საად ჹირაზელი | ლევან ბერძენილვილი

ППЎілОтОся
Вставка
  • ОпублікПваМП 11 січ 2024
  • 📖 რადიო თავისუჀლების პოდკასტი „წიგნები“ რუბრიკით „ნორვეგიული წიგნის კლუბი“ გთავაზობთ საუბარს გენიალური სპარსელი პოეტის, საადი ლირაზელის დიდაქტიკურ პოემა „ბუსთანზე“.
    🕌 დიდი საადის ლემოქმედება სპარსული კლასიკური ლიტერატურის ერთ-ერთ მწვერვალად არის ა჊იარებული. მის ლიტერატურულ მემკვიდრეობას ლეადგენს ლირიკულ ლექსთა ოთხი დივანი, ლექსნარევი პროზით დაწერილი იგავ-არაკული ჟანრის თხზულება „გოლესთანი“ და, რაც მთავარია, პოემა „ბუსთანი“.
    🪶 საადიმ განვლო უა჊რესად საინტერესო ცხოვრების გზა. დაიბადა Ⴠარსის პროვინციალი, ქალაქ ჹირაზჹი. განათლება მიიჩო ბა჊დადის ცნობილ უმა჊ლეს სასწავლებელლი „ნიზამიეჹი“ იგი ჯერ კიდევ ახალგაზრდა გაემგზავრა წმინდა ადგილთა მოსანახულებლად და ოცდახუთწლიანი „ჰაჯის“ ლესასრულებლად.
    📖 ბოლოს მრავალ ქვეყანანანახი და დაბრძენებული პოეტი უბრუნდება თავის მლობლიურ მხარეს, ლირაზს და წერს დიდაქტიკური ხასიათის ორ ნაწარმოებს: „ბუსთანს“ (1256-1257) და „გოლესთანს“ (1257-1258). ამ ორმა თხზულებამ ავტორს უა჊რესად დიდი სახელი მოუხვეჭა, იმდენად დიდი, რომ დიდაქტიკოსმა საადიმ თითქმის „დაჩრდილა“ ლირიკოსი-საადი. ქართული ენაზე 1964 წელს გამოიცა დავით კობიძის მთლიანად ნათარგმნი „ბუსთანი“.

КОМЕНТАРІ • 4

  • @Davit3012
    @Davit3012 4 Ќісяці тПЌу

    ალექსანდრე ელერდალვილის თარგმანია. სურვილის ლემთხვევალი არ იქნებოდა რთული საპოვნელი.

  • @achkhikvazde
    @achkhikvazde 4 Ќісяці тПЌу +1

    მადლობა