Польські слова, які ви точно перекладаєте неправильно

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 30

  • @AleksKosteckij
    @AleksKosteckij Рік тому

    Спасибо, хорошая тема

  • @stencilf
    @stencilf Рік тому +1

    Корисно знати, дякую!

  • @NataliaVasilievaYT
    @NataliaVasilievaYT Рік тому

    Супер,це вже як на мене складніший рівень, мені сподобалася ❤

  • @jmf_yt
    @jmf_yt 2 роки тому +8

    напевно vs na pewno (на 100%)
    дружина vs drużyna (команда)
    чоловік vs człowiek (людина)
    дядько vs dziadek (дідусь)
    Kilka ulubionych ;)

    • @vikamorozova9556
      @vikamorozova9556 6 місяців тому +1

      Ну в український мові теж є слово дружина в значенні "команда" або навіть "військо".

  • @Даша-ь7д3к
    @Даша-ь7д3к 2 роки тому +1

    Дякую велике ❤

  • @КириллЗелёный-с5х
    @КириллЗелёный-с5х 2 роки тому +7

    7 miesiąców temu, zacząłem uczyć się polskiego i zauważyłem że w tym języku są sporo słów który są podobni do języka ukraińskiego, rosyjskiego, ale mają zupełnie inne znaczenie. Oprócz słów o których Iwanka już powiedziała w tym video, znam jeszcze 2. Na przykład:
    1) skoro - поскольку
    2) pukać - стучать

    • @pro100olga
      @pro100olga 2 роки тому +5

      Moim zdaniem, najgorsze to ruchać się, trzeba uważać żeby tak nie powiedzieć przypadkiem :)

    • @piotrfilipczak4688
      @piotrfilipczak4688 Рік тому +1

      72,% podobnych słow.Po pierwsze,na terytorium Ukrainy żyło plemię słowiańskie Polanie i u nas też takie plemię żyło,które zjednoczyło pozostałe plemiona na terenie Polski Po drugie,wspólną historia prawie 750 lat,po trzecie przez kilka setek lat mieszane małzeństwa polsko-ukraińskie.Nsze języki,nasza mowa często nakładały się i funkcjonowały równolegle .Najbardziej dzieli nas alfabet

    • @НаталияСавенкова-е1м
      @НаталияСавенкова-е1м Рік тому +1

      Tak, a uroda to jest "врода" po ukrainsku.

  • @АркадийКалпуч
    @АркадийКалпуч 2 роки тому +6

    учу польский для переезда)
    пока тяжело, но стараюсь

    • @piotrfilipczak4688
      @piotrfilipczak4688 Рік тому +3

      Nie martw się.Szukaj też kursów dla Ukraińców,kup sobie dobrą gramatykę,dużo słuchaj polskiej mowy.Pamiętaj aż 72,%mamy podobnych słow.Jak zrozumiesz różnice,pójdzie ci łatwo.

  • @vlad9061
    @vlad9061 2 роки тому +2

    Готуюсь к екзаменам з польської по вашим відео

  • @Марія-щ6й
    @Марія-щ6й Рік тому

    💙💛

  • @Mion199117
    @Mion199117 Рік тому

    Таких слов много встречала, вот некоторые: Porwać - похитить, pozór - видимость, предлог, na pozór - с виду, stać kogoś na coś - быть по карману, wredny - злой, odzyskać - вернуть, получить обратно, na niby - для вида, słabo - в смысле "плохо", obowiązywać - в значении действовать, uroczy - прелестный. Еще бонус странных слов żenada - позор, a propos (читается без с) - кстати говоря о..., bez kitu - без шуток, серьезно.

  • @yaroslavmusyal8886
    @yaroslavmusyal8886 2 роки тому +1

    👍👍

  • @misstomiko3
    @misstomiko3 Рік тому

    Dziękuję bardzo Ivanko! Więc nie zaginie nadzieja że 😊jednak ogarnę ten język 😅

  • @piotrfilipczak4688
    @piotrfilipczak4688 Рік тому +1

    Skupić w koło siebie,to skoncentrować l,zgromadzić np ludzi.Andrzej skupił w koło siebie miły ludzi.Ale też skupił może oznaczać wykupił np Andrzej skupił wszystkie hrywny z kantoru.Skup to miejsce gdzie się skupuje kupuje/np makulaturę.W sumie super wykłady.Korzystne też dla Polaków co chcą nauczyć się ukraińskiego bez surżyku.

  • @misstomiko3
    @misstomiko3 Рік тому

    Poturbowal 😮

  • @mariagyl2393
    @mariagyl2393 2 роки тому

    🌞💐😉

  • @СвітланаСвітлана-ь2ы

    Колись був випадок на тему розібратись і роздягатися, а також слово напевно.

  • @igorberezhniy3909
    @igorberezhniy3909 2 роки тому +1

    Перший лайк.

  • @СашаПрогнимак-й9и
    @СашаПрогнимак-й9и 2 місяці тому

    Почему стограм страница недоступна?

  • @uladzimirdudnik2768
    @uladzimirdudnik2768 2 роки тому +1

    Dzień dobry! Очень интересные и полезные видео уроки. К сожалению, не владею украинским языком, в той степени, чтобы эффективно усваивать информацию. Приходиться одновременно учить два языка: польский и украинский. Может, есть возможность дублировать видео на вражеском языке? Или субтитры? С уважением!

    • @jezyk.polski
      @jezyk.polski  2 роки тому

      Добрый день) Переходите на второй наш канал ua-cam.com/users/polskionline

  • @mariagyl2393
    @mariagyl2393 2 роки тому

    помилково використовувати

  • @ОксанаГрищенко-к5щ

    Никогда не выучу этот язык!!! Это кошмар. Але дякую Вам ,Іванко ! Ваші відео дивлюсь.😶 усі.

  • @alesyamiksha6204
    @alesyamiksha6204 2 роки тому

    К сожалению на украинском не понятно особо (

    • @jezyk.polski
      @jezyk.polski  2 роки тому

      Добрый день) Переходите на второй наш канал ua-cam.com/users/polskionline