Squid Nori Fritter |MASA's Cooking ABC

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 57

  • @limshirleen0109
    @limshirleen0109 3 роки тому +10

    Masa说中文好可爱丫

    • @twiggie7834
      @twiggie7834 3 роки тому +2

      河洛腔很重的台灣話, so homey

    • @Enzo661100
      @Enzo661100 3 роки тому

      @@twiggie7834 什麼河洛腔啦!😂 他這個是日式北京語啦!

    • @twiggie7834
      @twiggie7834 3 роки тому

      @@Enzo661100 nay, 北京語重捲舌, 他是台灣原汁原味

  • @fufamilylifeinjapan7340
    @fufamilylifeinjapan7340 3 роки тому +2

    Love you from Japan! ❤️ Neatly presented the entire process of the recipe. Thanks for sharing!

  • @NightJun
    @NightJun 3 роки тому +4

    MASA老師您好,
    我一直很喜歡您的料理,家中有材料的話有空都會試試
    最近一直很想嘗嘗日本的半生蛋料理,但礙於台灣本土蛋的處理方式只能做全熟
    如果方便的話,想請教一下
    「做這類料理時,您在台灣通常會去哪購買日本蛋(或可生食的蛋)呢?」

  • @黃秀月-s4l
    @黃秀月-s4l 3 роки тому

    喜歡看他做菜及結說真的很清楚贊呀

  • @chicack8620
    @chicack8620 3 роки тому +14

    我们这里一概叫苏东 (sotong),简单 😄

  • @shawnfoodfever
    @shawnfoodfever 3 роки тому

    炸苏东是下酒小吃。。赞啊😋😋😍😍

  • @MT-bh9jf
    @MT-bh9jf 2 роки тому

    謝謝MASA的料理教學

  • @sereneshen6576
    @sereneshen6576 3 роки тому +2

    我今天好早哦!这道菜很下酒🥰

  • @floweryeh
    @floweryeh 3 роки тому +7

    沒關係我也不會分中卷小捲花枝什麼的😂😂

  • @springkitchen1426
    @springkitchen1426 3 роки тому +1

    喜欢炸鱿鱼~😍

  • @billycheng2800
    @billycheng2800 3 роки тому

    謝謝Masa分享!我想問日本人是不吃雞翅嗎?好像未見過你烹調雞翅😅

  • @weian2424
    @weian2424 3 роки тому

    想請問老師 麵粉是用哪一種的.. 低筋還是中筋:)

  • @tanyachiam984
    @tanyachiam984 3 роки тому

    This batter is interesting. Thankyou!

  • @samatarian
    @samatarian 3 роки тому

    老師下次會做いかめし嗎

  • @moeji444
    @moeji444 3 роки тому

    宵夜吃炸物真的太罪惡啦~🤤

  • @annchen8105
    @annchen8105 3 роки тому

    想看masa料理鏘鏘燒😊

  • @ellenchan7839
    @ellenchan7839 3 роки тому

    这海鲜马来西亚中文叫鱿鱼,苏东或者是sotong😊

  • @黃皓楷-l2d
    @黃皓楷-l2d 3 роки тому

    好香阿~~~

  • @qingmurong9074
    @qingmurong9074 3 роки тому

    這個真的好吃說~

  • @ephemere8851
    @ephemere8851 3 роки тому

    這是用中筋麵粉嗎

  • @hoangmai6426
    @hoangmai6426 3 роки тому

    I don't understand its bread flour right?.can you help me

  • @chironli7309
    @chironli7309 3 роки тому

    請問如果炸蝦子的話有沒有需注意的地方呢?

  • @akingwong1607
    @akingwong1607 3 роки тому

    很棒👍

  • @nekonights8630
    @nekonights8630 3 роки тому

    請問Masa老師剩下的油都怎麼處理?

  • @venicek4800
    @venicek4800 3 роки тому +1

    請問可以用氣炸鍋嗎?

  • @YT1688
    @YT1688 3 роки тому

    謝謝分享

  • @janewu161
    @janewu161 3 роки тому

    沒有加鹽,可以嗎?

  • @healthyfood-jr7pz
    @healthyfood-jr7pz 3 роки тому

    Wow exlant

  • @naruoze
    @naruoze 3 роки тому +1

    这个面糊好特别。有美乃滋、酸奶、蛋黄。好奇是什么味道。

    • @ambrose899
      @ambrose899 3 роки тому

      看清楚,不是所有東西都混進面糊裡啊,美乃滋、酸奶只是沾醬啊... 就一部份的美乃滋換成脂肪更低、口感更輕的酸奶而且,就清爽版塔塔醬。
      而面糊只是用了分蛋的概念,蛋白可以分開打發,有氣泡再加熱凝固後會有更鬆軟的口感,蛋黃油分高又有卵磷脂(乳化劑)會消泡,所以要分開出來。
      炸物面糊用啤酒/氣泡水也是常見的技法。

    • @naruoze
      @naruoze 3 роки тому

      @@ambrose899 确实,我把(发泡的)蛋清误认作酸奶了

  • @gladys0301
    @gladys0301 3 роки тому +1

    ㄅㄨㄅㄨ~~~這叫透抽喔!!烏賊是另一個東西呢!!~~~~~~中卷是正確的!!!

  • @小熊-c4s
    @小熊-c4s Рік тому

    我今天买的特大只,皮好难弄掉。

  • @phoenixhung5528
    @phoenixhung5528 3 роки тому

    請問蘇打水哪買

  • @葉維玲-r2l
    @葉維玲-r2l 3 роки тому

    老師👨‍🏫您好!
    麵粉で、日本語といえば強力,薄力
    小麦粉?どうち?日本沒有中力麵粉
    教えてください!お願いします!

    • @リゼ-x7c
      @リゼ-x7c 3 роки тому +1

      日语里面粉读作こむぎこ写作 小麦粉
      强力粉 中力粉 薄力粉就是高筋面粉 中筋面粉 低筋面粉
      一般面包拉面之类的用强力粉,乌冬章鱼小丸子御好烧之类的用中力粉,菓子蛋糕饼干天妇罗之类的用薄力粉

  • @isis7752
    @isis7752 3 роки тому +7

    這個在中文是"中卷"=小卷、透抽、鎖管,跟魷魚味道完全不一樣

  • @lksw0096
    @lksw0096 3 роки тому

    要很脆的话复炸一遍就好了

  • @popokon6306
    @popokon6306 3 роки тому

    😋

  • @sandycheung3889
    @sandycheung3889 3 роки тому

    🙇🙇跪求各位師兄師姐解答問題 😅😅
    烏賊不是墨魚嗎?😖😖
    如果魷魚是烏賊 !😲😲
    那墨魚國語是怎麼?😰😰

    • @Jess1188
      @Jess1188 3 роки тому

      烏賊就是墨魚 (cuttlefish) 扁圓形
      魷魚是細長形(squid)

  • @zhidou3638
    @zhidou3638 3 роки тому +1

    不喜欢处理 乌贼的可以交给热心的摊主

  • @あ菜
    @あ菜 3 роки тому +4

    中文通常會稱之為:魷魚🦑

  • @vilonatsai
    @vilonatsai 3 роки тому

    Oiishisoudesu ~

  • @zooiee
    @zooiee 3 роки тому +1

    😍😍😍

  • @leenferns1659
    @leenferns1659 3 роки тому

    Pls put english subtitles

  • @patraychi
    @patraychi 3 роки тому

    美味しそう~食べたいな!(*´﹃`*)

  • @amandachang3273
    @amandachang3273 3 роки тому

    我通常叫他透抽(台語)或中卷

  • @howard6735
    @howard6735 3 роки тому

    來了報到安安

  • @yuedonglyu891
    @yuedonglyu891 3 роки тому

    鱿鱼=枪乌贼=小管(仔)=海兔子;乌贼=墨鱼=花枝;章鱼=八爪鱼。

  • @donnazhou1168
    @donnazhou1168 3 роки тому

    乌贼和鱿鱼不是同一种生物😅