Claude François - Comme d'habitude (My way)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 вер 2024
  • Vídeo de Claude François - Comme d'habitude, en francés subtitulado en francés. La canción My Way en inglés y A mi manera en español son versiones de esta.
    Con este vídeo no se gana dinero, es solo entretenimiento. Este vídeo tiene una función educativa y cultural.
    With this video you do not make money, it's just entertainment. This video has an educational and cultural function.
    Avec cette vidéo je ne fais pas d'argent, il est tout simplement divertissement. Cette vidéo a une fonction éducative et culturelle.

КОМЕНТАРІ • 359

  • @stevec6529
    @stevec6529 8 років тому +133

    I don't speak or understand French. But Claude's performance in this video has made me a fan. Excellent voice and expression. I enjoyed the musical arrangement as well.

    • @WasatchWendigo
      @WasatchWendigo 5 років тому +2

      Way too dramatic composition for the lyrics.

    • @dylannguyen7217
      @dylannguyen7217 4 роки тому +2

      Steve C try to listen to Je said, also by him, very intense

    • @isabellecleach
      @isabellecleach Рік тому +5

      @@WasatchWendigo totally, utterly wrong comment so far... the french original version of this song is a very emotional and very sad song, it has no link with what the anglo-speakers have done "My Way"... Comme d'habitude is a song about the bad feelings a husband (or a wife) is knowing when the relationships is not based on true Love but 2 lovers which are each playing a role as if all was going well when all is wrong.

    • @silvestrecortez4354
      @silvestrecortez4354 Рік тому +1

      You right good night.

    • @rrrzan8950
      @rrrzan8950 6 місяців тому

      @@isabellecleach must see alexandrie alexandra.

  • @hectorcuellar4130
    @hectorcuellar4130 2 роки тому +30

    En pocas palabras estamos ante el verdadero compositor de la canción a mi manera mis felicitaciones hasta el cielo al gran Claude Francois todos mis respetos y admiración

  • @VeronicaJanet
    @VeronicaJanet 7 років тому +393

    Esta canción me gusta mucho, es muy hermosa la molodía pero muchos no saben que Claude François fue el creador de esta canción y la letra que Sinatra canta es totalmente diferente y fue reescrita por Paul Anka.. El compositor Jacques Revaux hizo en 1967 For me para la vocalista Dalida pero a ella no le entusiasmó y Revaux se la llevó a su amigo el legendario cantante Claude François, que sugirió retoques. Terminó como Comme d'habitude (su verdadero título) y retrata lo dramático de la vida conyugal, del lento alejamiento de una pareja y su habitual vida "como de costumbre". Comme d'habitude se lanzó en 1967.

    • @tathidominguez2636
      @tathidominguez2636 5 років тому +19

      Muy linda la música acabo de ver la película cloclo sobre su biografía y fué ahí que me enteré que esa canción no era de Sinatra.

    • @martharamos3151
      @martharamos3151 5 років тому +13

      @@tathidominguez2636 justo en éste momento acabo de ver la película de claude francois y yo en la creencia igual q la canción el creador era frank sinatra . tantos años y nunca nadie. Ha hablado de ésta joya de canción y sobre todo de la película

    • @martharamos3151
      @martharamos3151 5 років тому +6

      @@tathidominguez2636 y los medios de comunicación tan chismosos q son . y de esto no dicen nada

    • @alembc63s
      @alembc63s 5 років тому +11

      @@martharamos3151 El creador de la letra en inglés fué Paul Anka... Sinatra solo la cantó.

    • @martharamos3151
      @martharamos3151 5 років тому +5

      @@alembc63s gracias . . muy bonita composición . y francois la canta estupendo. . saludos

  • @andresnapoleonromerocarden6315
    @andresnapoleonromerocarden6315 11 місяців тому +8

    Emocionante hasta las lágrimas, nunca antes había escuchado esta pieza en su composición original.

  • @marianataliaaznaran8167
    @marianataliaaznaran8167 4 роки тому +20

    Extraordinario Cantante Francés. Que Pasión, Qué Sentimiento y que Hermosa interpretación de sus Canciones. Sobre todo en Comme D'Habitude.

  • @gilbert_oliverhernandez9730
    @gilbert_oliverhernandez9730 5 років тому +41

    El único cantante que fue capaz de dejar un gran legado en tan solo 18 años trabajando con todo pulmón para toda la eternidad, que sería de el si no se hubiera muerto a tan corta edad, un grande sin duda alguna! Hoy lo acabo de descubrir por destino, estaba su película pasando por la tv y no pude evitar conocer su gran historia

    • @ec5apbjacinto377
      @ec5apbjacinto377 2 роки тому +3

      Pues entonces, te queda por descubrir otros grandes cantantes franceses contemporáneos, como Joe Dassin, por ejemplo, del que, a buen seguro, habrá oido algún tema.

    • @mariaadoracioncaplinmartin1999
      @mariaadoracioncaplinmartin1999 Місяць тому

      ​@@ec5apbjacinto377
      Et si tu n'existes pas. À toi...............

  • @ysabelramos6249
    @ysabelramos6249 2 роки тому +9

    Por fin la versión original,que letra tan sentida ,me conmueve porque es la vida misma. !

  • @lrn_news9171
    @lrn_news9171 2 роки тому +14

    Paul Anka basically never gave Francois any credit for "My way" very unprofessional of him. In one interview he said "I heard this melody in France and brought it to america", didn't mention Claude Francois' name or anything. Claude Francois was a huge pop star at the time.

    • @marielaure7183
      @marielaure7183 Рік тому +1

      I totally agree with you. The original autor was Jacques Revaux wit the liryc named "For you" but it was changed between him, Francois and maybe another persons for the lyric named Comme d'habittude.

    • @IvanSalcedoMx
      @IvanSalcedoMx 6 місяців тому

      Yes but, Jacques Revaux was the original composer, not Francois. Paul Anka negotiated the rights to the song with Jacques and bought it. This version is bad, te original For you was better and Paul based it on that.

    • @lrn_news9171
      @lrn_news9171 6 місяців тому

      @@IvanSalcedoMx Claude was credited for writing the lyrics to this version. But you're correct the composer was Jacque Revaux. Since Claude's version was recorded before My Way wouldn't Anka also negotiate with Claude?

  • @luzamandamorenobolanos4685
    @luzamandamorenobolanos4685 4 роки тому +7

    Grandiosa. Grandioso!! Original! Hasta las lágrimas!!

  • @rosariomoreno1683
    @rosariomoreno1683 2 роки тому +4

    MERCI CLOCLO POUR TANS DE BELLES CHANSONS .DESORMAIS TU EST PARTI TROP TOT ,MAIS ON EST JAMAIS T'OUBLIER ON T'AIME TOUJOURS

  • @ricardovega5161
    @ricardovega5161 10 років тому +169

    Apenas me enteré que la versión original es en francés estamos tan acostumbrados a las versiones inglesas que es dificil creerlo, cuando me lo contarón creí que me estaban bromeando pero veo que es cierto.

    • @pia9925
      @pia9925 6 років тому +8

      Si pero no hablan de lo mismo esta habla de amor frio y la de ingles de una vida

    • @douglassbarboza9466
      @douglassbarboza9466 6 років тому +11

      y yo que pensaba que la de chente era la original ajajaja

    • @germantoro4336
      @germantoro4336 6 років тому +3

      Sid vicious lamejor jaajja

    • @rogelioramirez2388
      @rogelioramirez2388 5 років тому

      @@douglassbarboza9466pfff

    • @marcelosolar101
      @marcelosolar101 4 роки тому

      Ve la película mejor del es muy buena

  • @Adgod152
    @Adgod152 5 років тому +9

    No hay como la versión del autor....que grande Claude ...QEPD

  • @juantapia5450
    @juantapia5450 5 років тому +8

    Excelente canción.. yo tenía 8 años cuando murió y escuche.muchas canciones de el y no sabía q eran de el y el tema a mi manera el es el creador .. creo q la película muestra la verdad . hace unos minutos vi por segunda vez grande Claude

  • @angieveron6071
    @angieveron6071 3 роки тому +6

    Me fascina la música en francés y las historias reales de dónde nació cada letra .. Claude excelente,lástima su deceso tan pronto.😢

  • @orlandovitale518
    @orlandovitale518 6 років тому +40

    Recomiendo la pelicula "CloClo" ...una biografia excelente del cantante !!! En estos momentos en cable en Fox Comedy

    • @alejandravasquezbravo5605
      @alejandravasquezbravo5605 5 років тому +3

      cierto, es muy buena la película

    • @jessicaronquillo7744
      @jessicaronquillo7744 4 роки тому

      ¿De que año es la película?

    • @alejandrocabezas8452
      @alejandrocabezas8452 3 роки тому

      Si la ví esta buena el invento este tema y fransinatra lo robo y se hizo famoso

    • @jesusmalagon8768
      @jesusmalagon8768 3 роки тому +1

      @@alejandrocabezas8452 Franck Sinatra no robo la canción, Paul Anka compro los derechos y le escribió la letra cómo la conocemos ahora y no es un invento es una composición

  • @saharsahoure8874
    @saharsahoure8874 8 років тому +9

    the way he acts , moves and dances was formidable .i enjoy it

  • @Peruvian.Thoughts
    @Peruvian.Thoughts Рік тому +2

    I always thought this song was original from Frank Sinatra, but now lots of years later, I realize this belongs to this french genius called Claude François, and many people still don't realize about it!
    Grande France 🫶🏻🇲🇫👏🏻🙂

  • @sebastianperez-ew4qm
    @sebastianperez-ew4qm 3 роки тому +5

    The best!!!!!!

  • @lissettefalcones7410
    @lissettefalcones7410 8 років тому +10

    Gracias por ese hermoso legado RIP

  • @laetita69
    @laetita69 11 років тому +4

    Le français est la langue de l'amour et avec cette chanson, je suis tombée amoureuse pour toujours!!!!

  • @miriamhernandez3387
    @miriamhernandez3387 5 років тому +5

    En 1967 escribió junto a Jacques Revaux la canción "Comme d'habitude", con letra de Gilles Thibaut y el propio Claude François. Conservando la melodía, la letra fue traducida al inglés por Paul Anka, quien tituló la canción como "My way". Su primera interpretación en inglés fue realizada por Frank Sinatra en el disco "My Way" en 1969, convirtiéndose en uno de los temas más representativos de Sinatra así como en una de las canciones más versionadas de la historia.......

    • @diegoa.gantivaarias4920
      @diegoa.gantivaarias4920 Рік тому

      Realmente son dos situaciones diferentes: la canción francesa, ganadora en Eurovision, narra una situación de pareja mientras que Paul Anka, una vez adquiridos los derechos de autor, crea la letra que conocemos actualmente y que hace referencia a un ser humano que antes de partir de este mundo hace un recuento de su vida. La melodía (musica) también tiene arreglos de Paul Anka para la voz e interpretación de Sinatra.

  • @JeizesdiCavalcante
    @JeizesdiCavalcante 10 місяців тому +2

    Nunca vi coisa mais linda ...amei.

  • @lauraelenavergarasalazar2438
    @lauraelenavergarasalazar2438 11 років тому +16

    acabo de ver una pelicula francesa de un grupo de amigos , y al final se interpretaba esta cancion , me emocione hasta las lagrimas , bellisima

  • @gracielamastronardi9348
    @gracielamastronardi9348 7 років тому +10

    sin dudas para mi gusto, la mejor version que he oido

    • @ormuzone
      @ormuzone 5 років тому +3

      La original

    • @rudyalfaro7869
      @rudyalfaro7869 4 роки тому +1

      Esa es la original, de alli viene frank sinatra, paul anka, julio iglesias y muchos más...

    • @nathalie1156
      @nathalie1156 2 роки тому +2

      @@rudyalfaro7869 ahh thank you. I had always thought that My Way is the original song

  • @alejandrobentancor8853
    @alejandrobentancor8853 8 років тому +9

    Excelente. Canciones que perduran en la Historia.

  • @juanjosesolis4045
    @juanjosesolis4045 4 роки тому +12

    Me acabo de enterar por el programa de la academia que es una canción original de un francés wow se escucha muy bonito en ese idioma

  • @villarroelnelson
    @villarroelnelson 3 роки тому +6

    Y se los digo con el Corazón 💔 en la mano, esta versión original cantada por Claude Francois (Comme d’habitude) de la popularmente conocida My Way popularizada por Frank Sinatra, me parece más romántica y llena de entusiasmo........

  • @ObsoleteOddity
    @ObsoleteOddity 3 роки тому +21

    A wonderful epitaph Claude - you have achieved a certain immortality, and I do like the passion towards the end of this track.
    I hadn't known that he originally created this song.

    • @ObsoleteOddity
      @ObsoleteOddity 2 роки тому

      @Jerry The Predator how do you know? I hear them loud enough all the time.

  • @rosagamez9575
    @rosagamez9575 3 роки тому +1

    BELLO bello INCREÍBLE qué él fuera primero con esa ORIGINAL letra....bravo bravo y miles de aplausos hasta él Cielo dear Cause Francois👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏⚘⚘⚘⚘🌠🌠🌠🌠⚘🌠⚘🌠⚘🌠⚘👑

  • @HuellasdeInmigrante
    @HuellasdeInmigrante 3 роки тому +2

    Bravo, magnifique, ma chanson

  • @alejandronavarrogil625
    @alejandronavarrogil625 11 років тому +4

    Había que revertir el pensar en el otro para hablar sólo de uno mismo para que esta magnífica interpretación de esta canción valiosa fuese eclipsada por los habituados a triunfar como sea.

  • @CristianDiaz-nx4ff
    @CristianDiaz-nx4ff 2 роки тому +4

    Escuché por ahí...que "Claude Francois" se emocionó muchísimo cuando escucho la versión de "Sinatra", tanto
    que lloró durante dos días. No es para menos.. por cierto Los dos son unos grandes. De verdad!!

  • @parisnews7689
    @parisnews7689 Рік тому +2

    Le titre le plus repris dans le monde entier ❤

  • @josemariaurculourculo8983
    @josemariaurculourculo8983 3 роки тому +9

    Una pena que nos abandonese tan pronto por semejante accidente domestico, este pedazo de compositor, cantante y bailarin.

  • @palomadesastre9057
    @palomadesastre9057 5 років тому +10

    Hermosa canción 🌌

  • @NajLahsen
    @NajLahsen Рік тому +1

    Lo que me pone más triste que la canción es el trágico final de este gran artista. No merecía ese final, era una persona muy valiosa y muy joven todavía.

  • @tobbycito23
    @tobbycito23 3 роки тому

    très beau sujet tellement beau et pouvoir le retrouver dans cette langue que j'apprends est sublime

  • @abelgarcia8958
    @abelgarcia8958 7 років тому +5

    No es la primera vez que los cantantes latinos copian canciones de cantantes italianos y en esta ocasión Francés(es) da pena aceptarlo pero eso demuestra que el verdadero romanticismo nació en Francia e Italia por algo son lenguas romances.

  • @acostaalicia4526
    @acostaalicia4526 5 років тому +4

    Esta cancion es bellisima y muy intéressante para aprender français, en la escuela mi maestra nos ponia a escucarla detenidamente,desde Entonces âme esta cancion àunque es un poco triste lo que dice.

  • @gabrielanicoltcornejoaguir8253
    @gabrielanicoltcornejoaguir8253 5 років тому +5

    Hermosa canción me encanta el cantante pensar que lo conoci al ver su pelicula

  • @victorraulleomayo6546
    @victorraulleomayo6546 Рік тому

    excelente interpretación, que sentimiento le pone al cantar !!!

  • @josefaguero4572
    @josefaguero4572 Рік тому +2

    👏 el original.

  • @josefacarmengarciavillasec8546

    En francés lo entiendo perfectamente y me lo puedo aprender sin dificultad

  • @justghoul
    @justghoul 6 років тому +1

    Dear God it took me too long to find the original song and you know what worth it

  • @ceciliamiranda7055
    @ceciliamiranda7055 3 роки тому +3

    Hermosa canción original... interpretada por su autor.
    Existen variadas interpretaciones excelentes como Elvis Presley...Frank Sinatra...y otros cantantes ; pero esta interpretación es más emotiva para mí.

  • @iarasilviamachadoribeiro4611
    @iarasilviamachadoribeiro4611 7 місяців тому

    Amo essa música. Nunca tinha ouvido na voz do compositor. Francês. Amo.
    Amo também na voz de Frank Sinatra. Na de Elvis Presley é potente, Elvis cantava com a alma. Amo 💙💙💙

    • @rrrzan8950
      @rrrzan8950 6 місяців тому

      cloud francois ´era egipcio.

  • @quepassa8229
    @quepassa8229 8 років тому +21

    The real my way song, thanks R.I.P.

    • @villoxsstermlight3743
      @villoxsstermlight3743 5 років тому

      But not the lyrics

    • @adrianj2666
      @adrianj2666 4 роки тому +1

      and life on mars

    • @leaisaufeau8349
      @leaisaufeau8349 3 роки тому +1

      Well if it wasn't for song, My Way wouldn't of known how to place a tune and lyrics to it's English version.

  • @ernestos73
    @ernestos73 12 років тому +3

    Me gusta mucho esta canción!

  • @edgarvalenciaagudelo5248
    @edgarvalenciaagudelo5248 8 місяців тому

    Realmente fabulosa. Gracias

  • @janetmilanaguilar9408
    @janetmilanaguilar9408 5 років тому +2

    Que hermosa la música es mi pasión amigo sigue con más éxitos amigos

  • @dahvidchambi5870
    @dahvidchambi5870 4 роки тому +2

    grandiosa interpretacion... quiero aprender frances

  • @numero8.749
    @numero8.749 4 роки тому +1

    Se paso espectacular.

  • @ritadecassia9094
    @ritadecassia9094 Рік тому +1

    Essa música é linda em qualquer idioma, eu amo essa canção na vozes de Frank Sinatra e Elvis Presley

  • @lindanormsmedrano7834
    @lindanormsmedrano7834 2 роки тому +1

    Me la estoy aprendiendo en Karaoke. Lo amo desde que lo descubrì hace 6 años. QePd

  • @lavieenmauve7122
    @lavieenmauve7122 6 років тому +3

    gran cantante y compositor vivo en francia y hoy se escuchan sus cansiones y creemen que esta no es la mas linda mismo si pueda ser la mas famosa soy un fans de todas sus canciones

  • @aminegamer7554
    @aminegamer7554 2 роки тому +1

    Quelle chanson si belle !

  • @hanixialedezma4453
    @hanixialedezma4453 10 років тому +3

    me encanta, su mensaje

  • @sebastianperez-ew4qm
    @sebastianperez-ew4qm 3 роки тому +2

    Grande con todo el corazón así se cantaba

  • @VictorHernandez-wo1vn
    @VictorHernandez-wo1vn 5 років тому +1

    Gracias siempre

  • @mangeldeth74
    @mangeldeth74 7 років тому +3

    Espectacular

  • @martagonzalez2563
    @martagonzalez2563 7 років тому +3

    Hermosaaaaaaaaaaaaaaa !!!!!!!!

  • @DiariodeSonia
    @DiariodeSonia 3 роки тому +1

    Ces’t magnifique !

  • @diego230177
    @diego230177 7 років тому +64

    me parece que en francés tiene más pasión, mas melodico. en inglés es más frio

    • @gaboseries5252
      @gaboseries5252 7 років тому +15

      diego230177 Es q aunquenla melodía es la misma, la canción en ingles no tiene nada que ver con la letra de esta. Son muy diferentes, por lo q el sentimiento es diferente tambien

    • @omarivan1831
      @omarivan1831 7 років тому +6

      diego230177 cierto el comentario de Gabo , la traducción del Inglés ha cambiado la letra de Francés. En francés esta canción es de melancolía porque habla de una mujer fría y los habitos que tiene el hombre.Mientras que en Ingles es más como una canción de superación personal

    • @davidb4159
      @davidb4159 6 років тому +4

      su inspiración vino de su ruptura con France Gall, estaba completamente enamorado de ella, y ella lo dejó porque era tiránico con ella (muy celoso a veces la enceraba en su casa)..

    • @alfredoquezadalopez9999
      @alfredoquezadalopez9999 5 років тому

      pero la version de raphael no se queda atras esta igual de intensa

    • @susanabenitez636
      @susanabenitez636 5 років тому

      @@omarivan1831 Totalmente, son dos canciones diferentes.

  • @antigonavelez
    @antigonavelez 7 років тому +7

    La gran ironìa es que este tema no vendiò muchos discos en su versiòn original, fue un fracaso para el popularìsimo Clo Clo. Se hizo famoso cuando Paul Anka lo convirtió en My Way.

  • @papizz1975
    @papizz1975 Рік тому

    Non conoscevo la canzone. La ascolto per la prima volta e mi colpisce

  • @numero8.749
    @numero8.749 4 роки тому +1

    Para oirla.bien hay que despejar el oido del sonido ingles. Con el tiempo se puede.

  • @sebastianperez-ew4qm
    @sebastianperez-ew4qm 3 роки тому +3

    The best voice

  • @chriscorman734
    @chriscorman734 9 місяців тому

    The new Sam Spade AMC trailer coming out in January 2024 brought me here. Such a beautiful version ❤

  • @juanhervias9639
    @juanhervias9639 4 роки тому +2

    Excelente música y letra, por eso cambiaron la letra original, la recomiendo

  • @joaobaiao8833
    @joaobaiao8833 7 місяців тому +1

    Está é a primeira vez que ouço dsra em francês, ela cantada pelo Elvis e Sinatra e mais bonita

  • @mariajanethsuarezbojorge5837
    @mariajanethsuarezbojorge5837 5 років тому +1

    Esté tema lo escuché en una película que vimos hoy en la tarde me gustó mucho . A mí manera 2019 6 de 2

  • @RegularRegs
    @RegularRegs 8 місяців тому +2

    I just learned today that this was originally a French song composed by French composers. 😂😂

  • @carmenbalquiriachaircolque9937
    @carmenbalquiriachaircolque9937 3 роки тому +1

    Esta canción la conocí pero por Frank sinatra y me encantó. Me enteré que la canción original ea de Claude y wow. Poderosos los 2

  • @victortoulouse
    @victortoulouse 8 років тому +1

    Très belle ♡

  • @celosemnexo
    @celosemnexo 6 років тому

    Wow. Very rock 'n' rolish. I like it.

  • @turkeygrease
    @turkeygrease 8 місяців тому +1

    when you realize that every song you like is a cover

  • @pilartena4648
    @pilartena4648 3 роки тому +1

    En las dédadas 60-70, surgieron muy buenos cantante franceses, no se por què no són tan recordados como otros, que són mas populares. Considero que lo mas important és hacer la música, luego la letra se adapta.

    • @josebarragan6627
      @josebarragan6627 2 роки тому

      Si pero la mejor música vino de Italia 🇮🇹 uno que otro francés pero Italia es la cuna de las baladas románticas

  • @spiritdroken
    @spiritdroken 12 років тому +20

    es la original no es una version

  • @marchaltiner5700
    @marchaltiner5700 5 років тому +1

    Wunderbar

  • @anskarar44
    @anskarar44 11 років тому +2

    gracias merci

  • @azdificultoso
    @azdificultoso 12 років тому +3

    La mejores versiones de esta canción Elvis, Sinatra y Paul Anka, éste último modificó la letra y cambió su sentido y se la enseño a Frank Sinatra que le encantó,ya que se sintió identificado, con la letra, la grabó en 1968 con arreglos de Don Costa ,el disco LP. se llamó "My Way"

  • @edgarmartinez2492
    @edgarmartinez2492 7 років тому +8

    Me encanta esta versión que casi nadie conoce, todos se van con Frank Sinatra, sin tomar en cuenta a Paul Anka y a Claude Francois.

    • @LatynaH
      @LatynaH 7 років тому +4

      sin tomar en cuenta esta que es la original

    • @isaiaszacarias8103
      @isaiaszacarias8103 4 роки тому

      Yo voy por la versión de 'Chente

  • @jesusramirez152
    @jesusramirez152 9 років тому +1

    Buena versión.

  • @mariasandrahuezomotto2126
    @mariasandrahuezomotto2126 2 роки тому

    Je aime Claude

  • @andrusilver7681
    @andrusilver7681 5 років тому

    de lujo

  • @ceba2110
    @ceba2110 10 місяців тому

    The song tales the sad love story between two lovers who don't love each other anymore 💔 😔

  • @esmeraldacastro5310
    @esmeraldacastro5310 2 роки тому

    Muy bella

  • @NMTulebayeva
    @NMTulebayeva 11 років тому +1

    Excellent performance. Lovely....

  • @halofansful
    @halofansful 7 років тому +19

    me recuerda david bowie, life on mars

    • @VictorHernandez-wo1vn
      @VictorHernandez-wo1vn 5 років тому +1

      Qué,???

    • @Javiersaelens
      @Javiersaelens 4 роки тому +3

      Efectivamente, es la misma progresión de acordes !!! Bowie utilizó esta progresión y compuso otra melodía.... excelente oido caballero

  • @SCRAP0728
    @SCRAP0728 2 роки тому +1

    最高♫

  • @ivomanfredini4598
    @ivomanfredini4598 7 років тому +1

    Capolavoro.

  • @lourdesac8371
    @lourdesac8371 3 роки тому

    CON SU HIJO SE PORTÓ COMO UN LOCO, MANIATICO... Y MUY CRUEL

  • @andretran1414
    @andretran1414 2 роки тому +1

    💖💖💖

  • @dofostaine4514
    @dofostaine4514 3 роки тому +1

    Thanks to this original song, if not for this My Way wouldn't have existed and we wouldn't hear Sinatra's rendition of it.

  • @gatuna86
    @gatuna86 6 років тому +18

    LO CURIOSO ES QUE LO QUE DICE NO TIENE NADA QUE VER CON MY WAY QUE HABLA DE UN FINAL DE VIDA, ESTA CANCIÓN ES DE UN HOMBRE QUE NO RECIBE AMOR DE SU PAREJA

    • @ormuzone
      @ormuzone 5 років тому

      Es que my way es una versión esta es la original

    • @marmedina8712
      @marmedina8712 4 роки тому +1

      Es que Paul Anka compro los derechos sobre la melodía, más no sobre la letra, ya que era su intención cambiarla.

    • @guitovr5846
      @guitovr5846 4 роки тому

      @@marmedina8712 el se la cedió a Frank Sinatra.

    • @alvaromachado5014
      @alvaromachado5014 4 роки тому +3

      Paul Anka compro los derechos de esta canción para que Frank Sinatra la cantara bajo el nombre de My Way. La letra no tiene nada que ver claro , esto demuestra que lo importante de una canción y lo que la hace triunfar no es tanto la letra , sino su melodía.

  • @MrYayosky
    @MrYayosky 12 років тому +1

    J'AIME BEAUCOUP CETTE CHANSON

  • @marviggo4110
    @marviggo4110 4 роки тому +3

    me gustaria conocer la traduccion en castellano de la version original en feances

  • @claudefrancoisom6780
    @claudefrancoisom6780 4 роки тому +3

    La canción original es de Claude François...Paul Anka acaba de cambiar la letra pero no la inventó,es Claude François es el autor original.Claude François es el l’autor original de esta canción sin Claude François,la canción (My Way) nunca hubiera existido.Elvis Presley también se hizo cargo de (My boy) de Claude François...La canción (El teléfono llora) es de Claude François y también fue Claude François quien la inventó como la canción (My boy) y la canción (Como siempre) Todos Lo saben en Francia.Descúbrelo en Google.

    • @marielaure7183
      @marielaure7183 Рік тому

      Claudia Francois, la original es de Jacques R

  • @elena21719
    @elena21719 Місяць тому +1

    Así es

  • @Marmitaco
    @Marmitaco Рік тому

    Es preciosa