en formar tres filas, y aquí, el nacimiento de los primeros “pelotudos y boludos”. En la primera línea de combate irían los pelotudos, en la segunda los lanceros, y por último los boludos. La razón del término “pelotudos”, era porque estos contaban con pelotas de piedra grandes que iban amarradas con un tiento. La función de los pelotudos era pegarle a los caballos de los españoles para que sus jinetes cayeran al suelo. Por supuesto que esa era la primera línea de la estrategia, ya que detrás de ellos venían los lanceros que, con lanzas de tacuara, aprovechaban la oportunidad para clavarlos en el suelo. La tercera línea era la que completaba el plan, de la mano de los boludos. Su significado viene de la utilización de bolas o boleadoras, con las cuales tenían la última tarea de ejecutar a los jinetes derribados. Los boludos eran los que utilizaban boleadoras para ejecutar a los enemigos una vez que los pelotudos los derribaban de los caballos.
disiento con esta info que aportas las boleadoras se lanzaban para que se enrosquen en las piernas de algún animal u otro obejtivo, y no para rematar una persona en el suelo.
Me parece que los boludo iban primero porque las boleadoraa se usan para derribar animales y ganado y me parece que los pelotudos remataban con una bola pero bueno también puedo estar equivocado solo que mi abuelo y mi padre los ví usar las boleadoras y maniatean a las vacas me parece más difícil con una sola bola salvó que le des en la cabeza pero en la estampida la puntería no lo se....
Me parece que los boludo iban primero porque las boleadoraa se usan para derribar animales y ganado y me parece que los pelotudos remataban con una bola pero bueno también puedo estar equivocado solo que mi abuelo y mi padre los ví usar las boleadoras y maniatean a las vacas me parece más difícil con una sola bola salvó que le des en la cabeza pero en la estampida la puntería no lo se....
Chicos unos genios!!! Me he puesto a leer los comentarios y como argentina me he sentido orgullosamente feliz, de ver que unidos estamos a pesar de nuestras diferencias: los argentinos, los latinoamericanos del sur, los africanos y los europeos. Viva la globalización! Me encanta verlos tomar mate 🥰
Falto el origen de Crotto. Que nació en 1918 por un gobernador de la provincia de Buenos Aires José Camilo Crotto que dictó una ley que los muy pobres podían viajar gratis en el tren. Los policías al controlar le decía a las personas mal vestida usted viaja gratis por Crotto así el apellido reemplazo el término linyera por Crotto o mal vestido.
Tenía entendido que el gobierno de Buenos Aires había comprado los caños para los desagües hechos en Croacia y que estos tenía el sello Made in Croatia y muchos linyeras aprovechaban para dormir adentro
Excelente!!! Habría que Explicar pormenizadamente las " formas en que las clases medias altas se identificaban del resto por la forma en que hablaban , ejemplo en los años ochenta "chetos VS. grasas o cases medias bajas" . Los chetos jamás decían ROJO! ,para este estrato social? Ese color es COLORADO!!! en ovbia referencia al ' ejército rojo ' comunista! Es largo muy largo y complejo y me es difícil incluso a mi redondear el concepto, creo esto lo podrá explicar mejor un historiador ! PERO NOSOTROS LOS NATIVOS NOS DAMOS CUENTA pero es un secreto a voces que esto ocurre! : Famosa canción del rock nacional LA GRASA DE LAS CAPITALES, (Charlie Garcia) . De antaño época colonial en que venimos diferenciándonos por la forma de hablar . La famosa GRIETA! Esto pasa en muchos países incluso Europa , viví en Italia y noté lo mismo, EXACTAMENTE LO MISMO! Cambia la tonada ,la expresión distorsión de términos según el origen de los inmigrantes que ocuparon el suelo . De allí costumbres y modos idiomaticos " tonadas" ADEMÁS? SUMARLE A ESTO la capacidad creativa del nativo Argentino PARA LA BURLA ' en buen y mal sentido' El humor popular. Grandes CAPO COMICOS lograron fama debido a esto! Por medio del humor también se alababan cualidades y/o se denostaban a las diferentes etnias / comunidades inmigrantes. Ej: CHE ! NEGRO!!!. según el tono/acento, puede ser cariñoso despectivo y/ o ofensivo! CAPITULO que repito deberíamos abordar con ayuda de historiadores porque nos ayudaría mucho incluso a nosotros terminar de comprender! DON LUIS LANDRISCINA ES UN PIONERO EN ESTO DE MOSTRAR COMO SOMOS LOS ARGENTINOS ! CON HUMOR , nos enseña lo lindo de nuestra gente ! Lo cálido generoso y apasionado de nuestro pueblo. Argetina salud!!
@@sebastiangarcia2264 lo que yo sabía, que me contó mi papá que nació en 1920, es que los caños de desagüe los fabricaba una empresa perteneciente a Antonio Torrante, como los caños estaban marcados con la leyenda A Torrante, se les empezó a decir así a la gente en situación de calle que iban a dormir a los caños, se les decía atorrante. De allí también viene la expresión "fue a parar a los caños", perderlo todo... Por otro lado, la expresión "quedar en Pampa y la vía" viene de un bar que había en la calle Pampa y la intersección con la vía del ferrocarril, los jugadores que perdían en el hipódromo, iban a ese bar a emborracharse para llorar las penas de haber quedado quebrados...
En Argentina tenemos tres "che", el que dice el pelado, más la palabra en guaraní que significa "mi" (hay un chamamé que se llamar Cherubichá, o sea mi jefe, dedicado al Gral. San Martín) y en tercer "che" sobre cuyo origen no tengo documentación pero leí hace mucho que es una interjección de origen andaluz que se utiliza para llamar la atención. De ahí que el che habitual de las zonas urbanas se use antes del nombre "Che, Juan" por ejemplo.
El che argentino, no tiene nada que ver con "gente" en mapuche, ya que estos eran de origen chileno. Nuestro "che" viene de las provincias mesopotámicas, especialmente de Corrientes donde muchas personas aún hablan Guaraní.
Nunca escuché che como mi, siempre para llamar la atención de alguien, así que me convence más la tercera hipótesis. De ahí que también digamos ch,ch en vez de ey
@@odraciresojaldana los mapuches no son exclusivos del otro lado de la cordillera. No son originarios de ese sector de la Patagonia, vinieron bajando desde Brasil hasta terminar en la zona oeste de la patagonia en lo que ahora es Chile y Argentina. Y si tenes razón que el término che que usamos actualmente no proviene de esa palabra mapuche ni a palos.
y bagayo también se le dice también a un paquete/bolsa pero es medio despectivo, por ejemplo en la cárcel le dicen bagayo a las cosas que llevan los presos con éllos cuando se trasladan (tengo entendido éso) o las personas en situacion de calle andan con sus bagayos a cuestas. Y tiene sentido por lo que dijo de baggage, pasa algo parecido con el chimichurri que viene de cuando los criollos escuchaban a los ingleses decir "give me the curry" y entonces repetían por fonética.
Lo mismo pasa con la herramienta que los albañiles llaman 'la chocla' (piolín entalcado que se ata en las dos puntas de una pared y se lo estira para que rebote en la pared y trace una linea). Viene del inglés 'shock line'. Acá quedó 'chocla'.
Buen y feliz domingo chicos. Son geniales. Muchas gracias por querer tanto a la Argentina y a los que la habitamos. No somos de lo mejor, "como nos jactarse de serlo", pero en su inmensa mayoría somos muy buena gente. Con defectos, pero buena gente. Los felicito por el contenido de su canal y la forma de comunicar, haciéndonos pasar un rato, "espacio de tiempo corto", muy ameno y divertido. Gracias por tanto amor. Acá tienen su segundo país. Tampoco es política, y económicamente de lo mejor, pero es muy bonito y lleno de naravillas de norte a sur y del atlántico a la cordillera de los andes. Gracias y felicitaciones. Si vuelven acá, les recomiendo visitar, la provincia de Salta, la de Jujuy, la de Misiones, todo esto norte argentino. Pueden también conocer la zona cordillerana de Mendoza, San Juan y su valle de la luna, Bariloche, Junin de los andes, Villa la Angostura, Más sitios de la provincia de Córdoba, Merlo; en la provincia de San Luis, y Mar del plata. En fin, venid y disfrutad de este país, que también es vuestro y los quiere mucho. Nuevamente felicitaciones y Gracias por mostrarnos y ser tan buenos con nosotros. Bendiciones che....jaja
Lo de la milanesa: existia el Imperio austro hungaro que incluia la Lombardia, donde esta Milan, entre otras regiones del norte italiano. Seria como decir que Napoléon es italiano porque al nacimiento la isla de Corsega era italiana y no francesa. O decir que el arriz a la cubana es un plato español, porque Cuba era colonia española. O decir que un plato filipino creado cuando era colonia española es español. Asi que...caro Sebas...cual es la verdad de la milanesa?
Los conoci hace poco y som adorables.gracias por ser TAN ARGENTINOS. Un abrazo gigante hermanos españoles.soy de jujuy una pekeña.provincia al norte.investiguem sobre nuestros carnavales por favor.y ojala un dia vengan.cariños !
El origen de la milanesa lo determinaron como italiano debido a que existe un texto del año 1.134 en el cual figura un plato descripto como "Lombos cum panitio" en latín, o en español algo así como "lomos con empanado" Realmente lo único seguro es que todas las versiones están buenas, ya sea milanesa, cachopo, cotoletta o wiener schnitzel. Aparte es algo muy simple y puede que tenga orígenes múltiples y hasta simultáneos como el dulce de leche.
@@ZekeAR2 La milanesa napolitana es un invento argentino, leí por ahí, que cerca del Luna Park (estadio de Buenos Aires ligado al boxeo propiedad de Tito Lecture) había un comedor o restaurant que se llamaba: "El Príncipe de Nápoles" cuyo plato principal, eran las milanesas al plato, lugar obligado donde asistía el público para saciar su apetito después de ver las peleas de box. Una noche, fue tal la concurrencia, que el cocinero del lugar se quedó sin milanesas... Llegó entonces al lugar un cliente importante y el dueño no se animó a decirle que se había quedado sin mercadería... Lo hizo pasar y le pidió que tomara asiento, mientras corría a la cocina para ver cómo solucionaba el problema... El cocinero le dijo que sólo quedaba una milanesa grande, que se había pasado en en la cocción y al estar medio quemada tenía feo aspecto. El dueño, se la jugó y le dijo al cocinero que la calentará y presentara lo mejor posible. Se dirigió a la mesa del cliente y pidiéndole disculpas, le dijo que quería hacerle probar una variante, en la milanesa que estaban probando (sin decirle, "cuál era la verdad de la milanesa") el cocinero, le raspo el empanado que estaba quemado y la tierniso calentando la en una salsa o tuco (para pastas) y le puso encima un pedazo de queso mozarela que derretido, le dio más sabor a la descartada milanesa. Se la sirvieron al comensal que quedó encantado ("chocho" jajaja) que desde entonces empezó a pedir "milanesa al estilo Príncipe de Napoli" que después se acortó a Milanesa a la Napolitana... Yo soy cordobés, al Luna Park lo vi de afuera en un viaje a Buenos Aires y eso creo que lo leí en un libro que se llama, "Las mil y una curiosidades de Buenos Aires" cierro con otro refrán: "Si no es cierto, la mentira es grande" jajaja
Los veo cada tanto y me resultan muy agradables. Si los vi en su visita a Argentina y también cuando se hicieron un asado. Esta presentación fue muy educativa, no solo para Uds. si no también para muchos argentinos que decimos las palabras y dichos, pero que no tenemos idea de su procedencia. Respecto a "boludos", yo tengo otra información: se referiría a los indios que estaban en segunda línea y que eran los que armaban las boleadoras para aquellos que, a caballo, las arrojaban a sus enemigos
También cabe mencionar " me le fuí al humo" una expresión que hace alusión a me le fuí encima a pegarle o agredirle. Deriva de la conquista del desierto,cuando los soldados emboscaban a los indios y escondidos disparaban revelando su ubicación con una estela de humo ,que los indios identificaban como el enemigo,y acometian
Está Genial el informe y más las reacciones de uds. dos a los significados...!! Son un plato...!! 🤣 Hay muchas frases que en su gran mayoría provienen del lunfardo...!! O de vocablos de distintas épocas y niveles económicos...!! Ej. Tirar manteca al techo, o quedó pato, o yirar, o quedó en pampa y la vía, o es una Milipili...!! Hay un montón y algunos ya cayeron en desuso o vuelven x épocas y modas..., son del tiempo de María Castaña...!! 🤗
Que bueno este vídeo!! Hace 18 años que estoy en España (soy Argentina) hay frases que se me habían olvidado!! Gracias a S N Challenge estoy al palo!! Jajaja
🥒 hace mucho tiempo que los sigo y este video m encantó ya que como argentina no conocía el origen de varias palabras. Excelente y gracias por compartir un pedacito de nuestra cultura 😘
Hola,maravilloso lo de ustedes soy de Argentina,Buenos Aires ,Mar del Plata....1 consejito jamas bombilla de metal!!!! Levanta temperatura y que siempre sea de madera o aluminio pintada un gran abrazo! Ah ,y ya me suscribi ❤❤❤❤❤
Recomiendo para conocer más nuestra cultura leer (con diccionario), al "GAUCHO MARTIN FIERRO" (la obra cumbre de la literatura argentina) GRACIAS TOTALES Excelente el video hay muchos de los orígenes de los modismos a los ni Yo que nací en Argentina conocia. Gracias por hacer cultura a este nivel!! Antonio Andrés Simon (Mendoza - Argentina)
Hola queridos Sebas y Nuri!!! Son unos genios. Siempre esperando sus videos. Sebas cuida la rodilla. Recién vi en instagram que te operas en diciembre . A cuidarse!! Cariños para todos desde La Paz, Mendoza.
🥒🥒🥒excelente video, también aprendemos con ustedes, son excelente yotuber, gracias,gracias,gracias por ser alegres y amables con nosotros los Argentinos un cálido abrazo para ambos desde Castelar Pcia de Buenos Aires.😃😊😊😊
La sigo a Nury y es la primera vez que los veo por este canal. Soy Argentina y este video es genial! Obviamente conozco los modismos pero desconocia el origen de la mayoria. Me encanto, jajajajaja! Les doy un tip para el calor: en varios paises de Latinoamerica (en Argentina no hace tanto), cuando hace calor tambien se toma tereré. Se prepara igual pero en lugar de agua caliente se toma con agua o jugo bien frios (generalmente esos en polvo para diluir). Algunos le agregan hielo. Cariños❤❤❤
Existe el " Diccionario del lunfardo argentini", de José Gobello. En él se detalla el significado y origen de las palabras. Gobello atribuye el inicio de ese calò rioplatense a la mezcla de las corrientes inmigratorias acontecidas en los conventillos o pensiones adonde se alojaban en los principios del arribo de gentes provenientes de distintos países, cuyos integrantes pugnaban por comunicarse a partir de la lengua de sus lugares de origen. De ahí las derivaciones al idioma vigente en Buenos Aires. Ejemplo: me metieron en la gayola. Del portugués gaiola, jaula.
Hola Nuri y Sebas... Soy Magalí d Córdoba, los veo siempre me encanta sus vídeos, espero algún día cruzarlos en Córdoba o Buenos Aires ya q voy siempre. Quería contarles q ese tipo d diseño d mate lo están utilizando la bombilla al revés, está diseñado para poner la bombilla del lado más alto porque cuando uno toma al inclinarlo, no t salpicas con agua caliente... Espero hayan entendido mi mensaje, los quiero. Tenemos muchos diseños d mates! Besos y abrazos desde Córdoba Capital.
Genial! soy Argentino hace 27 años ya y conozco el 95% de las palabras y frases (hasta las "viejas") que las use y a veces uso actualmente. Entendiendo lo que significa pero no su origen. Aunque podía sacar conclusiones. SALUDOS!!!
Hola, los descubrí con el mundial, son fantásticos!!! Para el verano no tomes mate caliente, tomá TETERÉ o mate frío, es riquísimo! Saludos de una misionera ( Misiones, Argentina) la tierra donde nace la yerba mate.
Chicos!!! Las sabía a todas... eso indica lo viejo que soy!!!! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 No lo puedo creer!!!! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣 Los saludo con mucho cariño.... antes de volver a las pirámides!!!! 😂😂😂😂😂 Los quiero mucho!!!!
Trucho: Dicen que apareció como deformación de truco y trucar; que la decían cuando cambiaban la foto de una cara -en lunfardo, “la trucha”- para falsificar un documento; que la inventó un presentador de la tevé. 🇦🇷❤️🇪🇸
Las bolas a las que se refiere son las de las boleadoras, era un arma simple pero muy ingeniosa hecha por los nativos de la pampa y patagonia, con cuerdas de cuero trenzado y piedras redondeadas atadas a los extremos. Es muy interesante conocer como las usaban para cazar , Luego el gaucho las copio y adaptó y por supuesto las llevaba como arma en sus batallas
Siguen recorriendo américa con Pablito ?? Va x Perú . Nuestro país hermano. Es demaciado hermoso , felicidades y gracias Perú! Estaría re epico q lo encuentren a Pablito cuando pise suelo EEUU , q lo reciban ustedes epicardooo
Que alegría que les gusten nuestra cocina, nuestros lugares, nuestras costumbres y nuestras burradas ...Esto último no lo comprendo, 🤔pero ustedes le ponen la re onda.😁.. Nunca dejen de hacer estos videos...🤗🇦🇷
Son lo más chicos sigan haciendo vídeos vídeos tan buenísimos me encantan sus videos sigan haciendo vídeos tan entretenidos no cambien qué se ve qué son unas personas únicas súper buenas personas 😉
No sabía el origen de algunas pero la gran mayoría si 👏🏼 tenía entendido que había frases que venían de España y que muchas palabras que usamos vienen del Italiano, Francés y también del lenguaje gitano, muy buen video 👏🏼😎 y eso que le faltaron muchas palabras jaja
Cuando surgió la televisión salió una revista que comentaba la programación y presentaba a los que salían en pantalla. La revista se llamaba Canal TV. Allí había bastantes historietas en las que los famosos eran protagonistas. Pero un dibujante llamado "Toño Gallo" presentó "Cholula, loca por los astros", que era un personaje de una jovencita poco más que adolescente que andaba por los canales de televisión en busca de autógrafos y mostrando su devoción por los famosos. Por ese personaje se le empezó a decir "Cholula o Cholulo" a quienes tenían ese comportamiento.
El 95% de las palabras agregándole gestualidad son de Italia y el otro 5% son de España y derivados en Argentina en algún momento se pensó en cambiar el idioma al italiano increíble debido a la gran cantidad de inmigrantes de Italia qué a la vez no sabían hablar italiano solamente hablaban su dialectos regionales de ahí viene Este hermoso quilombo.
@@sebastianalmazan6778 El lunfardo es una continuación del Cocoliche, que se creó en los conventillos. Y ahí también nació el tango, con fuertes influencias africanas.
No, el 95% no, de ninguna manera. La mayor parte si, pero en realidad hay muchas de origen español, frances, portugues, africano, indigena o judio, entre otras.
En el tango existe un dialécto o frases a las cuales se les denomina Lunfardo, que son expresiones antiguas del sector delictual, y la gran mayoría están consideradas en esta lista que se explica. Un saludo
Seba y Nuri, si quieren conocer mas sobre nuestras palabras y forma de hablar, y sus origenes, les recomiedno el libro "¿Por qué decimos?" del autor Charlie López. También pueden encontrar videos muy buenos sobre este autor. Se los recomiendo 👍
El Profesor Charlie López es re-famoso! Tiene su columna en TN Fin de Semana, lo sigo desde siempre, es un reconocido Profesor de Inglés además y su programa "Yes" en cable lleva muchos años al aire. Busquen a CharlyLopéz es el Número 1!!!
Muy bueno chicos muchos de los argentinos sobre todo los porteños lo usamos sin conocer las procendencias le llamamos "lumfardos" que muchas veces lo usamos para demostrar que tenemos mjndo uebano, incluso hay un especie de diccionario en Buenos Aires 👍
Acá en Uruguay, principalmente en Montevideo, San José, Colonia y Paysandú, usamos la mayoría de esas palabras del lunfardo (al igual que en Asunción, la capital de Paraguay). No por copiarles (que es lo que todo el mundo piensa) sino porque tuvimos la misma corriente inmigratoria que Argentina. Italianos, españoles, alemanes, franceses, libaneses, armenios, ucranianos, rusos, británicos, irlandeses... Obviamente no se usan en todo el país. Porque en el interior es más común usar expresiones como gurí o botija (de ahí viene el famoso bó Uruguayo) que son influenciadas por los indios Charrúa, que también abundaron en la provincia de Entre Ríos de Argentina
SI SI INCLUSO EN EL SUR DE BRASIL TRABAJE DOS AÑOS EN LA ZONA DONDE HABITAN LOS ^GAUCHOS" JE ..ES MUY COMÚN TENES TODA LA RAZÓN SALUDOS DESDE CÓRDOBA AR.
Guri se usa en el litoral Corrientes Entre Rios MISIONES Y SANTA FE MAS FRONTERIZO CON URUGUAY Y VIENE DEL GUARANÍ.. NIÑO Y SE ESCRIBE .. ".. NGURI'.."
@@sebastianalmazan6778 No. Ya habían artistas de tango en Uruguay en ésa epoca. Acordate de Julio Sosa, Francisco Canaro, Olga Delgrossi o Gerardo Mattos Rodriguez
@@jenifersuarez9113 Sí. Los brasileños de Río Grande Do Sul hablan un dialecto que se llama "Gaúcho" que está muy influenciado por el español rioplatense de Uruguay y Argentina. También hablan otro dialecto que se llama "Talian" y es un derivado del veneciano. Porque Brasil tuvo muchos más inmigrantes italianos que Uruguay y Argentina.
"El primer documento donde aparece [la milanesa] es un pergamino del año 1148 conservado en el Archivo Capitular de la Basílica de San Ambrosio en Milán, donde se describe en latín como lomo con pan (...) Originado en el norte de Italia (similar al Cotoletta alla milanese), la receta de este plato apareció en Viena durante el siglo XV o XVI. El mariscal Radetzky la popularizó en Viena en 1857, luego de tomar Millán. El término "Wiener schnitzel" data asimismo del año 1865."
Verlos a uds siendo españoles " tomar mate" ; me hace acordar a mis abuelos españoles tomando mate con "el termo en la mano" al estilo uruguayo.Mis abuelos tenian amigos españoles que vivian en "Montevideo" uruguay y cuando venian a bs as, la reunión era al estilo argentino "mates con medialunas y tortas fritas" pero llevando 2 termos de agua a todos ladis( estilo uruguayo aunque los paraguayos también lo practican). Y hablaban acerca de los pueblos de pontevedra; zaragoza , murcia y sevilla.Lastima que no habia celular ni youtube!! Acerca de los dichos en la argentina , mi abuela repetía un dicho: Fulano era "un cagatintas "y sultano "un tio vivo". Yo me cagaba de risa!!!😎🇦🇷😎🇪🇸
En el interior de Argentina tenemos otras palabras q tienen un origen de las lenguas de los pueblos originarios, si bien también usamos o conocemos esas expresiones q se refirió pepino. Por ejemplo en Santiago usamos términos como shalako para referirnos a una persona con pocos modales entre otras. Saludos Nury y Seba siempre alegrandonos con sus reacciones
"Choro" es otra palabra aborigen, que en algunos lugares la deformaron a "chorro". Creo que es quechua y se usa desde, por lo menos, los 70 en Córdoba.
Hermosos los dos. La próxima que vuelvan a la argentina los voy a ver, prometo no ser muy cholulo. 😂 Linda complicidad de los dos. Cuando tenga cuenta en el banco les voy a donar muy seguido, no soy una rata. 😁
Boludo era el que revoleaba las boleadoras. Un arma que los indígenas usaban para cazar animales . Era un tiento( trenza larga y fina de cuero) con dos piedras envueltas en cuero en cada extremo y se lanzaban a las patas del animal para golpearlo y sacrificarlo. De hecho, no era fácil, debían ser muy hábiles los"boludos".😳
AAAAAAAYYYY que ilusión!!!! yo vivo en Junín de los Andes acá en Argentina, si vuelven a Argentina tienen que venir (mejor en verano para tirarse al río 😉)
🥒 Cholula: que manifiesta un interés o admiración desmedidos por la gente del ambiente artístico, especialmente del mundo del espectáculo. Su origen es una historieta ideada por el periodista Mariano de la Torre Carlés y el dibujante Oscar Blotta y recreada más adelante por el dibujante Toño Gallo, cuyo personaje era una joven bautizada Cholula que tenía esas condiciones. (Wiki)
Que hermoso el lunfardo. Pienso en los conventillo de Buenos Aires, limdo quilombo entenderse, vientos de agua chicos reacciones a la serie!!!. 🥒 mi bisabuelo español, la otra italiana se puteaban en su idioma jajajaj
Yo sobre “la verdad de la milanesa” había leído que era porque uno cuando la ve por fuera no sabe de qué es, hasta que la corta y descubre de que está echa (carne, pollo, etc)
Muy bueno chicos, los argentinos también aprendemos de lo que decimos sin saber el origen. BOLUDO, deriva del que usaba BOLEADORAS, que era un arma de dos piedras dentro de un cuero y unidas por una trenza también de cuero y se utilizaba para cazar animales en el campo. Las boleadoras se arrojaban y debían enredarse en las patas para impedirles correr , eso es BOLEAR. también las boleadoras podían tener tres piedras y a esas se las llamaba, LAS TRES MARIAS (por la constelación de tres estrellas).
yo tenía la misma explicación, quilombo era el prostíbulo, pero creo que en Brasil, era el lugar donde dormían los esclavos traídos de África... Al verre, es bolonqui
Respecto de la expresión "no dar bola" cuyo significado es el de no prestar atención a algo o a alguien, es decir ignorarlo, tiene otras variantes tales como "no dar bolilla" o "no dar pelota" (que en principio no parecen tan relacionadas con el juego del billar), y con otra más antigua y por eso hoy poco usada: "no dar ni cinco (de atención)", que es la forma reducida de la original "no dar ni cinco de bola (bolilla o pelota". Según tengo entendido, el origen de esta expresión completa (que sería la forma original de todas las otras) es de principios del siglo XX, cuando se comercializaba un queso esférico (queso bola) que era muy barato. Entonces, que el comerciante "te de cinco centavos de bola" era una porción muy escasa, casi inexistente, y que alguien "no te de ni cinco de bola" significa que te ha ignorado por completo. De allí se simplificó a no dar ni cinco, no dar bola, etc.
Y faltan muchas más como por ejemplo me sacan de quicio, los quicios eran las maderas que sobresalian de las puertas y hacen de bisagra, encajaban en unos orificios echos en las piedra de la pared, si se salían los quicios, al ser las puertas tan pesadas era imposible volver a ponerlos en los orificios, de ahí la frace.
El CHE No viene del mapuche. Eso es un invento nuevo. Es una expresión de una región de España, Valencia, dónde se usa o usaba para las mismas cosas que en Argentina, como llamar a otro (Che vení), hacer un correctivo o llamada de atención a otro (Che, que hacen ahi?) O simplemente matizar una frase (Llegamos tarde, Che). En la zona Guaraní Che significa MÍ, y así lo usan, Che Capitán significa Mí Capitán. Los porteños antes no entendían ésto y lo podían tomar como abuso de confianza del subalterno para con un superior jerárquico. Todo Mentira lo del Origen Mapuche, eso es moda nueva y un peligro porque los denominados mapuches son terroristas separatistas de Argentina y Chile.
@@MelIsMyHome La voz rioplatense "CHE" no viene de los mapuches ni jamás significa ni significó lo que significa para la lengua araucana o mapuche. Para ellos significa "Gente", o al menos eso dicen,Muy bien, quizás sea así. Pero NO Tiene Ninguna Influencia en el "Che" Rioplatense o Argentino. Cómo dije, viene de Valencia dónde se usaba para las mismas cosas, y si un agregado indígena es conocido es el guaraní, donde significa "MI" y así lo usaban en Corrientes, etc. Igualmente también fue desaparecido. CHE es una voz Argentina de origen Valenciano.
La palabra TRUCHO...Dicen que apareció como deformación de truco y trucar; que la decían cuando cambiaban la foto de una cara -en lunfardo, “la trucha”- para falsificar un documento; que la inventó un presentador de la tevé.
Otra frase es tener la vaca atada. Se dice asi a la persona que tiene solucionado todo sus problemas. Se origina alrededor del año 1900 cuando las familias pudientes de Argentina viajaban a Europa en barco y para asegurarse que sus hijos tomaran leche fresca todos los dias llevaban en la bodega una vaca viva a la que ordeñaban diariamente.
TODOS LOS QUE HAN PUESTO PEPINO ENTENDIERON TODO!
🥒🥒
🥒🥒🥒
🥒🥒🥒
Niños lindos!!!! DIOS los bendiga!!!!
🥒🥒🥒🥒
La mayoría de las palabras mas clásicas vienen del lunfardo, que era el idioma de la cárcel hace mucho tiempo, con la mezcla de convictor italianos, españoles, y demás que mezclaban y daban vuelta las palabras para que los carceleros no entendieran cuando se comunicaban entre ellos.
Luego fue tan popular porque se transmitió al tango que también tiene su origen en la clandestinidad de los prostíbulos, que se daban por la tan baja cantidad de mujeres en la época en Buenos Aires.
Los tangos que, curiosamente eran bailados solamente entre hombres, a veces aguardando en las salas de espera de dichos prostíbulos, tenían letras que incluían el idioma (hoy diríamos: Tumbero, de la cárcel) debido a que los músicos a veces hablaban con éstos términos.
Fue tan popular que de pasar a ser un lenguaje que hoy diríamos "wachiturro" y en una música que se entretejió en la cultura, saliendo de su mote de baja calidad cultural, a ser un ícono de la música argentina para el mundo, marcando varias generaciones.
esto mas que un video tipo gracioso... ES UN GRAN INFORME!!!.. La verdad que digo y decimos a cada segundo todo este tipo de palabras y ni idea de donde venían.. Yo algunas muy pocas si.. PERO SE LES AGRADECE MUCHO ESTE ENVÍO Y APORTE CHICOS... Siempre tan bellos uds... VIVA ESPAÑA💘💪✌
Qué viva!
En este video todos aprendimos a diferencia de la mayoria de videos donde solo vemos sus reacciónes. Aqui reaccionamos todos.
"CHOLULA LOCA POR LOS ASTROS" era un personaje de historieta muy popular en la Argentina en los años 50.
Recuerdo que era una gordita muy simpática, que era muy "fan" (término que se empezó a usar mucho después) de sus ídolos y se pasaba la vida yendo a verlos a la salida de los teatros, de la radio, etc.
Entonces, si te interesaban mucho los artistas, te decían: "sos una Cholula".
Hoy en día, hasta existe el término "cholulismo".
trucho deriva de truco como deformación lunfarda, y se usaba inicialmente en la falsificación de documentos, es decir: trucar - truchar. Cholula fue un personaje publicado en una revista dedicada a la programación televisiva, éste personaje era una señorita "loca por los astros", de allí se deriva en verbo cholulear y es de aplicación en esas situaciones, calificativo de fans de famosos (por ejemplo)
Correcto! Yo leí esa revista, creo que era Radiolandia.
Cholula: En el 2018 conocí personalmente a esa mujer, yo no sabía quién era, me la presentaron y me contaron la historia
Se les cayó el documento
@@rocioh8833 jajajaja esa frase también la debería incluir en los videos.
@@rocioh8833 si decis que se les cayo el documento porque identificaste que RADIOLANDIA es una revista de los años 80 hasta los 90 creo ya no existe mas esa revista osea que conociste la revista me parece
Lo de cholulo/a : Su origen es una historieta ideada por el periodista Mariano de la Torre Carlés y el dibujante Oscar Blotta y recreada más adelante por el dibujante Toño Gallo, cuyo personaje era una joven bautizada Cholula que tenía esas condiciones. Joaquín Sabina en su canción Aves de paso menciona «A la intrépida cholula argentina,/ que en el corazón con tinta china/ me tatuó “peor para el sol”». (Se originó en Argentina y este extracto es de Wikipedia).
Como señala la historia, del enfrentamiento fueron parte el ejército español ante los gauchos. De forma obvia, era una batalla con una enorme desigualdad de fuerzas. Por un lado, el ejército español estaba entrenado en las mejores academias militares y además, contaba con las mejores armas para el combate, desde acero hasta armas de fuego. En cambio, los gauchos tenían un marcado retraso armamentístico: boleadoras, pelotas, piedras grandes, facones y lanzas precarias. Ante la enorme desigualdad, los gauchos debieron implementar estrategias que les permitiera acortar las distancias en el campo de batalla. El plan ideado por los gauchos consistía en formar tres filas, y aquí, el nacimiento de los primeros “pelotudos y boludos”. En la primera línea de combate irían los pelotudos, en la segunda los lanceros, y por último los boludos. La razón del término “pelotudos”, era porque estos contaban con pelotas de piedra grandes que iban amarradas con un tiento. La función de los pelotudos era pegarle a los caballos de los españoles para que sus jinetes cayeran al suelo. Por supuesto que esa era la primera línea de la estrategia, ya que detrás de ellos venían los lanceros que, con lanzas de tacuara, aprovechaban la oportunidad para clavarlos en el suelo. La tercera línea era la que completaba el plan, de la mano de los boludos. Su significado viene de la utilización de bolas o boleadoras, con las cuales tenían la última tarea de ejecutar a los jinetes derribados. Los boludos eran los que utilizaban boleadoras para ejecutar a los enemigos una vez que los pelotudos los derribaban de los caballos.
Héctor Adrián excelente la explicación. Nury y Sabas aprenderan y nosotros🎿 *también*. 👋
disiento con esta info que aportas las boleadoras se lanzaban para que se enrosquen en las piernas de algún animal u otro obejtivo, y no para rematar una persona en el suelo.
Me parece que los boludo iban primero porque las boleadoraa se usan para derribar animales y ganado y me parece que los pelotudos remataban con una bola pero bueno también puedo estar equivocado solo que mi abuelo y mi padre los ví usar las boleadoras y maniatean a las vacas me parece más difícil con una sola bola salvó que le des en la cabeza pero en la estampida la puntería no lo se....
Me parece que los boludo iban primero porque las boleadoraa se usan para derribar animales y ganado y me parece que los pelotudos remataban con una bola pero bueno también puedo estar equivocado solo que mi abuelo y mi padre los ví usar las boleadoras y maniatean a las vacas me parece más difícil con una sola bola salvó que le des en la cabeza pero en la estampida la puntería no lo se....
Impecable explicación y hasta el último detalle Héctor. Yo lo sabía pero muy superficial.
El programa en el que trabajaban Carlín Calvo y Pablo Rago no se llamaba "Con amigos así", se llamaba "Amigos son los amigos".
Y recomiendo ver algun episodio... es muy Argento el programa🤣
Tal cuál. El programa del macho del pirulin, ja ja ja
Viene a la memoria la intro de Queen. "Friend to be friend" . 💪😎🎸🌟🎵🎶
Amigos son los amigos!!!!!
Chicos unos genios!!! Me he puesto a leer los comentarios y como argentina me he sentido orgullosamente feliz, de ver que unidos estamos a pesar de nuestras diferencias: los argentinos, los latinoamericanos del sur, los africanos y los europeos. Viva la globalización! Me encanta verlos tomar mate 🥰
En el ámbito rural bonaerense, tardo mucho en usarse ese vocabulario que describen, se usaban palabras propias del ambiente campesino...
Falto el origen de Crotto. Que nació en 1918 por un gobernador de la provincia de Buenos Aires José Camilo Crotto que dictó una ley que los muy pobres podían viajar gratis en el tren. Los policías al controlar le decía a las personas mal vestida usted viaja gratis por Crotto así el apellido reemplazo el término linyera por Crotto o mal vestido.
A los linyeras se les dice crotos, con una sola t. Lo sé porque soy originaria de ese pueblito. Gracias!!! Super interesante y ameno video.
Tenía entendido que el gobierno de Buenos Aires había comprado los caños para los desagües hechos en Croacia y que estos tenía el sello Made in Croatia y muchos linyeras aprovechaban para dormir adentro
Excelente!!!
Habría que Explicar pormenizadamente las " formas en que las clases medias altas se identificaban del resto por la forma en que hablaban , ejemplo en los años ochenta "chetos VS. grasas o cases medias bajas" .
Los chetos jamás decían ROJO! ,para este estrato social? Ese color es COLORADO!!!
en ovbia referencia al ' ejército rojo ' comunista!
Es largo muy largo y complejo y me es difícil incluso a mi redondear el concepto, creo esto lo podrá explicar mejor un historiador ! PERO NOSOTROS LOS NATIVOS NOS DAMOS CUENTA pero es un secreto a voces que esto ocurre!
: Famosa canción del rock nacional LA GRASA DE LAS CAPITALES, (Charlie Garcia) .
De antaño época colonial en que venimos diferenciándonos por la forma de hablar . La famosa GRIETA!
Esto pasa en muchos países incluso Europa , viví en Italia y noté lo mismo, EXACTAMENTE LO MISMO!
Cambia la tonada ,la expresión distorsión de términos según el origen de los inmigrantes que ocuparon el suelo .
De allí costumbres y modos idiomaticos " tonadas" ADEMÁS? SUMARLE A ESTO la capacidad creativa del nativo Argentino PARA LA BURLA ' en buen y mal sentido'
El humor popular. Grandes CAPO COMICOS lograron fama debido a esto! Por medio del humor también se alababan cualidades y/o se denostaban a las diferentes etnias / comunidades inmigrantes.
Ej: CHE ! NEGRO!!!.
según el tono/acento, puede ser cariñoso despectivo y/ o ofensivo!
CAPITULO que repito deberíamos abordar con ayuda de historiadores porque nos ayudaría mucho incluso a nosotros terminar de comprender!
DON LUIS LANDRISCINA ES UN PIONERO EN ESTO DE MOSTRAR COMO SOMOS LOS ARGENTINOS !
CON HUMOR , nos enseña lo lindo de nuestra gente ! Lo cálido generoso y apasionado de nuestro pueblo.
Argetina
salud!!
@@maximoojara4032 me leí todo tu comentario, gracias
@@sebastiangarcia2264 lo que yo sabía, que me contó mi papá que nació en 1920, es que los caños de desagüe los fabricaba una empresa perteneciente a Antonio Torrante, como los caños estaban marcados con la leyenda A Torrante, se les empezó a decir así a la gente en situación de calle que iban a dormir a los caños, se les decía atorrante. De allí también viene la expresión "fue a parar a los caños", perderlo todo...
Por otro lado, la expresión "quedar en Pampa y la vía" viene de un bar que había en la calle Pampa y la intersección con la vía del ferrocarril, los jugadores que perdían en el hipódromo, iban a ese bar a emborracharse para llorar las penas de haber quedado quebrados...
En Argentina tenemos tres "che", el que dice el pelado, más la palabra en guaraní que significa "mi" (hay un chamamé que se llamar Cherubichá, o sea mi jefe, dedicado al Gral. San Martín) y en tercer "che" sobre cuyo origen no tengo documentación pero leí hace mucho que es una interjección de origen andaluz que se utiliza para llamar la atención. De ahí que el che habitual de las zonas urbanas se use antes del nombre "Che, Juan" por ejemplo.
El che argentino, no tiene nada que ver con "gente" en mapuche, ya que estos eran de origen chileno. Nuestro "che" viene de las provincias mesopotámicas, especialmente de Corrientes donde muchas personas aún hablan Guaraní.
Che amigo = ch'amigo= mí amigo ,lo usamos en Corrientes.
Nunca escuché che como mi, siempre para llamar la atención de alguien, así que me convence más la tercera hipótesis. De ahí que también digamos ch,ch en vez de ey
El che viene del guarani
@@odraciresojaldana los mapuches no son exclusivos del otro lado de la cordillera. No son originarios de ese sector de la Patagonia, vinieron bajando desde Brasil hasta terminar en la zona oeste de la patagonia en lo que ahora es Chile y Argentina. Y si tenes razón que el término che que usamos actualmente no proviene de esa palabra mapuche ni a palos.
y bagayo también se le dice también a un paquete/bolsa pero es medio despectivo, por ejemplo en la cárcel le dicen bagayo a las cosas que llevan los presos con éllos cuando se trasladan (tengo entendido éso) o las personas en situacion de calle andan con sus bagayos a cuestas. Y tiene sentido por lo que dijo de baggage, pasa algo parecido con el chimichurri que viene de cuando los criollos escuchaban a los ingleses decir "give me the curry" y entonces repetían por fonética.
Lo mismo pasa con la herramienta que los albañiles llaman 'la chocla' (piolín entalcado que se ata en las dos puntas de una pared y se lo estira para que rebote en la pared y trace una linea).
Viene del inglés 'shock line'. Acá quedó 'chocla'.
Siendo argentina, hay algunas frases que no conocía su origen. cada vez se argentinizan más!! Muy buen video!🥒😉
No todas son lo que dice el pelado.
Buen y feliz domingo chicos. Son geniales. Muchas gracias por querer tanto a la Argentina y a los que la habitamos. No somos de lo mejor, "como nos jactarse de serlo", pero en su inmensa mayoría somos muy buena gente. Con defectos, pero buena gente. Los felicito por el contenido de su canal y la forma de comunicar, haciéndonos pasar un rato, "espacio de tiempo corto", muy ameno y divertido. Gracias por tanto amor. Acá tienen su segundo país. Tampoco es política, y económicamente de lo mejor, pero es muy bonito y lleno de naravillas de norte a sur y del atlántico a la cordillera de los andes. Gracias y felicitaciones.
Si vuelven acá, les recomiendo visitar, la provincia de Salta, la de Jujuy, la de Misiones, todo esto norte argentino. Pueden también conocer la zona cordillerana de Mendoza, San Juan y su valle de la luna, Bariloche, Junin de los andes, Villa la Angostura, Más sitios de la provincia de Córdoba, Merlo; en la provincia de San Luis, y Mar del plata. En fin, venid y disfrutad de este país, que también es vuestro y los quiere mucho. Nuevamente felicitaciones y Gracias por mostrarnos y ser tan buenos con nosotros. Bendiciones che....jaja
Lo de la milanesa: existia el Imperio austro hungaro que incluia la Lombardia, donde esta Milan, entre otras regiones del norte italiano. Seria como decir que Napoléon es italiano porque al nacimiento la isla de Corsega era italiana y no francesa. O decir que el arriz a la cubana es un plato español, porque Cuba era colonia española. O decir que un plato filipino creado cuando era colonia española es español. Asi que...caro Sebas...cual es la verdad de la milanesa?
ESUPENDO TU APORTE 👍
@@roderyks1143 gracias. Con el mismo criterio Sebas podria decir que el mate es español, visto que existia ya en el virreinato
Córcega en español, Corsica en italiano y Corse en francés; "Corsega" no existe, perdón.
@@iggyrock6986 si. Mezclo los 4 idiomas que hablo. Vivo en Francia pero viajo à Roma y Santander por trabajo. Hago un pasticcio con los idiomas.
@@iggyrock6986 Corsega con S en portugais
Los conoci hace poco y som adorables.gracias por ser TAN ARGENTINOS. Un abrazo gigante hermanos españoles.soy de jujuy una pekeña.provincia al norte.investiguem sobre nuestros carnavales por favor.y ojala un dia vengan.cariños !
El origen de la milanesa lo determinaron como italiano debido a que existe un texto del año 1.134 en el cual figura un plato descripto como "Lombos cum panitio" en latín, o en español algo así como "lomos con empanado" Realmente lo único seguro es que todas las versiones están buenas, ya sea milanesa, cachopo, cotoletta o wiener schnitzel. Aparte es algo muy simple y puede que tenga orígenes múltiples y hasta simultáneos como el dulce de leche.
Lo más confuso para mis amigos italianos fue cuando les dije que existía algo llamado: "Milanesa napolitana".
@@ZekeAR2 Milán y napoles no se llevan
@@ZekeAR2 La milanesa napolitana es un invento argentino, leí por ahí, que cerca del Luna Park (estadio de Buenos Aires ligado al boxeo propiedad de Tito Lecture) había un comedor o restaurant que se llamaba: "El Príncipe de Nápoles" cuyo plato principal, eran las milanesas al plato, lugar obligado donde asistía el público para saciar su apetito después de ver las peleas de box. Una noche, fue tal la concurrencia, que el cocinero del lugar se quedó sin milanesas... Llegó entonces al lugar un cliente importante y el dueño no se animó a decirle que se había quedado sin mercadería... Lo hizo pasar y le pidió que tomara asiento, mientras corría a la cocina para ver cómo solucionaba el problema... El cocinero le dijo que sólo quedaba una milanesa grande, que se había pasado en en la cocción y al estar medio quemada tenía feo aspecto. El dueño, se la jugó y le dijo al cocinero que la calentará y presentara lo mejor posible. Se dirigió a la mesa del cliente y pidiéndole disculpas, le dijo que quería hacerle probar una variante, en la milanesa que estaban probando (sin decirle, "cuál era la verdad de la milanesa") el cocinero, le raspo el empanado que estaba quemado y la tierniso calentando la en una salsa o tuco (para pastas) y le puso encima un pedazo de queso mozarela que derretido, le dio más sabor a la descartada milanesa. Se la sirvieron al comensal que quedó encantado ("chocho" jajaja) que desde entonces empezó a pedir "milanesa al estilo Príncipe de Napoli" que después se acortó a Milanesa a la Napolitana... Yo soy cordobés, al Luna Park lo vi de afuera en un viaje a Buenos Aires y eso creo que lo leí en un libro que se llama, "Las mil y una curiosidades de Buenos Aires" cierro con otro refrán: "Si no es cierto, la mentira es grande" jajaja
@@ZekeAR2 jajaja, muy bueno
I8
Excelente video!!! Realmente demuestra la gran inmigración que tuvo Argentina y como se fueron formando las palabras que utilizamos!!!!! Saludos.
Muy buen video .... Un "Pepino" para Uds.Los queremos mucho...!!!
Los veo cada tanto y me resultan muy agradables. Si los vi en su visita a Argentina y también cuando se hicieron un asado.
Esta presentación fue muy educativa, no solo para Uds. si no también para muchos argentinos que decimos las palabras y dichos, pero que no tenemos idea de su procedencia.
Respecto a "boludos", yo tengo otra información: se referiría a los indios que estaban en segunda línea y que eran los que armaban las boleadoras para aquellos que, a caballo, las arrojaban a sus enemigos
También cabe mencionar " me le fuí al humo" una expresión que hace alusión a me le fuí encima a pegarle o agredirle.
Deriva de la conquista del desierto,cuando los soldados emboscaban a los indios y escondidos disparaban revelando su ubicación con una estela de humo ,que los indios identificaban como el enemigo,y acometian
Y que sobretodo habian entendido que les quedaba tiempo para atacar hasta que cargara de nuevo el arma😜
Está Genial el informe y más las reacciones de uds. dos a los significados...!! Son un plato...!! 🤣
Hay muchas frases que en su gran mayoría provienen del lunfardo...!! O de vocablos de distintas épocas y niveles económicos...!! Ej. Tirar manteca al techo, o quedó pato, o yirar, o quedó en pampa y la vía, o es una Milipili...!! Hay un montón y algunos ya cayeron en desuso o vuelven x épocas y modas..., son del tiempo de María Castaña...!! 🤗
soy argentino de Tucumán y uso el 70% de las palabras y ni idea de donde venían ajja interesante gracias por la info ajja
Soy de Córdoba y mas del 90 % de las palabras esas se usan acá.
Que bueno este vídeo!! Hace 18 años que estoy en España (soy Argentina) hay frases que se me habían olvidado!! Gracias a S N Challenge estoy al palo!! Jajaja
No te olvides
😊Gracias por tanta alegría que me da su trabajo un argentino que ama a la madre patria sergio Daniel barbato
Brillante..50 años Argentino y lo q he aprendido
🥒 hace mucho tiempo que los sigo y este video m encantó ya que como argentina no conocía el origen de varias palabras. Excelente y gracias por compartir un pedacito de nuestra cultura 😘
Muy buen video!!! Siempre es bueno conocer el origen de estas frases populares. A este video, le doy cinco pepinos (de cinco) 🥒🥒🥒🥒🥒
Hola,maravilloso lo de ustedes soy de Argentina,Buenos Aires ,Mar del Plata....1 consejito jamas bombilla de metal!!!! Levanta temperatura y que siempre sea de madera o aluminio pintada un gran abrazo! Ah ,y ya me suscribi ❤❤❤❤❤
🥒 Soy Argentino, y la verdad es que el dolape (pelado al reves) se pasó. No sabía el origen del 80% de las frases, muy buena reacción como siempre!!
🤣😂😂😊😅
Recomiendo para conocer más nuestra cultura leer (con diccionario), al "GAUCHO MARTIN FIERRO" (la obra cumbre de la literatura argentina)
GRACIAS TOTALES
Excelente el video hay muchos de los orígenes de los modismos a los ni Yo que nací en Argentina conocia.
Gracias por hacer cultura a este nivel!!
Antonio Andrés Simon (Mendoza - Argentina)
Hola queridos Sebas y Nuri!!! Son unos genios. Siempre esperando sus videos. Sebas cuida la rodilla. Recién vi en instagram que te operas en diciembre . A cuidarse!! Cariños para todos desde La Paz, Mendoza.
Si ando fastidiado de la rodilla! mil gracias
@@SNChallenge la serie no se llamaba "con amigos así ", sino "AMIGOS SON LOS AMIGOS"
@@SNChallenge 16:30, piola es el "vivo", pero también está el piola bueno; aquel que siempre está dispuesto a todo y jamás tiene drama con nada
🥒🥒🥒excelente video, también aprendemos con ustedes, son excelente yotuber, gracias,gracias,gracias por ser alegres y amables con nosotros los Argentinos un cálido abrazo para ambos desde Castelar Pcia de Buenos Aires.😃😊😊😊
Creo que están muy cerca del viaje, así que éxitos y muy buena vida!!!!
La sigo a Nury y es la primera vez que los veo por este canal. Soy Argentina y este video es genial! Obviamente conozco los modismos pero desconocia el origen de la mayoria. Me encanto, jajajajaja!
Les doy un tip para el calor: en varios paises de Latinoamerica (en Argentina no hace tanto), cuando hace calor tambien se toma tereré. Se prepara igual pero en lugar de agua caliente se toma con agua o jugo bien frios (generalmente esos en polvo para diluir). Algunos le agregan hielo. Cariños❤❤❤
Existe el " Diccionario del lunfardo argentini", de José Gobello. En él se detalla el significado y origen de las palabras. Gobello atribuye el inicio de ese calò rioplatense a la mezcla de las corrientes inmigratorias acontecidas en los conventillos o pensiones adonde se alojaban en los principios del arribo de gentes provenientes de distintos países, cuyos integrantes pugnaban por comunicarse a partir de la lengua de sus lugares de origen. De ahí las derivaciones al idioma vigente en Buenos Aires. Ejemplo: me metieron en la gayola. Del portugués gaiola, jaula.
Pues ahí lo llevan, cracks!! 🥒 Gracias por cada video y por disfrutar y apreciar tanto nuestro país!!
Hola Nuri y Sebas... Soy Magalí d Córdoba, los veo siempre me encanta sus vídeos, espero algún día cruzarlos en Córdoba o Buenos Aires ya q voy siempre. Quería contarles q ese tipo d diseño d mate lo están utilizando la bombilla al revés, está diseñado para poner la bombilla del lado más alto porque cuando uno toma al inclinarlo, no t salpicas con agua caliente... Espero hayan entendido mi mensaje, los quiero. Tenemos muchos diseños d mates! Besos y abrazos desde Córdoba Capital.
Me encanta saber el origen de todo lo que decimos, muy lindo video, saludos desde Provincia de Santa Fe Argentina.
Genial! soy Argentino hace 27 años ya y conozco el 95% de las palabras y frases (hasta las "viejas") que las use y a veces uso actualmente. Entendiendo lo que significa pero no su origen. Aunque podía sacar conclusiones.
SALUDOS!!!
Buen video, creo que muchos de nosotros también aprendimos con ustedes hoy. Saludos 🥒🥒🥒🥒
Hola, los descubrí con el mundial, son fantásticos!!!
Para el verano no tomes mate caliente, tomá TETERÉ o mate frío, es riquísimo! Saludos de una misionera ( Misiones, Argentina) la tierra donde nace la yerba mate.
Chicos!!! Las sabía a todas... eso indica lo viejo que soy!!!! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 No lo puedo creer!!!! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣 Los saludo con mucho cariño.... antes de volver a las pirámides!!!! 😂😂😂😂😂 Los quiero mucho!!!!
Ja,ja,ja ¡Somos grupo de riesgo!
Está Buenisimo toda la explicación! Muchos los sabía , otros los aprendí hoy!
Trucho: Dicen que apareció como deformación de truco y trucar; que la decían cuando cambiaban la foto de una cara -en lunfardo, “la trucha”- para falsificar un documento; que la inventó un presentador de la tevé.
🇦🇷❤️🇪🇸
Excelente!!! 👋el video que habéis subido y muy buena la información que nos provee este señor.
Las bolas a las que se refiere son las de las boleadoras, era un arma simple pero muy ingeniosa hecha por los nativos de la pampa y patagonia, con cuerdas de cuero trenzado y piedras redondeadas atadas a los extremos. Es muy interesante conocer como las usaban para cazar , Luego el gaucho las copio y adaptó y por supuesto las llevaba como arma en sus batallas
No sera mas bien que los nativos formabam asi con boludos y pelotudos en sus primeras filas contra los españoles.
Son unos genios,capo totales,los amo🥒gracias x amar mí país y gracias x servimos son,no cambien nunca y nunca pierdan esa esencia🥒
Siguen recorriendo américa con Pablito ?? Va x Perú . Nuestro país hermano. Es demaciado hermoso , felicidades y gracias Perú! Estaría re epico q lo encuentren a Pablito cuando pise suelo EEUU , q lo reciban ustedes epicardooo
Que alegría que les gusten nuestra cocina, nuestros lugares, nuestras costumbres y nuestras burradas ...Esto último no lo comprendo, 🤔pero ustedes le ponen la re onda.😁.. Nunca dejen de hacer estos videos...🤗🇦🇷
Buenísimo chicos, aprendemos juntos, Argentinos y Españoles 💞🤗
Hola chicos!! Es 1 genio el pelado fer! Tengo el agrado d ser su amiga 1 excelente persona 👌🤣👏👏👏👏
Y yo acá buscando el emogi! Desde Córdoba, Argentina!🏃🏃🏃 no encontré el pepino!!
Gracias x compartir el video de este pelado!
Daniel Balmaceda, tiene libros sobre el origen de frases y palabras, comidas, etc
Cholulo viene de una historieta que el el personaje era fan de los artistas
Me encantó. Muchas palabras argentinas derivan del lunfardo 🥒😘😍
Son lo más chicos sigan haciendo vídeos vídeos tan buenísimos me encantan sus videos sigan haciendo vídeos tan entretenidos no cambien qué se ve qué son unas personas únicas súper buenas personas 😉
No sabía el origen de algunas pero la gran mayoría si 👏🏼 tenía entendido que había frases que venían de España y que muchas palabras que usamos vienen del Italiano, Francés y también del lenguaje gitano, muy buen video 👏🏼😎 y eso que le faltaron muchas palabras jaja
Cuando surgió la televisión salió una revista que comentaba la programación y presentaba a los que salían en pantalla. La revista se llamaba Canal TV. Allí había bastantes historietas en las que los famosos eran protagonistas. Pero un dibujante llamado "Toño Gallo" presentó "Cholula, loca por los astros", que era un personaje de una jovencita poco más que adolescente que andaba por los canales de televisión en busca de autógrafos y mostrando su devoción por los famosos. Por ese personaje se le empezó a decir "Cholula o Cholulo" a quienes tenían ese comportamiento.
El 95% de las palabras agregándole gestualidad son de Italia y el otro 5% son de España y derivados en Argentina en algún momento se pensó en cambiar el idioma al italiano increíble debido a la gran cantidad de inmigrantes de Italia qué a la vez no sabían hablar italiano solamente hablaban su dialectos regionales de ahí viene Este hermoso quilombo.
Principalmente el napolitano, que es el que más ha influído en el Río de la Plata
Mis abuelos ambos eran scisilianos pero tenian diferentes dialectos y se entendian en castellano. Ellos vinieron antes de la primer guerra
Muchos modismos vienen de la obra teatral el cocoliche! obra que adapto el italianismo al español
@@sebastianalmazan6778 El lunfardo es una continuación del Cocoliche, que se creó en los conventillos. Y ahí también nació el tango, con fuertes influencias africanas.
No, el 95% no, de ninguna manera.
La mayor parte si, pero en realidad hay muchas de origen español, frances, portugues, africano, indigena o judio, entre otras.
En el tango existe un dialécto o frases a las cuales se les denomina Lunfardo, que son expresiones antiguas del sector delictual, y la gran mayoría están consideradas en esta lista que se explica. Un saludo
Seba y Nuri, si quieren conocer mas sobre nuestras palabras y forma de hablar, y sus origenes, les recomiedno el libro "¿Por qué decimos?" del autor Charlie López. También pueden encontrar videos muy buenos sobre este autor. Se los recomiendo 👍
Es muy bueno Charly Lopez!!! 👍🏼👍🏼👍🏼 el pela es bueno también, pero Charly es un erudito, ex profe de Análisis del discurso y más. Véanlo.
El Profesor Charlie López es re-famoso! Tiene su columna en TN Fin de Semana, lo sigo desde siempre, es un reconocido Profesor de Inglés además y su programa "Yes" en cable lleva muchos años al aire. Busquen a CharlyLopéz es el Número 1!!!
m.ua-cam.com/video/xvaGQW5g5Zc/v-deo.html
m.ua-cam.com/video/m-sRyThJF_M/v-deo.html
@@lanavas7421 Durante la pandemia se hizo muy conocido. Allí fue donde lo conocí. Estaba en todos los programas de TV. Lo veo todos los finde por TN.
Hola chicos ,los miro hace mucho y quería felicitarlos por los vídeos que hacen con todo el contenido sobre Argentina y los argentinos.
Cholulo viene de un personaje de caricatura que se llamaba Chiolula y era una chica joven obsesionada con saber todo de los famosos
Muy bueno chicos muchos de los argentinos sobre todo los porteños lo usamos sin conocer las procendencias le llamamos "lumfardos" que muchas veces lo usamos para demostrar que tenemos mjndo uebano, incluso hay un especie de diccionario en Buenos Aires 👍
Acá en Uruguay, principalmente en Montevideo, San José, Colonia y Paysandú, usamos la mayoría de esas palabras del lunfardo (al igual que en Asunción, la capital de Paraguay). No por copiarles (que es lo que todo el mundo piensa) sino porque tuvimos la misma corriente inmigratoria que Argentina. Italianos, españoles, alemanes, franceses, libaneses, armenios, ucranianos, rusos, británicos, irlandeses...
Obviamente no se usan en todo el país. Porque en el interior es más común usar expresiones como gurí o botija (de ahí viene el famoso bó Uruguayo) que son influenciadas por los indios Charrúa, que también abundaron en la provincia de Entre Ríos de Argentina
Para mi el lunfardo en Uruguay viene mas por el lado de los discos de tango
SI SI INCLUSO EN EL SUR DE BRASIL TRABAJE DOS AÑOS EN LA ZONA DONDE HABITAN LOS ^GAUCHOS" JE ..ES MUY COMÚN TENES TODA LA RAZÓN SALUDOS DESDE CÓRDOBA AR.
Guri se usa en el litoral Corrientes Entre Rios MISIONES Y SANTA FE MAS FRONTERIZO CON URUGUAY Y VIENE DEL GUARANÍ.. NIÑO Y SE ESCRIBE .. ".. NGURI'.."
@@sebastianalmazan6778 No. Ya habían artistas de tango en Uruguay en ésa epoca. Acordate de Julio Sosa, Francisco Canaro, Olga Delgrossi o Gerardo Mattos Rodriguez
@@jenifersuarez9113 Sí. Los brasileños de Río Grande Do Sul hablan un dialecto que se llama "Gaúcho" que está muy influenciado por el español rioplatense de Uruguay y Argentina. También hablan otro dialecto que se llama "Talian" y es un derivado del veneciano. Porque Brasil tuvo muchos más inmigrantes italianos que Uruguay y Argentina.
Quedé asombrada porque no tenía ni idea, me encantó 😍
"El primer documento donde aparece [la milanesa] es un pergamino del año 1148 conservado en el Archivo Capitular de la Basílica de San Ambrosio en Milán, donde se describe en latín como lomo con pan (...) Originado en el norte de Italia (similar al Cotoletta alla milanese), la receta de este plato apareció en Viena durante el siglo XV o XVI. El mariscal Radetzky la popularizó en Viena en 1857, luego de tomar Millán. El término "Wiener schnitzel" data asimismo del año 1865."
Tanta historia para que le digan milanga!
Verlos a uds siendo españoles " tomar mate" ; me hace acordar a mis abuelos españoles tomando mate con "el termo en la mano" al estilo uruguayo.Mis abuelos tenian amigos españoles que vivian en "Montevideo" uruguay y cuando venian a bs as, la reunión era al estilo argentino "mates con medialunas y tortas fritas" pero llevando 2 termos de agua a todos ladis( estilo uruguayo aunque los paraguayos también lo practican).
Y hablaban acerca de los pueblos de pontevedra; zaragoza , murcia y sevilla.Lastima que no habia celular ni youtube!!
Acerca de los dichos en la argentina , mi abuela repetía un dicho: Fulano era "un cagatintas "y sultano "un tio vivo". Yo me cagaba de risa!!!😎🇦🇷😎🇪🇸
En el interior de Argentina tenemos otras palabras q tienen un origen de las lenguas de los pueblos originarios, si bien también usamos o conocemos esas expresiones q se refirió pepino. Por ejemplo en Santiago usamos términos como shalako para referirnos a una persona con pocos modales entre otras. Saludos Nury y Seba siempre alegrandonos con sus reacciones
"Choro" es otra palabra aborigen, que en algunos lugares la deformaron a "chorro". Creo que es quechua y se usa desde, por lo menos, los 70 en Córdoba.
Hermosos los dos. La próxima que vuelvan a la argentina los voy a ver, prometo no ser muy cholulo. 😂 Linda complicidad de los dos. Cuando tenga cuenta en el banco les voy a donar muy seguido, no soy una rata. 😁
Argentina los ama chicos, sepanlo, son los españoles mas queridos!!
Boludo era el que revoleaba las boleadoras. Un arma que los indígenas usaban para cazar animales . Era un tiento( trenza larga y fina de cuero) con dos piedras envueltas en cuero en cada extremo y se lanzaban a las patas del animal para golpearlo y sacrificarlo.
De hecho, no era fácil, debían ser muy hábiles los"boludos".😳
Excelente video! Tampoco sabia el origen de todas las palabras..!! Genios. Les debo el pepino !!
"Hablando de Roma, el burro se asoma" siempre lo escuché así.
AAAAAAAYYYY que ilusión!!!! yo vivo en Junín de los Andes acá en Argentina, si vuelven a Argentina tienen que venir (mejor en verano para tirarse al río 😉)
🥒 Cholula: que manifiesta un interés o admiración desmedidos por la gente del ambiente artístico, especialmente del mundo del espectáculo. Su origen es una historieta ideada por el periodista Mariano de la Torre Carlés y el dibujante Oscar Blotta y recreada más adelante por el dibujante Toño Gallo, cuyo personaje era una joven bautizada Cholula que tenía esas condiciones. (Wiki)
Que hermoso el lunfardo. Pienso en los conventillo de Buenos Aires, limdo quilombo entenderse, vientos de agua chicos reacciones a la serie!!!. 🥒 mi bisabuelo español, la otra italiana se puteaban en su idioma jajajaj
Yo sobre “la verdad de la milanesa” había leído que era porque uno cuando la ve por fuera no sabe de qué es, hasta que la corta y descubre de que está echa (carne, pollo, etc)
Muy bueno chicos, los argentinos también aprendemos de lo que decimos sin saber el origen.
BOLUDO, deriva del que usaba BOLEADORAS, que era un arma de dos piedras dentro de un cuero y unidas por una trenza también de cuero y se utilizaba para cazar animales en el campo.
Las boleadoras se arrojaban y debían enredarse en las patas para impedirles correr , eso es BOLEAR. también las boleadoras podían tener tres piedras y a esas se las llamaba, LAS TRES MARIAS (por la constelación de tres estrellas).
Somos como Borges para entendernos tenés que tener mucha cultura! Jaja 😂
Pepino !!!! jjaaaa muy buen video de lo mejor!!! se los extra por Me doza Maipú
Yo tenía entendido que quilombo venía de italiano. Acá se le llamaba quilombo a los prostíbulos
yo tenía la misma explicación, quilombo era el prostíbulo, pero creo que en Brasil, era el lugar donde dormían los esclavos traídos de África... Al verre, es bolonqui
es asi,pero existian en los barrios bajos de san telmo,habitados la mayoria por negros ,despues de la fiebre amarilla.
Respecto de la expresión "no dar bola" cuyo significado es el de no prestar atención a algo o a alguien, es decir ignorarlo, tiene otras variantes tales como "no dar bolilla" o "no dar pelota" (que en principio no parecen tan relacionadas con el juego del billar), y con otra más antigua y por eso hoy poco usada: "no dar ni cinco (de atención)", que es la forma reducida de la original "no dar ni cinco de bola (bolilla o pelota".
Según tengo entendido, el origen de esta expresión completa (que sería la forma original de todas las otras) es de principios del siglo XX, cuando se comercializaba un queso esférico (queso bola) que era muy barato. Entonces, que el comerciante "te de cinco centavos de bola" era una porción muy escasa, casi inexistente, y que alguien "no te de ni cinco de bola" significa que te ha ignorado por completo. De allí se simplificó a no dar ni cinco, no dar bola, etc.
Tiene mucho más sentido, porque es verdad, que la frase original es esa, "no dar ni cinco de bola:
Y faltan muchas más como por ejemplo me sacan de quicio, los quicios eran las maderas que sobresalian de las puertas y hacen de bisagra, encajaban en unos orificios echos en las piedra de la pared, si se salían los quicios, al ser las puertas tan pesadas era imposible volver a ponerlos en los orificios, de ahí la frace.
Espectacular!!!! Me encantó!!!!
El CHE No viene del mapuche. Eso es un invento nuevo. Es una expresión de una región de España, Valencia, dónde se usa o usaba para las mismas cosas que en Argentina, como llamar a otro (Che vení), hacer un correctivo o llamada de atención a otro (Che, que hacen ahi?) O simplemente matizar una frase (Llegamos tarde, Che).
En la zona Guaraní Che significa MÍ, y así lo usan, Che Capitán significa Mí Capitán. Los porteños antes no entendían ésto y lo podían tomar como abuso de confianza del subalterno para con un superior jerárquico.
Todo Mentira lo del Origen Mapuche, eso es moda nueva y un peligro porque los denominados mapuches son terroristas separatistas de Argentina y Chile.
que pena que usaste esto para meter cizaña ideologica.
Nunca falta el odiador de mapuches, unas ganas de tirar hate tenías
@@MelIsMyHome La voz rioplatense "CHE" no viene de los mapuches ni jamás significa ni significó lo que significa para la lengua araucana o mapuche. Para ellos significa "Gente", o al menos eso dicen,Muy bien, quizás sea así. Pero NO Tiene Ninguna Influencia en el "Che" Rioplatense o Argentino.
Cómo dije, viene de Valencia dónde se usaba para las mismas cosas, y si un agregado indígena es conocido es el guaraní, donde significa "MI" y así lo usaban en Corrientes, etc. Igualmente también fue desaparecido.
CHE es una voz Argentina de origen Valenciano.
@@Alfredo_Sabagni sí, lo que digas... Igual no quita que utilizaste esto para tirar hate
este canal es como conozco a youtubers argentinos. me encanta el contenido.
La palabra TRUCHO...Dicen que apareció como deformación de truco y trucar; que la decían cuando cambiaban la foto de una cara -en lunfardo, “la trucha”- para falsificar un documento; que la inventó un presentador de la tevé.
Muy buen video!!! Como argentino no sabía el origen de palabras que usamos diariamente. Saludos
jajajaja m imagino para gente que no es argentina debe ser un quilombo entendernos!
Hola chicos!!! Muy buen video de Fer Ender 💪👋👋 saludos desde Mendoza Argentina ❤️🥰🥰
Hace poco empecé a seguirlos y me mata como se ríen!!! Y de estas palabras, muchas no sabía su origen!¡ soy Argentina, pero no mucho,se ve¡¡¡
FABULOSO! HAY ALGUNAS EXPRESIONES QUE NO SABIA EL ORIGEN. UN GENIO EL PELADO!!!!
Me acabo de suscribir a uds solo.por som geniales.. saludos desde Rosario, Argentina
todo viene de ustedes europeos , somos sus hermanos , con amor , esta tierra los espera .
Otra frase es tener la vaca atada. Se dice asi a la persona que tiene solucionado todo sus problemas. Se origina alrededor del año 1900 cuando las familias pudientes de Argentina viajaban a Europa en barco y para asegurarse que sus hijos tomaran leche fresca todos los dias llevaban en la bodega una vaca viva a la que ordeñaban diariamente.
el mejor video que vi de nosotros mismos !
17:25 De ahí vienen los términos hinchada e hincha en el futbol. Prudencio es considerado el primer "hincha" en la historia del futbol
Buenísimo la explicación que da Héctor Castillo,🥒 felicitaciones.
🍽 La verdad de la milanesa es que...
No importa cuantas hagas
Sino cuantas sonrisas quitas de ese esfuerzo. Como un mérito de la cocinera 👩🍳😉
Sabía de todas las frases pero no sus significados muy bueno 👍