Exitosa esta version de la gran cantante mexicana Yuri.....sono bastante en mi pais y en las emisoras de corte juvenil de aquellos 80s a cada momento la ponian...!! Me gusta tanto la version de Culture Club como esta de la siempre polemica Yuri.....Gracias por compartirla,DE COLECCION. :(
¡Boy George es un dios! Esta loca de Yuri, estropea todo! Japosay, qué bien! Estoy de acuerdo con vos, amigo... sos un tipo inteligente. Me hiciste reír. Juri, get lost! BOY GEORGE, THE BEST!!!
por favor hay gente que solo conoce esta version de la concion y les gusta... esta buena la cancion no por no ser exacta deja de ser buena... ay que apoyar a nuestro idiamoa!!!! espanol es hermoso..
@sirdavallen3 , A spanish artist (Yuri) took over the song to make a spanish version. You know how newer artists do that with old artist's songs (Whitney Houston and Dolly Parton)? Well that's basically what she did except she just did it in Spanish! =)
Nobody was "tricked", it's not meant to be a direct translation. A famous Mexican woman is singing it, so it is sung from a woman's point of view. (Wouldn't it be silly if a woman sung the original lyrics?)
yo también escuche esa canción en español con la voz del cantante Original. pero el lio es que acá por Internet no hay demos o mp3 de esa versión...solo salen los de Yuri @.@
No, it's not. You obviously don't understand copyright law. It is perfectly legal to make an unauthorized cover of a song, you are applying the creative process and "making it your own". In case you didn't know, this cover was popular in Mexico in the 80s (it's by Yuri, old famous, not a new version at all), I'm sure Boy George's record company was aware of it, they obviously didn't sue.
Me gusta la versión de Yuri pero prefiero por mucho la original, es la mejor. La canción en español dice cosas muy diferentes porque no es una traducción literal, es una adaptación; las palabras de una traduccion no se ajustarían a la música.
Version en español, del superexito de culture club, cantado por la mexiacana YURI en 1984, era muy coun que por esa epoca se hicieran versiones en español de los exitos del pop anglo, sin embargo como se pueden dar cuenta el original no fue superado
We should be open to new versions. I think this new spanish version is something new and it has its own value as an artistic piece. Open up your mind and learn from all possible experiences. If you think your opinion is so true and unique then you are GOD.
Yuri, the singer of this cover, sold millions of albums in the 80s. She was a great singer in her own right... This was definitely among her worse songs, though.
Para todos los que opinan aqui, si hablan de los diferentes acentos del idioma español, estan hablando del continenete americano, y Mexico no es Sur america, la mayor parte de Mexico esta en norteamerica, ahora si hablan del pais llamado America, no tiene nada que ver aqui porque el español no es idioma oficial,Gracias.
Not, is spanhish from North America, Yuri (the singer) is mexican, and Mexico is in North America, not South America. Im know very well, I'm really southamerican, I'm chilean.
Why don't you sing the song and get more than 819.000 visits? After you have done that you come here and say it is not good. Great work! I liked the new version.
!!! Ya quisiera Boy George tener esa voz tan hermosa que tiene Yury, !!! Yury es Yury, y no necesita pegarse de semejante mamaracho y remedo de hombre !!!
pues la verdad aunque esa version de Yuri deja mucho que desear, por lo menos me alegro que alguien se moleste en hacerle tributo. yo hasta ahora no habia escuchado un cover de ninguna cancion de Boy George en espanol (puedo estar mal) asi que mala, pero x lo menos trae alegria
Exitosa esta version de la gran cantante mexicana Yuri.....sono bastante en mi pais y en las emisoras de corte juvenil de aquellos 80s a cada momento la ponian...!! Me gusta tanto la version de Culture Club como esta de la siempre polemica Yuri.....Gracias por compartirla,DE COLECCION. :(
This Spanish version is beautiful
My dad just told me they had this and I love it too
I love this song by Boy George, but I've always liked Yuri's version, too. I used to sing it A LOT when I was little and didn't speak English yet.
Está muy bien. A mi me ha gustado.
Nice Job!
Sounds good in this version....imagine other languages.
Thanks for sharing
Pasión+😊
¡Boy George es un dios!
Esta loca de Yuri, estropea todo!
Japosay, qué bien! Estoy de acuerdo con vos, amigo... sos un tipo inteligente. Me hiciste reír.
Juri, get lost! BOY GEORGE, THE BEST!!!
The voices sound funny in Spanish! xD
WarriorGirl1001 is yuri’s voice lol
@@NANA37493 Hahaha omggg
Great “they come and go” loving this.
por favor hay gente que solo conoce esta version de la concion y les gusta... esta buena la cancion no por no ser exacta deja de ser buena... ay que apoyar a nuestro idiamoa!!!! espanol es hermoso..
sou fa do culture club adoro todas as musicas.
Te recuerdo de su existencia
@sirdavallen3 , A spanish artist (Yuri) took over the song to make a spanish version. You know how newer artists do that with old artist's songs (Whitney Houston and Dolly Parton)? Well that's basically what she did except she just did it in Spanish! =)
ESTA AL 100 FELICIDADES
"en tus ojos puedo ver que no hay amor"
It is something like "In your eyes I can see that there is no love"
que lastima porque me trae buenos recuerdos gracias
i love this.thanks!
Excellent. But what software did you use?
According to vocals you sould show dancing Smurfs in this video.
jaja!! esta genial
donde la puedo hallar
it sound like it im so suprised lol! i like who ever put that in!
al fin una voz que va acorde con la apariencia
.-.
jajajajajaja esa cosa fav y 5/5
Está Chido pero no viene Completo, espero y pronto lo saquen Completo xD
they dub music too?
awesome!!! love it :D
JJAJAJAJAJAJAJAJA, ¡WAKALA!!!, pero es una joya!!!!!!
i loved the video if i knew how to speak spanish i would type this in spanish
epic sheet !!!
Nobody was "tricked", it's not meant to be a direct translation. A famous Mexican woman is singing it, so it is sung from a woman's point of view. (Wouldn't it be silly if a woman sung the original lyrics?)
Best version❤
HILARIOUS!!!!
no esta bien traducido al español!!!
mierda como yuri cago la cancion... mierda que arrechera me dio!!!!!!!!! tan hermosa q es la cancion original
Trein bein .....merci!!
ROFLMAO let me repeat, ROFL MAO
hmm.. Interesting version. Cool, but I prefer Boy George
omg this halirous!!!
El mejor tema
Wait, is this the actual version that was distributed in Latin America?
Esto es como haber encontrado una plasta de mierda en mi camino.
Lo siento.
Lucky for me I love the lyrics
no one's as good as Boy...
me gusta! yuru siempre cantara hermoso. y pues al que no le guste se aguanta o que haga algo mejor.
Good :)
this is real version :)
i cant speak spanish, but this is HILARIOUS
orale conla rolita!!!!!!! esa k canta se me figura yuri sia lguien sabe k lo diga
es la mejor cancion que hay
jajajaja ta buenisimoooooo
a mi me gustaba la de boy george pero despues de escuchar la de yuri me quedo con yuriiiiiiiiiiiiiiiiii
yo también escuche esa canción en español con la voz del cantante Original.
pero el lio es que acá por Internet no hay demos o mp3 de esa versión...solo salen los de Yuri @.@
haha nice :>
Buena!
Hace 10 años xd
@@javiergarcia.2001 .___.
has una version mas larga que esta de alante saludos desde panama
im mexican and even tho im with you girl a classy should stay as a classy
No, it's not. You obviously don't understand copyright law. It is perfectly legal to make an unauthorized cover of a song, you are applying the creative process and "making it your own". In case you didn't know, this cover was popular in Mexico in the 80s (it's by Yuri, old famous, not a new version at all), I'm sure Boy George's record company was aware of it, they obviously didn't sue.
@2Freaks1L4D nice.
apenitas si le pude poner pausa para salvar mis oidos de esta masacre
Me gusta la versión de Yuri pero prefiero por mucho la original, es la mejor.
La canción en español dice cosas muy diferentes porque no es una traducción literal, es una adaptación; las palabras de una traduccion no se ajustarían a la música.
la que canta es yuri wena que genial AGUANTE BOY GEORGE.
chida vale la pena.
:O. ya mam gives me nightmares.
just randomly clicked XD
ps sal a la calle en madrid, y gritalo, a ver si te acojonas!!!
😐😐😐😐😐😐
@@mati7731 me encantaría saber el contexto de mi comentario
no esta tan mal ade mas es la primera vez que escucho la traduccion y bueno esta bien
esta bien pero necesita otra voz...xD
jaajajajajajajajajaajajajjajaajjaajaja...........como me re cague de risa con este comentario........!!!!!!!!!!!!!!!!11
LMFAO
jajajja de acuerdo!! me quedo con la versión inglés
Version en español, del superexito de culture club, cantado por la mexiacana YURI en 1984, era muy coun que por esa epoca se hicieran versiones en español de los exitos del pop anglo, sin embargo como se pueden dar cuenta el original no fue superado
whats the general translation then angelina?
this translation is ridiculos it never mentions a women
es neta? boy George se muere si oye esto
ta criminal
pucha k cabro jejeeeje
Que ganas de joder una buena canción... ¬¬
Arriba la versión original!!!
fala serio esto é bom demais encanta beijos
La cancion en si es hermosa "me refiero al original😍" pero cuando escucho esto nada q ver que carajo??😲
me parece bonita la voz, el sonido se puede mejorar, pero me gusto mucho me recuerdas a las traducciones de los anime...
BIZARRO!
We should be open to new versions. I think this new spanish version is something new and it has its own value as an artistic piece. Open up your mind and learn from all possible experiences. If you think your opinion is so true and unique then you are GOD.
Yuri, the singer of this cover, sold millions of albums in the 80s. She was a great singer in her own right... This was definitely among her worse songs, though.
aaaa Dios no es mejor ilusionarse si sabiendo que el tiene otra persona aaayyy y me bebi tu recuerdo
Para todos los que opinan aqui, si hablan de los diferentes acentos del idioma español, estan hablando del continenete americano, y Mexico no es Sur america, la mayor parte de Mexico esta en norteamerica, ahora si hablan del pais llamado America, no tiene nada que ver aqui porque el español no es idioma oficial,Gracias.
me gusta :)
FINISIMA !!!!
Not, is spanhish from North America, Yuri (the singer) is mexican, and Mexico is in North America, not South America. Im know very well, I'm really southamerican, I'm chilean.
♫♪♫Loving would be easy if your colours were like my dream, red, gold and green...
es un dios:)
Lmao.
I didnt realise it said that XD!
Hahaaa.
Eeeh i love thiss.
(L) ;)x
LOL. ;D
Why don't you sing the song and get more than 819.000 visits? After you have done that you come here and say it is not good. Great work! I liked the new version.
Brianna phone share the joy whitepink+ headphone 1+ brianna necklace rainbow magenta orange yellow green blue purple pink lilac bracelets Brianna Pikachu hat Tweety bird+ Christmas bracelet+ yellow core+ peach😊
what the ????? I might need a shrink after hearing this : P
hahaha, hilarious!
!!! Ya quisiera Boy George tener esa voz tan hermosa que tiene Yury, !!! Yury es Yury, y no necesita pegarse de semejante mamaracho y remedo de hombre !!!
it's just a cover, don't be so rude :)
pues la verdad aunque esa version de Yuri deja mucho que desear, por lo menos me alegro que alguien se moleste en hacerle tributo. yo hasta ahora no habia escuchado un cover de ninguna cancion de Boy George en espanol (puedo estar mal) asi que mala, pero x lo menos trae alegria
Najbolja njihova verzija
A los que dicen que no va asi la cancion en ingles, no se pueden hacer traducciones literales, la musica no funciona asi.