La correcta traducción y letra es: Won't make you sober me up when I'm turning (no te obligaré a tranquilizarme cuando esté de regreso) You could ask me for a sorry and a calm before the storm (Podrías pedirme disculpas y tranquilidad antes de la tormenta), lo demás está correcto. Saludos.-
A mi me gusto su voz... Gracias ppr la tradición... Ohh noo i wonttt.. I promisss i promissss uuu jejeje
mateito zeledon omg a mi tambien me gusto mucho esa parte de la cancion 💖
great voice!!
Yo ame este cover lo hiciste muy bien en version Hombre felicidades sube mas cover de este Cd es unico
beautiful voice 10
La correcta traducción y letra es: Won't make you sober me up when I'm turning (no te obligaré a tranquilizarme cuando esté de regreso)
You could ask me for a sorry and a calm before the storm (Podrías pedirme disculpas y tranquilidad antes de la tormenta), lo demás está correcto. Saludos.-
I really hope you post these chords. This cover is life
Acordes??
todo bien pero un horror el audio
Gracias!, mejorare eso.
Me gustaría que subas la canción nueva q esta en el CD versión japón, creó q se llama moon ring
Si puedo subiré el cover, ya que las originales no puedo porque UA-cam las quita. Gracias por estar atento.
@@MiguelGamardo29 no tienes nada que mejorar, el cover es excelente, gracias por tomar tu tiempo y traducirlo. ¿Sabes quién canta el cover?