Sprechen wir bald nur noch hochdeutsch?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лип 2024
  • Gefühlt reden alle immer mehr hochdeutsch - sterben Dialekte langsam aus? Mara ist in dieser explainer-Folge in Berlin unterwegs, spricht mit verschiedenen Leuten über ihren Dialekt und fragt sich wie es um die Berliner Schnauze steht.
    #rbb24 #berlin #explained
    Bei 00:43 trifft sie Frieda. Sie ist in Berlin geboren und berlinert auch noch richtig. Dialekt spricht sie mit ihren Freunden oder auf der Straße und ihr Lieblingswort auf Berlinerisch ist “Flitzpiepe”.
    Auf der Straße fanden einige den Sächsischen Dialekt nicht so schön, surprise.... Bei 03:50 hat Mara die Sprachwissenschaftlerin Heike Wiese gefragt, woran das liegt. Sie sagt, dass es bei Dialekten immer um das Image gehe. Das Sächsische sei irgendwann stark mit der DDR-Regierung assoziiert worden und habe dadurch ein schlechtes Image bekommen. Das habe sich dann weitergeführt.
    Aus wissenschaftlicher Sicht solltet ihr aber keine Skrupel haben euren Dialekt zu sprechen. Wissenschaftler der Universität Cambridge haben herausgefunden, dass mehrere Sprachen zu sprechen - und dazu zählen auch Dialekte - klug macht.
    Wie ist das bei euch? Sprecht ihr selbst einen Dialekt? Und habt ihr da einen Lieblingsspruch?
    Eine Auswahl unserer Quellen findet ihr hier:
    pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/26774...
    www.rbb24.de/panorama/beitrag...
    de.statista.com/statistik/dat...
    gfds.de/wp-content/uploads/20...
    Timecodes
    00:00 Wie steht’s um die Berliner Schnauze?
    00:35 Mara trifft Berlinerin Frieda
    01:17 Frieda und Mara verraten ihre Lieblingssprüche
    02:11 Dialekte-History-Time
    03:08 Welche Dialekte mögt ihr am liebsten?
    03:41 Interview mit Heike Wiese, Linguistin
    04:25 Vorurteile und Dialekte
    04:43 Stirbt die Berliner Schnauze aus?
    05:55 Was bedeutet der Dialekt für Mara und Frieda
    06:29 DANKE für euer Feedback!
    Host: Mara Nolte
    Kamera: Karolin Krämer
    Grafik: Xenia Smirnov, Sarah Fiedler
    Schnitt: Teresa Gleich
    Autorin: Kira Pieper
    Redaktion: Mara Nolte, Dave Rossel, Laura Kingston

КОМЕНТАРІ • 155

  • @RBB24
    @RBB24  Рік тому +7

    Habt ihr einen Lieblingsspruch in Berlinerisch? Oder auch aus einem anderen Dialekt?

    • @videomailYT
      @videomailYT Рік тому +3

      hm, ein bissken, dit jibt ja schon so nen paar Sachen, vorallem Grammatik aus den Dialekten
      oder aber auch beim Satzbau, die einfach "einzigartig" sind zum Beispiel sowas wie "das sind die wo" oder so etwas wie "fahr mal langsam schneller" oder auch "komm, geh jetzt" XD 😉

    • @NZS_BXN
      @NZS_BXN Рік тому +6

      Ick globe, dit is der absolute Klassiker:
      "Ick sitz’ am Tisch und esse Klops,
      uff eenmal klopp’s.
      Ick kieke, staune, wunda mir,
      uff eenmal jeht se uff, de Tier!
      „Nanu!“, denk’ ick, ick denk’: „Nanu?
      Jetz isse uff, erst war se zu?!“
      Ick jehe raus und kieke
      und wer steht draußen? … Icke."
      So sprach meine Oma immer, wenn's Königsberger Klopse zum Mittag gab.

    • @danielpabst4548
      @danielpabst4548 Рік тому +2

      Icke, Dette Kieke ma, wer dat nich kann, der kann mir ma.

    • @marcopenke6545
      @marcopenke6545 Рік тому

      Ick find Dir Dufte

    • @dreadlink.380
      @dreadlink.380 Рік тому +1

      Ich kenne es so: “Icke, Ditte, kieke mal, Oogen, Fleesch und Beene. Nein mein Kind, so heißt das nicht: Augen, Fleisch und Beine.

  • @longsilver2646
    @longsilver2646 Рік тому +17

    Dit wahre Berlinerisch wird in Brandenburg jesprochen…
    Leider ist mittlerweile Berlin so stark zugewandert und damit geht auch der schöne Dialekt unter

  • @toughboiobelix7450
    @toughboiobelix7450 Рік тому +29

    Auch wenn jemand nicht berlinert, erkennt man an der Aussprache der Vokale trotzdem oftmals dass jemand aus Berlin kommt. Das 'i' wird z.B. oft zu einem 'ü', also "Bürne" statt 'Birne' oder "schlümm" statt 'schlimm'.

    • @notroll1279
      @notroll1279 Рік тому +5

      Uns hat mal am Starnberger See ein Kellner "Füsch" angeboten. Der war ganz erstaunt, dass wir seine Heimatregion erraten haben 🤪

    • @k.h.3276
      @k.h.3276 Рік тому +2

      @@notroll1279 Dafür erkennt man uns Altbaiern daran, dass wir bei jedem Vokal die Kehle so weit aufmachen als müssten wir den "Füsch" gerade am Stück wieder hochwürgen...

    • @GG-rm6hd
      @GG-rm6hd Рік тому +2

      Das ist aber genauso gut sächsisch, wenn nicht sogar "ostdeutsch".

    • @sternchens5804
      @sternchens5804 Рік тому +2

      Birgit-bürgit, kirche wird kürche- kann ick ja nich anders

    • @thomashumbert1439
      @thomashumbert1439 Рік тому +2

      @@sternchens5804 ...wenn schon denn Bürjitt

  • @robhoodtheelder8560
    @robhoodtheelder8560 Рік тому +16

    Es geht nicht nur um das Image eines Dialekts, sondern auch um die individuelle Affinität zum jeweiligen Klang und der Ausstrahlung des Dialekts, z.B.entspannt, affektiert, gemütlich, grob oder frech.

    • @danielpabst4548
      @danielpabst4548 Рік тому +2

      Das zum Einen und zum anderen sind es, zumindest bei mir persönlich, oft einzelne Worte, die ich gern in bestimmten Dialekten sage.
      Dabei nutze ich neben dem Berlinerischen vor allem das Hamburger Platt und bayrisch. Beides aber eben sehr situativ.

  • @piah.3670
    @piah.3670 Рік тому +8

    Das betrifft nicht nur Berlin. Ich wohne im Saarland. Bei uns wird noch viel Dialekt gesprochen, aber.......er hat sich verändert. Der Dialekt, den ich in meiner Kindheit von meinen Großeltern gehört habe, hat nur noch wenig mit dem Dialekt zu tun, den ich selbst heute spreche. Viele Wörter gibt es gar nicht mehr und sollte doch mal eines von einem älteren Saarländer benutzt werden, können die Jungen damit meist gar nichts anfangen, während ich es wenigstens noch verstehe.
    Dialekt spreche ich in der Familie und mit Bekannten. Wenn ich mit unserm Platt angesprochen werde, antworte ich unwillkürlich genauso. Redet aber jemand Hochdeutsch mit mir, wechsele ich selbst darauf, ohne es so recht zu merken. Es passiert automatisch.

  • @sirisieber2446
    @sirisieber2446 Рік тому +7

    Ich komme aus Brandenburg und lebe schon lange in Berlin. In Brandenburg wird auch stark berlinert und trotzdem kann ich sehr genau unterscheiden, ob der Sprecher aus Berlin oder Brandenburg kommt.
    Im Freundes- und Kollegenkreis wird bei uns oft berlinert. Ansonsten können wir auch schnell auf Hochdeutsch umschalten.

    • @k.h.3276
      @k.h.3276 Рік тому +2

      Umschalten - eine Fähigkeit, die leider nur wenige Dialektsprecher beherrschen. Meistens können die Leute entweder das eine oder das andere.

    • @thomashumbert1439
      @thomashumbert1439 Рік тому

      @@k.h.3276 Ick muß nich umschalten, warum ooch. Anna Küste vasteht man mia und im Ausland wie Bayern oder Hessen is mir dit völlich ejal ob die mia vasteh´n.

    • @longsilver2646
      @longsilver2646 Рік тому +1

      Dit kannste keenen erzähln wa
      Ick glob dit hackt haha

  • @thomerl72
    @thomerl72 Рік тому +5

    04:18 Sächsisch passt jetzt nicht so zu Honecker, der war Saarländer.

  • @claudiaw1580
    @claudiaw1580 Рік тому +9

    Ich hab gerade heute noch festgestellt, dass ich noch sehr berlinere. Gerade im Job kommt es mehr durch, wenn ich viel mit Handwerkern zu tun habe, habe ich Meetings lasse ich es mehr weg. Aber ja es stirbt immer mehr aus.

    • @thomashumbert1439
      @thomashumbert1439 Рік тому

      Würde ick ooch im Meeting nich weglassen, könnte ick janich dit Umschalten.

    • @hrlfn
      @hrlfn Рік тому

      ich berlinere, wenn ich deutsch rede. auch in meetings. but we can switch to english, anytime.

  • @orthodoxpilgrimofficial
    @orthodoxpilgrimofficial Рік тому +4

    Hier hat sich ein Fehler beim RBB eingeschlichen, Honecker sprach die Saarländische Mundart und kein Sächsisch.

    • @Dogbert1961
      @Dogbert1961 Рік тому

      Ulbricht sächselte (aber das kam nicht so richtig wegen seiner hohen Stimme durch). Daß in Berlin auch Sächsisch durchkommt, hat damit zu tun, daß die DDR an der Grenze Sachsen beschäftigte, weil man annahm, daß von Berlinern eine größere Fluchtgefahr ausgehen könnte. Irgendwie war der Beitrag ziemlich misslungen. Auch der Quatsch der Linguistin.

  • @michaelmertin1895
    @michaelmertin1895 4 місяці тому +1

    Nicht so lange ich das verhindern kann und es sich verhindern lässt!!!!

  • @Judah132
    @Judah132 Рік тому +14

    Berliner die im Dialekt sprechen trifft man heute mehr im äußeren Ring, in der Innenstadt nur noch Standard oder Englisch.
    Brandenburger wollen es nicht hören, aber Berlin und Brandenburger haben einen identischen Dialekt bzw drängt das Berlinern den fast Niederdeutschen Volksmund in Brandenburg an die Grenzen.

    • @Kakhmirindihos
      @Kakhmirindihos Рік тому +2

      Ja in der Innenstand wohnen halt die zugezogen die keine Berliner sind. Und märkisch ist der Dialekt sowohl in Berlin als auch in brandenburg

    • @Judah132
      @Judah132 Рік тому +1

      @@Kakhmirindihos Die Idee hinter „Märkisch” klingt jut für Pro-Fusionisten (Berlin-Brandenburg).

    • @sirisieber2446
      @sirisieber2446 Рік тому

      Ich komme aus Brandenburg und lebe in Berlin. Der Dialekt in Berlin und Brandenburg unterscheidet sich doch deutlich, obwohl überall berlinert wird.

    • @thomashumbert1439
      @thomashumbert1439 Рік тому

      @@sirisieber2446 ... also ick höre deutlich ob dit een Berliner oder een Brandenburger is.

  • @thomashumbert1439
    @thomashumbert1439 Рік тому +5

    Ick sitze da un' esse Klops
    uff eemal klopp’s
    Ick kieke, staune, wundre mir,
    uff eemal jeht se uff die Tür.
    Nanu, denk ick, ick denk nanu
    jetz isse uff, erst war se zu!
    Ick jehe raus und kieke
    und wer steht draußen? Icke!

  • @Centaur81
    @Centaur81 Рік тому +3

    Ich wohne in der Pfalz. Meine Wohnung liegt nahezu direkt an einem Pfad von Realschule/Gymnasium zur lokalen Straßenbahn. Seit Jahren fällt immer mehr auf, dass die Kinder/Jugendlichen nur noch reines Hochdeutsch reden. Das kommt piefig und hochnäsig rüber. Es ist unglaublich schad, dass die Dialekte langsam aussterben.

  • @MovieSpottingBerlin
    @MovieSpottingBerlin Рік тому +6

    Schade drum, aber eigentlich wird bei mir nur noch in einer Berliner Behörde noch ordentlich berlinert.

  • @martinschmidt2683
    @martinschmidt2683 3 місяці тому +2

    Minute 4:34, nein in GB gibt es keine Forscher:Innen. Aber die Tante im Video geht bestimmt auch zum Service Point im Basement.

  • @annagretturnowsky7814
    @annagretturnowsky7814 Рік тому +5

    Jeder Dialekt hat seine Reize. Berlinerisch gefällt mir gut, aber auch Sächsisch klingt lustig.

  • @danielpabst4548
    @danielpabst4548 Рік тому +4

    Ick kann ma noch jut erinnern, dass Oppa ma früher immer nen "Nasenstüper" jab, wenn ick mit dem "Icke, Ditte, Kieke ma" anjefangen hab.
    Berlinern jalt damals halt irjendwie als Dialekt der Unterschicht und schickte sich nich.
    Bin ick ja jar keen Fan von.

    • @danielpabst4548
      @danielpabst4548 Рік тому

      @@xxwellexx ok, ich glaub, das würde mich auch kirre machen. 😅

  • @jurgensylvester7068
    @jurgensylvester7068 Рік тому +3

    Die Ostberliner sprechen noch richtig berlinisch

  • @dominikaczyzewska1243
    @dominikaczyzewska1243 Рік тому +5

    Super interessanter Beitrag. Ich fände auch ein Fortsetzung zum thema sprachentwicklung im allgemeinen sehr interessant. Vielen dank

  • @chridenner7806
    @chridenner7806 8 місяців тому +1

    Ich bin ein in der Schweiz wohnender Wiener, der oft in Berlin ist weil ich die Stadt so mag. Vollen Dialekt, oder slang wie ich es immer nenne, spreche ich nur zu Hause in Wien, und da hängt es auch wieder davon ab in welchen Kreisen man sich bewegt. In der Schweiz spreche ich Hochdeutsch aber natürlich mit Wiener Akzent, wobei die Schweizer auch Wiener Dialekt durchaus verstehen. In Berlin ist das anders, da komme ich nur mit Hochdeutsch zum Ziel (voll verstanden zu werden). Für viele die mit Dialekt aufwachsen ist der Heimatdialekt etwas, das zur Identität gehört und gesprochen werden will. Für mich ist Sprache ein Kommunikationsmittel und soll den Zweck erfüllen (mich verständlich zu machen). Generell finde ich die unglaubliche Dialektvielfalt im deutschen Sprachraum faszinierend. Man fährt 1 Stunde mit dem ICE und befindet sich in einem völlig anderen Dialektraum

    • @nutzungsbedingungen1980
      @nutzungsbedingungen1980 8 місяців тому

      Kommt drauf an
      Wenn du mit dem Zug 1 Std nach Westen von Berlin aus fährst, spricht man (bei uns) in Sachsen-Anhalt noch fast dasselbe (aus ick wird ich, aus allet wird alles und noch aus Schrippen Brötchen, im Jroßn und Janzn bleibt's jleich).
      Fährst du nach Süden mit dem ICE nach Leipzig, klingt es definitiv anders (Sächsisch/Osterländisch).

  • @Skankhunt42692
    @Skankhunt42692 Рік тому +9

    bald arabisch

  • @NZS_BXN
    @NZS_BXN Рік тому +1

    Meine Familie stammt mütterlicherseits aus Mecklenburg-Vorpommern. Mein Opa war damals jedoch der letzte, der noch platt schnackte. Als er vor gut 20 Jahren starb, hatte ich noch kein Interesse an diesem Dialekt (der ja mittlerweile auch als eigenständige Sprache anerkannt wird), heute bereue ich mein damaliges Desinteresse. Verstehen tu ich sowohl Mecklenburger, sowie Holsteiner und Hamburger platt in der Regel ganz gut. Mit dem selbst sprechen sieht es allerdings schlecht aus 😕
    Aber eines weiß ich genau: sollte ich jemals aus Berlin wegziehen, dann in Richtung Nord- oder Ostseeküste.

  • @chriscars_Bayern
    @chriscars_Bayern 8 місяців тому

    Z.B. bin ich aus dem Saarland, aber mit 6 Jahren nach Oberbayern gezogen. Dort hab ich auf dem Dorf Bayerisch gelernt, weil jeder so sprach. Später war ich in Franken, wo nur der Onkel meines Lehrmeisters noch reines Frrängisch gesprochen hat. In meiner Zeit im Schwäbischen hab ich kaum noch Schwaben getroffen. Da konnte ich nur einzelne Begriffe aufschnappen. Dort hatte ich eine Frau und wir haben einen Sohn. Ich hab ihm kaum Saarländisch beigebracht, die Mutter kaum Bayerisch und die Umgebung kaum Schwäbisch. Er spricht nur Schriftdeutsch und Englisch, d.h. er kann irgendwann auch seinen Kindern keinen Dialekt mehr übermitteln. So geht es vielen jungen Menschen in Dt.

  • @jeanetteseltmann5398
    @jeanetteseltmann5398 Рік тому +5

    In Berlin sprechen viele Mischmasch😅
    Der echte Berlinerdialekt ist schon seit Jahrzehnten verschwunden ...2023 Leben da schon nicht mehr so viele ,gell😉
    Der echte Berliner war im Zillemileu und dies waren andere Zeiten!
    P.S. ich persönlich verwende häufig auch bestimmte Berlinwörter....hier geboren und im Kiez als Pädagogin gearbeitet...bleibt nicht aus 😉

    • @thomashumbert1439
      @thomashumbert1439 Рік тому

      also ick denke ick bin noch´n "Echta" , und ick habe ooch an meene Sprache nüscht verändert, ooch nich unbewußt. Liecht natürlich ooch daran das ick keene Leute kenne die anders als icke sprechen, außa hochdeutsch inne Jeschäfte.

  • @SpaceRider1980
    @SpaceRider1980 Рік тому +7

    Ich bin Schweizer und wir haben bei uns sehr grosse Vielfalt an unterschiedlichen Dialekten. Man kann mit dem Auto ein paar Kilometer fahren und schon hört man wieder einen anderen Dialekt. Deshalb verstehe ich eigentlich alle deutschen Dialekte... Aber für einen Deutschen ist das Schweizerdeutsche sehr schwierig zu verstehen... Am schlimmsten ist das Walliserdeutsch, das sogar viele Schweizer nur sehr schwer verstehen können.

    • @Mrhgmr
      @Mrhgmr 8 місяців тому +1

      Das isch nid woohr, grad im Süddütsche Raum (bayrisch, Schwäbisch, Alemannisch) häts dialeggt, wo ä huffe Ähnlichkeit zuem schwyzerdütsche Hänn. Dodewääge vostönn mir s schwyzerdütsche ziemlig güed.

  • @Ph1lW0
    @Ph1lW0 8 місяців тому

    Bin in Frankfurt (halbwegs hochdeutsch) aufgwachsen, hab lange in Berlin und den Niederlanden gelebt und habe jetzt beruflich viel mit Schweizern und Bayern zu tun. Es ist ein wilder Mix aus Kaffe, "so ne Sachen", Mei und importierter Wörter aus dem Niederländischen - und kommt irgendwie vor allem auf den Gegenüber an - switche dann eher automatisch

  • @videomailYT
    @videomailYT Рік тому +1

    ^^ ich werfe einfach mal "das müssen sie machen tun" in den Raum... XD 😉

  • @notrobert3973
    @notrobert3973 Рік тому +2

    Bitte noch mehr Drum and Bass beim nächsten Dialektvideo

  • @Igaspio
    @Igaspio Рік тому +2

    Juten Morjen mag ich sehr gerne zu sagen 👌

  • @Bjoern770
    @Bjoern770 Рік тому +3

    Also ick bin Ur-Berliner und freu mir wie blöde deshalb. Bin noch nie aussde Stadt rausjekomm. Früha, wa, da wa ditt allet normal. Da wan so Begriffe wie MOLLE, FLITZPIEPE oder JWD ditt ganz normale Deutsch ;-)))

  • @MusikusL-fm8lc
    @MusikusL-fm8lc 7 місяців тому

    Toll!

  • @magnugget7996
    @magnugget7996 Рік тому +2

    Stabile Choreo am Ende, @Mara. ❤

  • @Michael1199
    @Michael1199 Рік тому

    Also ich bin aus Hannover und spreche manchmal den ostfälischen Dialekt, den man so ungefähr von Hannover bis Haldensleben spricht (ei spricht man wie "aa" aus und aa wie "äö"). "Kaane Aale" heißt also auf hochdeutsch "keine Eile". Hingegen die Aale (die Fische) spricht man also "Äöle" aus, mit einem offenen Ö.

  • @Dogbert1961
    @Dogbert1961 Рік тому +1

    Ich spreche Berlinerisch und Hochdeutsch. Mit Image hat das nichts zu tun. Es ist eine Mundart wie Plattdeutsch, Alemannisch, Sächsisch oder Oberbayerisch etc. Genauso haben die Schweizer das Schwyzerdütsch, auch das Wienerisch ist zunächst sehr gewöhnungsbedürftig so wie das Steirisch wieder anders anhört. Man muß hier auch zwei Dinge, die zwingend zusammengehören, unterscheiden. Der Dialekt und der Akzent, der sich nur auf Aussprache und Betonung bezieht. Berlin hat auch ein bißchen das Problem, daß es hier viele Zugezogene gibt, auch bedingt durch die Verlegung des Bundestages nach Berlin. Umso wichtiger ist es, das Berlinerisch zu pflegen. Vielleicht gibt es dafür schon VHS-Kurse? Zu meiner Grundschulzeit wurde nur Berlinerisch gesprochen, aber in der Schule mußte Hochdeutsch gesprochen werden. So richtig Berlinerisch hört man heute eigentlich nur noch in den Kiezen und im Ostteil der Stadt.

  • @tnabizade
    @tnabizade 7 місяців тому

    Das ist Friederike von Dialekt Hotline!

  • @hackerino9707
    @hackerino9707 Рік тому +1

    Is mittlerweile ne kulturelle Verdrängung

  • @germaniatv1870
    @germaniatv1870 Рік тому

    Ist auch hier im Süd-Westen zu verzeichnen. Seit etwa 20 Jahren kommen die Kinder von der Schule nachhause und sprechen Hochdeutsch. Die ganze Familie spricht Schwäbisch-Badisch, die Kinder aber sprechen nicht wie ihre Eltern. Manchmal könnte man meinen die Kinder kommen aus dem Norden oder... direkt aus dem Fernseher.
    Ich befürchte es liegt an der Bildung und den Medien (und Ideologie).

  • @Fabius-mj9bb
    @Fabius-mj9bb 29 днів тому

    Ich bin in Baden Württemberg aufgewachsen, habe von meinen Eltern aber sächsisch gelernt

  • @klausau5500
    @klausau5500 Рік тому +2

    Hochdeutsch ? Nö , in gewissen Berlinvierteln nur noch Hochtürkisch mit wenig deutschem Dialekt !

  • @b.k.nailart9218
    @b.k.nailart9218 Рік тому +1

    Gott sei Dank ich kann das auch Berlinern und meine Kids lernen das auch 😊

    • @thomashumbert1439
      @thomashumbert1439 Рік тому

      Berlinern kann man nich lernen, dit hör ick sofort ob dit echt is oda nich. Nervt mich immer in Filmen sowat. Berlinern muß man mit die Muttermich uffjesogen ham.

  • @FreiesL
    @FreiesL 2 місяці тому

    Gut das wir hier im Hessen astreines Hochdeutsch sprechen 😂

  • @jan.5531
    @jan.5531 Рік тому

    Ich wohne seit 2017 bin Berlin, komme aus Schleswig-Holstein und man hört mir es an da ich gerne mal plattdeutsch vereinzelt rede😅

  • @MrFreedomKG
    @MrFreedomKG Рік тому +2

    Naja Dialekte lassen sich schlecht Gendern, nicht das man noch eine Anzeige bekommt weil ein eingeschnapptes Etwas sich nicht angesprochen fühlt.

  • @philstifty
    @philstifty Рік тому

    Icke als Streamer aus Brandenburg jetzt in Berlin muss sagen: spannend: bisschen Dialekt ist gut, zu viel ist blöd😂

  • @kapunkthapunkt2088
    @kapunkthapunkt2088 Рік тому +1

    Durch mein Hochdeutsch (aus Norddeutschland kommend) wurde mir im Schwabenland und in der Kurpfalz als Arroganz angedichtet. Das fand ich sehr schade. Trotzdem mag ich die Leute dort und die wunderschöne Region/Natur. ❤

    • @hrlfn
      @hrlfn Рік тому

      "hochdeutsch" sprechen ausschliesslich calvinistisch geprägte hanseaten.

  • @Kartoschky
    @Kartoschky Рік тому +2

    Rücken Se mir nich so uffen Pelz! Bedeutung: Würden Sie bitte etwas mehr Abstand halten!

    • @elkeloscher
      @elkeloscher Рік тому +1

      Rücken sei mir nich so uff de Pelle !

    • @steve1978ger
      @steve1978ger Рік тому

      @@elkeloscher - Wollnse uff meen Schoß oda wat so jut kenna was uns aba nich!

  • @brianog989
    @brianog989 Рік тому +4

    icke liebe dir berlin

    • @notroll1279
      @notroll1279 Рік тому +1

      Nee, im ganzen Satz ist es "ick".

    • @notroll1279
      @notroll1279 Рік тому

      @@xxwellexx Geographisch wäre das Kassel.

  • @tralala4404
    @tralala4404 10 місяців тому

    Explainer? Ist das ernstgemeint? :-D

  • @kathrinwaldapfel2584
    @kathrinwaldapfel2584 Рік тому +1

    Sächsisch finde ich am schönsten ,sag ich als Hamburger .

  • @andilein3428
    @andilein3428 Рік тому

    Euer neuester Spruch ist doch Bon Aqua oder so.

  • @flaatiife
    @flaatiife Рік тому +11

    Ne 2te Theorie!? Fahre so c.a.1-2 mal im Jahr nach Berlin. Das schon über 50 Jahre lang.
    Im Zug, S-Bahn, U-Bahn und egal wo. Ich würde mich über Hochdeutsch oder einen Berliner Dialekt sehr freuen.
    Was ich höre sind fast nur nur noch Ausländische Sprachen.
    Da sollte mann sich nicht nur fragen ob wir nur noch Hochdeutsch prechen? Die Frage ist doch wer spricht den überhaupt noch deutsch??? Die viel besagte integration ist doch der mega Gag!

    • @reinholdjanson948
      @reinholdjanson948 Рік тому

      umbuktu. Das junge Fräulein hat echt Probleme. Die fährt Lastenfahrrad und nicht U 7 in Berlin.

    • @danielpabst4548
      @danielpabst4548 Рік тому +1

      Nein, in einer Weltmetropole werden viele verschiedene Sprachen gesprochen?
      Skandalös!

  • @angeleyes564
    @angeleyes564 5 місяців тому

    Das ist kein Dialekt das ist ein Zustand

  • @juliashenandoah3965
    @juliashenandoah3965 Рік тому +2

    Hasse mal ne Mark, Kalle? XD

  • @Anne_W._VerbundenSein
    @Anne_W._VerbundenSein Рік тому

    Ich hatte angeheiratete Familie in Unterfranken und sie haben alle das R gerollt.

  • @Elchxc60
    @Elchxc60 Рік тому +15

    Frieda berlinert? Habe ich wohl überhört.
    Dass der Dialekt ausstirbt ist kein Wunder. Bei den Zahlen an Zugezogenen und diesem, ich nenne es mal 'Araber Deutsch' in der Jugendsprache und natürlich nicht zu vergessen, dem Gendersprech kann es ja nur verschwinden.

    • @finmonster5827
      @finmonster5827 Рік тому

      was meinst du mit 'Araber Deutsch'?

    • @Elchxc60
      @Elchxc60 Рік тому +7

      @@finmonster5827 größtenteils falsch betontes und grammatikalisch inkorrektes Deutsch, mit übermäßiger Nutzung bestimmter Wörter, wie 'wallah', 'Bruder', 'schwöre' und so weiter.

    • @RBB24
      @RBB24  Рік тому +1

      Und wie Frieda berlinert ! In dem Interview hat sie ein bisschen zurückgeschraubt, damit Mara sie noch versteht :) Bei einem Format des Goethe-Instituts hat sie aber mehr aufgedreht: ua-cam.com/video/2qLAkx-b6og/v-deo.html
      Übrigens, Dialekte sind immer "falsch betont" und "grammatikalisch inkorrekt" wenn man sie am Hochdeutschen misst - das macht sie ja gerade so spannend! Und sie verändern und entwickeln sich schon immer (www.rbb24.de/panorama/beitrag/2022/11/dialekt-mundart-berlin-brandenburg-sprachen-kiezdeutsch.html). Linguistin Heike Wiese betont auch in unserem Video, dass es bei Dialekten immer darum geht, was man von der Gruppe hält, die den Dialekt spricht. Hier findest du die Stelle: 04:02

    • @titfortatatoz5427
      @titfortatatoz5427 Рік тому

      ​@@RBB24 tja dann könnte die Linguistn Heike auch mal erklären warum in meiner Umfrage, beruflich und privat ich bis jetzt jedes mal die Ablehnung in Bezug auf einen Dialekt bekommen haben. Mir geht es auch so, jemand der nicht ordentlich Hochdeutsch sprechen kann, klingt extrem nervig, zumal ich mich mehr aufs dekodieren konzentrieren muss, als auf den Inhalt...
      Es kommt mir eher wie eine Form der Unhöflichkeit vor, wenn man explizit im Dialekt spricht und nicht mal versucht hochdeutsch zu sprechen, wobei das die Pflicht als Standard wäre.
      Und besonders beruflich ist das außerhalb der Region wohl ein Kriterium oder warum spricht die Journalistin gutes Hochdeutsch? Wie ihr in der einen Szene extra drauf hingewiesen habt...?

    • @hrlfn
      @hrlfn Рік тому

      häh? was bitte? die dominierenden dialekte in berlin sind schwäbisch, sächsisch und "rheinisch". es sind in allererster linie opfer der westdeutschen bildungspolitik, die auffallen, weil sätze und satzbau bei ihnen schlicht keine rolle mehr spielen. gilt auch für bedeutung einzelner worte. zeitenwende hurra!

  • @paulanerpaulchen8281
    @paulanerpaulchen8281 Рік тому +1

    Wir sprechen bald alle Arabisch.. Das hat was ...

  • @christinaerdmann5922
    @christinaerdmann5922 Рік тому +2

    Dir kannste verjessen 😂

  • @klausbohlert6613
    @klausbohlert6613 Рік тому +3

    Nee,arabisch.

  • @jurgensylvester7068
    @jurgensylvester7068 Рік тому

    Ja schade in den Berliner Schulen wird auf Hochdeutsch bestanden in anderen Bundesländer wird Dialekt gesprochen

  • @hrlfn
    @hrlfn Рік тому +1

    ach ja, mein "lieblingsspruch": eh alta, wa.

    • @hrlfn
      @hrlfn Рік тому

      ist halt kein "spruch", sondern dialekt, aber der unterschied ist im staatsfernsehen egal. bildungsarmut erlaubt alles.

  • @MusikusL-fm8lc
    @MusikusL-fm8lc 7 місяців тому

    Gell

  • @sd8671
    @sd8671 Рік тому +1

    Na ikke sagte der Bär

  • @Malusdarkblades11
    @Malusdarkblades11 Рік тому +1

    Also wir schwaben schwätzen noch schwäbisch :D

    • @Malusdarkblades11
      @Malusdarkblades11 Рік тому

      @ChilldogBJJ unterscheidet sich wohl no etwas im örtlichen Dialekt ^^

    • @tanteedelgard1921
      @tanteedelgard1921 Рік тому

      @ChilldogBJJ No gohd's nonder om's Eck nomm. 😉

  • @sammysadventure5468
    @sammysadventure5468 Рік тому +1

    Also so wirklich berlinert Frieda aber nicht!

  • @fritzcurschmann1042
    @fritzcurschmann1042 14 днів тому

    Schade, daß Dialekte und leider auch die deutsche Sprache, immer mehr am aussterben ist!

  • @thomashumbert1439
    @thomashumbert1439 Рік тому +1

    Aus Spaß berlinern na toll, und warum berlinert die denn nich im Interview ? Is ja affich.

    • @Dogbert1961
      @Dogbert1961 Рік тому

      Ich fand es auch sehr seltsam. So war der ganze Beitrag unbrauchbar. Wenn, dann richtig, oder gar nicht.

  • @dailychinese1396
    @dailychinese1396 Рік тому

    Berlinerisch 😊

  • @martinschmidt2683
    @martinschmidt2683 3 місяці тому +2

    Minute 5:07 wer oder was sind Wissenschaftler:Innen? Arbeiten die nur drinnen statt draußen? Ihr bringt es auch fertig und schreibt Dr:Innen statt drinnen.

  • @zaphodbeeblebrox6795
    @zaphodbeeblebrox6795 Рік тому

    Mir gefallen ausnahmslos alle Dialekte besser als Hochdeutsch. Reines Hochdeutsch ohne regionale Färbung klingt für mich zu glatt, ohne Persönlichkeit und Charme. Verstehe gar nicht, warum sich viele Menschen sogar noch darum bemühen, die letzten Reste aus ihrer Aussprache zu tilgen.

  • @andreaskuhring3505
    @andreaskuhring3505 Рік тому +1

    Du mich oooch.

  • @carotanzfledermaus1064
    @carotanzfledermaus1064 Рік тому

    Sorry, aber Frieda berlinert doch gar nicht in dem Beitrag. Sie sagt "ich" (statt ick/icke), ganz (statt janz) usw. Ich als gebürtige Westberlinerin höre bei ihr überhaupt keinen Berliner Dialekt heraus.

    • @martinschmidt2683
      @martinschmidt2683 3 місяці тому +1

      Die Ossibraut hat sich eben nicht getraut. Sie war ja nicht auf der Straße und nicht unter Freunden. Das sollte der Sprachakrobat:Innen im Video zu denken geben.

  • @MrFregger
    @MrFregger Рік тому

    Unterfranken ist eher so hessisch? 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😮‍💨😮‍💨

  • @habeckvondengruenen
    @habeckvondengruenen Рік тому

    Ist halt nicht mehr zeitgemäß, hochdeutsch reden dann versteht man euch auch.ich konnte mit diesem scheiß Dialekten eh nichts anfangen.

  • @manfredreisgies
    @manfredreisgies 5 місяців тому

    Ich bin a Hesse

  • @reinholdjanson948
    @reinholdjanson948 Рік тому

    umbuktu

  • @thenamelessking495
    @thenamelessking495 Рік тому

    ihr sprecht bald alle chinesisch;)^^

  • @flyingpuma9729
    @flyingpuma9729 Рік тому +1

    Seit wann ist das Video? 0:43 Macht ihr ernsthaft immer noch diesen Corona Faust-Gruß?

  • @user-qn6bn2gk5n
    @user-qn6bn2gk5n Місяць тому

    Kölnisch ist richtig betrot der dialekt

  • @guillermoruizrojas
    @guillermoruizrojas Рік тому +7

    Besser so. Berlinerisch klingt sowieso nach Proletendeutsch. Aber leider ersetzt Hochdeutsch die Sprache nicht, sondern Türkdeutsch.

    • @jeanetteseltmann5398
      @jeanetteseltmann5398 Рік тому

      Der sogenannte Prolet war der Arbeiter und wurde vom Bürgertum so betitelt......gab und gibt Menschen die meinten / meinen sie seien mehr Wert wegen🤔Geld ,angesammelten Wissen / meistens aus Büchern !
      Aber am Ende sind alle "Nackig"👍

    • @hgzhhghj1275
      @hgzhhghj1275 Рік тому +1

      Vallah Bruda isch schwöa! Mashalla.

  • @schubertharry131
    @schubertharry131 Рік тому +2

    Ich persönlich habe keinen Lieblingsdialekt. Wenn richtig gegendert wird, hören sich alle toll an!

  • @hytalegermany1095
    @hytalegermany1095 Рік тому

    Ich persönlich finde viele westliche Dialekte schlimm
    Ich bin auf dem Weeeeeeeeeech.
    Da kommt der Zuchhhhhhhhhh.
    Ich hab mich hingelechhhhhhhhhhhhht.
    Leute! Lernt den Buchstaben G! Geeeee! Geeeeeeeeeeeeeeeeee!