Amália Por Amor - Hayley Westenra - BBC Proms in the Park Belfast 2012
Вставка
- Опубліковано 7 вер 2012
- Hayley Westenra singing the six minute tribute song to Amália Rodrigues, Amália Por Amor (For the Love of Amália) the famous Portugese Fado singer and actress, who died in 1999. It was composed by legendary film composer Ennio Morricone and first performed by Dulce Pontes.
This is upscaled from 576p to to 720p better to preserve the audio quality on UA-cam.
Hayley sung this at the Belfast Proms in the Park, Titanic Slipways, on the last night of the Proms, in front of a capacity crowd of 7,000. BBC Northern Ireland said 55,000 tickets were applied for.
You can discuss this in the HWI forum at hwi.proboards.com/index.cgi?bo... or visit the HWI website www.hayley-westenra-internatio...
Amália
Amália
Amália
Tens no olhar
Na alma e na voz
O verdadeiro fado
Que há em nós
E preso ás cordas da guitarra
Viveu o teu coração
Sem saber a razão
Cantas o mar
A terra e o céu
Com o coração na voz
Que Deus te deu
Sete colinas e varinas
E mil pregões pelo ar
O povo a rezar
Uma voz a cantar
Saudade, teu nome quiseste dar
À mulher que foi
Amália por amar
E a cantar
Tu dás tanto amor
Que morres para matar
A nossa dor
E há sardinheiras nas janelas
E procissões a passar
O povo a rezar
Tens no olhar
Na…
English
Amalia for loving
You have in the gaze
In the soul and the voice
The true Fado
That is in us
And I press the strings of the guitar
Your heart lived
Without knowing reason
You sing the ocean
With the heart in the voice
Which god gave you
Seven hills and wands
And a thousand orations through the air
The people for praying
A voice for singing
Nostalgia, your name wanted to give
The woman who was
Amalia for loving
And to sing
You give so much love
That you die so that you can kill
Our pain
And there are geraniums by the windows
And processions to pass
The people for praying
You have in the gaze
In the soul and the voice
The Lusitanian Fado that is within us
And there are geraniums by the windows
And processions to pass
A voice for singing
A voice for singing
Nostalgia, your name wanted to give
To the woman who was
Amalia for loving
I love song lyrics like this.
Merci Beaucoup pour ca...
Thank you so much Mrs Hayley. Thank you also for the courage in singing in Portuguese language. It's not easy! I understand all as I know the text. You have the text in English but you decide to sing in my language,tks for your respect. Mrs Hayley , in my opinion, you are the best voice in New Zealand, and one of 5 best voices in all Europe together w/ Clöe, Lisa, SISSEL and Enya, so allow to consider me as an unconditionally fan of your beautiful voice since Celtic Woman. Respectfully from LISBON with love 🇵🇹💐👏👏👏👏👏
I have waited four decades for a voice as beautiful and exceptional as this,
and now here it is in all it's glory, It is such a pleasure to hear, especially live and close up.
There is a time for everything under the sun,
when Hayley sings like this, It is a time to just listen.
Gorgeous, the singing, the lady, the dress..
Quel talent chez cette femme !.
..et bravo aux musiciens ....
Quel talent !....C'est magnifique ....
Haunting and beautiful..... Who knew the world could contain such talent? Hayley does it again.
I'm from Costa Rica, so my first language is spanish, and I didn`t knew it was portuguese, and it just sounds beautiful to me.
She`s just an amazing singer, and the gestures she does with her face in certain parts of the song, and when she takes one of her hands with the other is beautiful. All of this, besides the work with the violins makes this perfect to me.
Listening to it again today, made me shiver even more. What a fantastic voice to an awesome melody. To me it sounds like Hayley has sung in Portuguese from Portugal her whole life. This is amazing OMG
Amazing!!! Wow... Her voice is just perfect!!
Lindo! Amei! Tenho ouvido na rádio e queria vê-la!
Valeu Paulo, é isso aí. Devemos sim aplaudi-los. E nós, lusitanos devemos sim bater no peito por termos nossa língua cantada por um ícone como ela.
Seguramente que sim.🇵🇹
Fantastic! The audience here are in Paradise!!
I watched this and was stunned by her voice and her beauty.
Hayley gets a fan in me with this performance! Superb!!
Louva-se a bela homenagem a Amália Rodrigues e, indiretamente, a Ennio Morricone e Dulce Pontes. Sou português e digo que entendi muitas partes... ;)
.
One word: WOW!!! :D
Beautiful version!
Bellissimo omaggio alla grande Amalia, bravo!!!
Edgar
just...... AMAZING
Singing in english you're wonderful, singing in portuguese you're a queen. For when you go to sing in Spanish, to be a goddess :-) :-) :-)
Congratulations Hayley, your voice and your being have been touched by the finger of God.
listening to this music gives me goose skin
Who cares if she does not pronounce the words correctly? Listen to her voice and her fantastic and such sweet interpretation. I love Hayley´s voice and the songs she sings.
You can search for the original composition Maestro Ennio Morricone created to Dulce Pontes "Amália por amor". You can find it in the album "Focus".
Guys! 1:56 pause!! You won't regret it!!!!!!!!!!!
The tile of this song's original - which is not a fado (fate) - translates as "Amália with love" not "For the love of Amália".
Thanks anyway to HW for the celebration, even though if sung in an virtual language pretended to be portuguese, and not celebrating Amália Rodrigues but hardly trying to immitate Dulce Pontes' really amazing voice.
Just listen to the original here at UA-cam under: "Dulce Pontes & Ennio Morricone - Amàlia Por Amor"...
1:54 i love it
She's singing it a little slower here than her album version. Try the version on her album Paradiso. :)
Não critiquem por favor, porque portugueses soletrar inglês é fácil, mas os ingleses soletrar português é mais difícil para eles.
Só estarão a desencorajá-los a aprender o português e assim expandir a nossa língua, aplaudam e elogiem quem tenta esforçar aprender português ;)
hi..good night..,
You probably didn't understand because she is singing in Portuguese.
Although as she doesn't speak Portuguese, its hard to understand even for me that am a native speaker.
Uma nova lingua , gosto..............
APOIADO !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
i´m portuguese and i didn´t understand most of the words!! i know it´s not a easy language:P. Great voice but Fado sounds better in portuguese :P
+Bruno Nogueira She's singing in portuguese of Portugal, because in Brazil we definitely don't have this accent.
Claro que é português de Portugal, não me recordo de nenhuma fadista brasileira :P. Mas eu que ate conheço a musica tive bastantes dificuldades em entender o que ela estava a cantar!
Bruno Nogueira A autora (ou cantora original, não sei) da música é portuguesa também. Concluo que você é português. Pode me sugerir algumas músicas que vocês gostam de ouvir? Abraço do Brasil!
Muito curioso! Sempre que eu peço algo assim a um português, ele me deixa falando sozinho. Parabéns pela educação e pela consideração àqueles que os veem como irmãos. Vou repensar quando outros brasileiros disserem coisas ofensivas sobre os portugueses.
I've seen Hayley lots live, and her kiwi accent does tend to come through when she sings, plus she sings in Maori a lot and the sounds are very different. She likes to push herself and has sung in Japanese before and other languages. I've sung in Russian before and I'm sure I didn't make much since. lol!
WTF... Is she singing in hebrew or gaelic? Portuguese? Don't make me laugh. If you can't do it properly just don't mess with it...