Ayame's Duolingo Stream Is Just Too Cute!【ENG Sub / hololive】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 147

  • @無教会内村
    @無教会内村 Рік тому +385

    1:03
    As someone who has taught English in an informal context, can confirm: the word "THE" is the mortal enemy of Japanese people trying to learn English

    • @user-lh7mt7zo7l
      @user-lh7mt7zo7l Рік тому +30

      Another thing I've noticed is some foreigners say "As a Japanese" or "As a Chinese" they don't say "person"

    • @iNCoMpeTeNtplAyS
      @iNCoMpeTeNtplAyS Рік тому +4

      Good old za

    • @trashboat7172
      @trashboat7172 Рік тому +30

      It's funny how "as a Korean" and "as an American" work just fine.

    • @iNCoMpeTeNtplAyS
      @iNCoMpeTeNtplAyS Рік тому +8

      @@user-lh7mt7zo7l lol it's assumed their a person typing that and not a parakeet or something

    • @user-lh7mt7zo7l
      @user-lh7mt7zo7l Рік тому +7

      @@iNCoMpeTeNtplAyS lmao I know it's just not correct English. There's tons we can infer from context which is why textspeak exists.

  • @DinnerForkTongue
    @DinnerForkTongue Рік тому +361

    Duolingo can be a prick sometimes, especially when it wants spoken answers. We're fortunate that Ojou doesn't let that slow her down 😇

    • @zzzyyy5034
      @zzzyyy5034 Рік тому +13

      she seems happy and enjoying it, thats all that matters

  • @bickblakkok
    @bickblakkok Рік тому +29

    2:42 cutest thing ever

  • @CrimsonKobaNakirigumi
    @CrimsonKobaNakirigumi Рік тому +295

    That stream is a massive source of Nakirium, too much for the regular human being.

    • @MikeAsbestos
      @MikeAsbestos Рік тому +1

      My addiction has been sated for now

    • @Ein0r10
      @Ein0r10 Рік тому

      At least 3 weeks worth of content for hololamp

  • @Dorian_Scott
    @Dorian_Scott Рік тому +154

    I loved her *_"Yes yes yes yes!"_* when she answered a problem correctly (0:49). That whole stream was adorable.

    • @MrCh0o
      @MrCh0o Рік тому +2

      *inverts colors and distorts space around her*

  • @deanthomas2305
    @deanthomas2305 Рік тому +45

    It's cute how Ojou was also confused when putting the Japanese answers. Really shows that Duolingo use stiff written language

  • @arturoporraz6046
    @arturoporraz6046 Рік тому +15

    You can feel her fear to fail, the green owl does not admit any failure

  • @pumpjackmcgee4267
    @pumpjackmcgee4267 Рік тому +8

    1:00 Help. Call an ambulance.

  • @Abattoir23
    @Abattoir23 Рік тому +165

    Seeing her have trouble with "the" or "a" is so relatable. I'm on unit 19 and still have troubles with ni, ga & de. Dewa is always a shock.

    • @D_YellowMadness
      @D_YellowMadness Рік тому +36

      It doesn't help that Duolingo never explains what "de wa" & "ni wa" mean.

    • @Donderu
      @Donderu Рік тому +13

      The problem there is that in english those are articles, either definite or indefinite, marking a clear difference between the object being specific or just one of that category. Articles don’t exist in japanese, so it’s hard to learn a completely new grammar rule

    • @HappyBeezerStudios
      @HappyBeezerStudios Рік тому +1

      @@Donderu Like when learning that english has two different present tenses that are used for different contexts (something that happens on a regular basis, and something that is happening right now)

    • @Donderu
      @Donderu Рік тому

      @@HappyBeezerStudios that’s not exclusive to english at all, I think it’s actually a IE language thing

    • @HappyBeezerStudios
      @HappyBeezerStudios Рік тому

      @@Donderu but it's also not a thing in all languages, not even within the IE family.

  • @EbeeDeeby
    @EbeeDeeby Рік тому +3

    Ayame got robbed on that Soccer one

  • @visidenvisidane1155
    @visidenvisidane1155 Рік тому +15

    The app is just a simp and can't accept that Ayame is super familiar with Tom.

  • @sticklyboi
    @sticklyboi Рік тому +7

    "in new york please take a train of your brother"

  • @eblob2422
    @eblob2422 Рік тому +6

    2:35
    I'm dying. Too much nakirium!

  • @vdinh143
    @vdinh143 Рік тому +26

    When she said "soccer is my favorite sport" I couldn't decide whether to praise her pronunciation or die from diabetes.

  • @Kyleology
    @Kyleology Рік тому +27

    Her accent is surprisingly good.

    • @JHo-bn4we
      @JHo-bn4we Рік тому

      Yeah mayb compared to people who speak 0 english. So tired of random lying simp comments.

  • @tut-wv4pe
    @tut-wv4pe Рік тому +10

    She's confused, but she's got the spirit

  • @God_Ohma_Zi-O_2068
    @God_Ohma_Zi-O_2068 Рік тому +9

    I'm already dead of her cuteness not even in 1 min marks

  • @yodawgzgaming4416
    @yodawgzgaming4416 Рік тому +49

    Best comp of her Dulingo stream I've seen, thank you for making it more than just 30-60 seconds of random bits like so many other channels do!

  • @Archedgar
    @Archedgar Рік тому +24

    YESSS, more Hololive duolingo at last.
    It is truly shocking to me that even after everything so far, the vast majority of the girls still don't understand that them + english = Extreme cute

  • @andrewreynolds4949
    @andrewreynolds4949 Рік тому +12

    Listening to this also seems like a great way to study Japanese

  • @LongX49
    @LongX49 Рік тому +5

    my soul is healed

  • @franks777_KFP
    @franks777_KFP Рік тому +9

    Bruh that owl had it out for her, she did quite well and her pronunciation is ok

  • @cloudsteele1989
    @cloudsteele1989 Рік тому +5

    great clip. Ayame shouldn't doubt herself so much.

  • @TheShiningEnergy
    @TheShiningEnergy Рік тому +50

    "Please take a train of your brother."
    This is getting out of hand. Now there are at least 7 of him!

    • @galgal34
      @galgal34 Рік тому

      Im sorry but does this mean training a person to be like the brother?

    • @D_YellowMadness
      @D_YellowMadness Рік тому +8

      I think she mixed "of" up with "with" & she thought they were talking about taking a train with their brother.

    • @TheShiningEnergy
      @TheShiningEnergy Рік тому

      @@galgal34 lol. that's funny.

    • @CrizzyEyes
      @CrizzyEyes Рік тому +4

      @@galgal34 No, it is nonsense. The OP imagined it as a train (locomotive) of the brother, meaning there are many of him attached in a sequence.

    • @galgal34
      @galgal34 Рік тому +1

      @@CrizzyEyes ohhh train the trasportation. ty

  • @Creature_desu
    @Creature_desu Рік тому +6

    ahh nakirium after work is the best XD

  • @DmitryB-153
    @DmitryB-153 Рік тому +5

    I had the similar problem with articles!
    I am Russian who have been studied Japanese, but there was only English version.
    And I failed Japanese course only because I forgot to put English article

  • @SrChr778
    @SrChr778 Рік тому +8

    Anthony Hopkins in Mask of Zorro:
    "This is going to take some time..."

  • @Kurikuri5539
    @Kurikuri5539 Рік тому +69

    It was a joy watching Ojou study English, not to mention the Nakirium and cuteness we got from that stream. Ojou's English had put sugar in my ears.

  • @craigfenson
    @craigfenson Рік тому +6

    sleepy ojou is a gift to humankind.

  • @shirakolee
    @shirakolee Рік тому +10

    Dancing ! 😂

  • @notyouridaman
    @notyouridaman Рік тому +19

    Cute Oninglish 😅

  • @lucasblanchard47
    @lucasblanchard47 Рік тому +7

    Oh my gosh what a massive dose of Nakirium!!!

  • @dgarrard100
    @dgarrard100 Рік тому +10

    1:39 I hate it when Duo does stuff like that. I don't know if it's still there, but there used to be a button saying "my answer should have been accepted".

    • @firstnamelastname8439
      @firstnamelastname8439 11 місяців тому +2

      Duolingo is more interested in pushing you to pay for premium than it is helping you learn... so no, it definitely doesn't have that anymore

  • @iwansays
    @iwansays Рік тому +6

    Football = アメフト = ame futo = american football
    Yup. Lmao

  • @TheShiningEnergy
    @TheShiningEnergy Рік тому +14

    don't be so hard on yourself when you make mistakes, Ayame-san. Mistakes are how you learn.
    あやめ、失敗しても自分を責めないで。間違いはあなたが学ぶ方法です。

  • @martymohawk8360
    @martymohawk8360 Рік тому +4

    0.5 seconds in and sleepy oni voice is giving me diabeetus.🤗

  • @BluJay_Rx
    @BluJay_Rx Рік тому +2

    Literally anything Ayame does is too freaking adorable and cute

  • @maxitroll2566
    @maxitroll2566 3 місяці тому +1

    This is more frenetic than a couter strike competitive gameplay

  • @Gappasaurus
    @Gappasaurus Рік тому +7

    Ganbatte Ojousama! 🥰

  • @otaking3582
    @otaking3582 Рік тому +192

    Counting points off for not putting honorifics just seems like a cheap trick.

    • @ziggithzaggith
      @ziggithzaggith Рік тому +27

      ye it's real annoying too when it forces you to put "um" or else it's counted as wrong

    • @Landfall364
      @Landfall364 Рік тому +90

      Especially considering: It's supposed to be teaching English here, not Japanese. We do not use honorifics in English so it's poor teaching to require them. And, she correctly translated what was written. Their own answer is more wrong than hers, as they plainly didn't write a "-san" anywhere.

    • @otaking3582
      @otaking3582 Рік тому +49

      @@Landfall364 Exactly. The only way honorifics would be appropriate is if the English version called him "Mr. Tom"

    • @bclxprss
      @bclxprss Рік тому +28

      Honestly, I can't see a situation where -san is correct there. If you're close enough to call Tom by his given name, you're close enough to use other honorifics.

    • @asdffsdafdsafdsa7877
      @asdffsdafdsafdsa7877 Рік тому

      she has basketball and tennis in the wrong order which I really doubt duolinguo is sophisticated enough to account for.

  • @noble_wine
    @noble_wine Рік тому +4

    Cutie.

  • @bestplayername
    @bestplayername Рік тому +4

    How can this creature exist in this world?

  • @entroop
    @entroop Рік тому +5

    tbh, I'm yet to see any HoloMem to finish a DuoLingo course...

  • @MysteryFaceX
    @MysteryFaceX Рік тому +24

    Her pronunciation is actually pretty good.

    • @CrizzyEyes
      @CrizzyEyes Рік тому +1

      Which makes the speaking question counting her wrong even more confusing. Have had the same problem with German questions on occasion despite having pronounced German since I was a toddler.

    • @Anstreki323
      @Anstreki323 Рік тому

      nobody asked touch grass

  • @ArandomPerson-oj2yj
    @ArandomPerson-oj2yj Рік тому +2

    I’m calling it Ayame is one of the cutest in hololive

  • @xcjsmith5310
    @xcjsmith5310 Рік тому +2

    Her english is quite good, she must learn a lot. At least she is able to communicate.

  • @Kaimine08
    @Kaimine08 Рік тому +7

    Ayame: I have to put -San in?
    -That moment when you realize you've been dealing with the kaigai nikis too long XD.

  • @kingslaive
    @kingslaive Рік тому +2

    1:00 1:38 1:58 2:26 3:31

  • @Max-te5bb
    @Max-te5bb Рік тому +2

    too cute....

  • @mintplays7923
    @mintplays7923 Рік тому +8

    I can't help but notice this stream was not too long after she tweeted about watching Fauna's stream. I wonder if she's been watching EN members and felt motivated or if this was something she had been planning to work on.

  • @angrybeverage1836
    @angrybeverage1836 Рік тому +3

    She kinda sounds like Debiru here

  • @justKensa
    @justKensa Рік тому +5

    When a Japanese thinks "san" is unnecessary...

  • @jacobbalzer8755
    @jacobbalzer8755 10 місяців тому +1

    1:54 AHHHHH!!

  • @ullabritta1333
    @ullabritta1333 Рік тому +2

    Baskebowl

  • @PlushLordOfTheSeas
    @PlushLordOfTheSeas Рік тому +15

    ayame is too precious, hahaha,
    the honorifics thing is kinda silly, duolingo should accept it without them, people don't use honorifics 24/7 in JP anyway.

  • @peeradettanawiwat7193
    @peeradettanawiwat7193 Рік тому +14

    a, an, the, is one of the most annoying things in my English learning

    • @D0land0_94
      @D0land0_94 Рік тому +8

      If it makes you feel any better, most native speakers will know what you mean without using a, an, or the

    • @Donderu
      @Donderu Рік тому +1

      How so? They’re really only hard if your native language doesn’t have articles. English has some of the easiest articles when it comes to European languages lol

    • @yeckiLP
      @yeckiLP Рік тому

      I mean the rule of a/an can be mean depending how you learned the language, as it's a rule base on pronunciation.(for curious learners: a if the next sound is a consonant, an if it's a vowel and doesn't relate to the articled word at all, also not the written letter. An honest character vs a character. Also a really honest character)

    • @HappyBeezerStudios
      @HappyBeezerStudios Рік тому

      still better than having different articles for singular and plural and male female and neuter articles, plus all of that combined. That english has the same article for basically everything makes is much easier to learn, but harder to differentiate.

    • @yeckiLP
      @yeckiLP Рік тому +1

      @@HappyBeezerStudios Oh I agree. German for example is notorious for having articles, which are based (after the, at least as far as I am aware, arbitrary designation of the words 'gender') on how you decided to structure the sentence. Glad I have german as my first language, because many of the concepts in differing languages, german often has a similiar system. (i.e. articles, fluid sentence structure, status of relationship as it relates to addressing someone with proper respect, compounding words..)

  • @Duplucky5
    @Duplucky5 Рік тому +1

    1:03 I'm learning Japanese, I can say the same thing about all these particles they use in their sentences, lmao.😅

  • @juanjoset.a.393
    @juanjoset.a.393 Рік тому +9

    1:37
    Ojou is right...duolingo is wrong

  • @xmixaplix
    @xmixaplix Рік тому +6

    Ojou cheated! 😂

  • @YueShenDian
    @YueShenDian Рік тому +1

    she doing much much better than me trying to learn Japanese

  • @vanguardduelist
    @vanguardduelist Рік тому +8

    Love how she starts hyperventilating when she gets it wrong sometimes

  • @harakiri937
    @harakiri937 Рік тому +5

    Duolingo tries to enjoy her voice

  • @analysttherapist2929
    @analysttherapist2929 Рік тому +5

    idk it was so cute i actually feel nauseous, all the evil is leaving me and i've gotta throw up now

  • @yukiyuuki4886
    @yukiyuuki4886 10 місяців тому +1

    kawaii

  • @bobmcguffin5706
    @bobmcguffin5706 Рік тому +3

    So the characters move their lips when teaching English but not when teaching Japanese?

  • @ryabread9110
    @ryabread9110 Рік тому

    She didn't set up her microphone as sound imput for Duolingo, that's why it didn't recognize what she said. You can see the waves are actually her desktop audio rather than her mic.

  • @DistractedGlobeGuy
    @DistractedGlobeGuy Рік тому +4

    She pretends not to know what an "empire" is, but we've all seen her an Pekora at the Tokyo Trials.

  • @dinosaurusrex1482
    @dinosaurusrex1482 Рік тому +4

    I would be mad, too. You can't translate honorifics from a language that doesn't have them.

  • @enzojesusaguileraaros6169
    @enzojesusaguileraaros6169 10 місяців тому

    Ayame cute

  • @oracleoftroy
    @oracleoftroy 4 місяці тому

    I'm pretty sure she wasn't dinged for the lack of -san, but for a different (and slightly better) pedantic reason. The question asked if Tom wanted to play *tennis or basketball,* and she translated it as *basketball or tennis.* Where two languages have a similar construct, Duolingo wants the translation to be as literal as possible, and since か works like "or" in this context, it wants the order of the items preserved.
    I think it walks a tricky line. As a translation, it doesn't matter, but in terms of going slightly deeper and teaching how a language functions, this sort of pedantry makes a degree of sense.

  • @赤ゲキ
    @赤ゲキ Рік тому +8

    Please take a “train” of your brother.
    So… if Ayame has a brother who owns a train, she’ll take it away from him. 😂
    “Bill” as in “Biru”.
    Ayame thought it’s Japanese. The answer should be in English. 😂
    The part about Tom…
    Obviously, the English part omits Mr./Ms./Mrs. unless it’s someone like a butler talking.
    In Japanese, “-san” is always included at all times unless they are close with each other.
    Even then, they will still use “-san” at times like how Okayu would say “Koro-san” though it’s usually accompanied by comedic moments in her case.

    • @XCC23
      @XCC23 Рік тому

      Exactly right.
      I still think it should have accepted either - person's in a sports jersey and asking you what sport you want to play today. To me that indicates enough familiarity that it could either be a Tom-san or a Tom.

  • @nakiriumdose792
    @nakiriumdose792 Рік тому +7

    Nakirium for today

  • @HappyBeezerStudios
    @HappyBeezerStudios Рік тому +3

    Forgetting honorifics in your own language but also having trouble with english articles. Yeah, that sounds like typical bilingual problems.

  • @faenethlorhalien
    @faenethlorhalien Рік тому +5

    Oh, god, Duolingo is such crap. Absolutely zero theoretical basis behind any of the tasks.

  • @Mari-Schimmer
    @Mari-Schimmer Рік тому +1

    Hey Holo Master, "you" is written twice in the thumbnail ^^

    • @holomas
      @holomas  Рік тому +1

      Oh whoops, I didn't notice that! Thanks for pointing it out!

  • @rastenie-hx5pu
    @rastenie-hx5pu Рік тому

    Откуда эта янйух у меня в рекомендациях?

  • @Donderu
    @Donderu Рік тому

    1:46 duolingo is really stupid sometimes. There was no intended formality necessary in the english phrase, there’s no need for san

  • @dravenmaster7859
    @dravenmaster7859 Рік тому +4

    I need more healing

  • @flackenstien
    @flackenstien Рік тому

    How do you spell "Nakirium" in English??

  • @elfaranelasul6886
    @elfaranelasul6886 Рік тому +2

    unbearable to watch...dying on diabetes

  • @lordender_kitty_official
    @lordender_kitty_official 4 місяці тому

    Why is it that Japanese people struggle so much to pronounce English words? I mean, I get that it's similar to us trying to roll our Rs, but still. They struggle a lot more.

  • @rendezvousonmemorylane
    @rendezvousonmemorylane Рік тому +2

    Duolingo is pretty BS like that. I stopped using it. That and the ads.

  • @MrJronson
    @MrJronson Рік тому +20

    i feel bad watching the jp girls trying to learn english on duolingo, it's such an awful platform

    • @Gappasaurus
      @Gappasaurus Рік тому +22

      I’m pretty sure they realize that and the streams are more for entertainment than education 😊 Nene’s Duolingo “Stady” sessions are still some of my favorite Holo streams ever, and Polka’s battles with the omnipresent “Hinata” are legendary 😆

  • @TheMartinSan
    @TheMartinSan Рік тому +1

    I don't use duolingo for japanese since it is riddled with mistakes, don't use it :D

  • @abhilashmridha420
    @abhilashmridha420 Рік тому

    Why do I see every single Japanese vtuber messing up the "The" in these lmao

    • @BloodrealmX
      @BloodrealmX 7 місяців тому +1

      Because Japanese has no equivalent of "the".

  • @MrBern91
    @MrBern91 Рік тому +1

    Lmao... Questions about proper pronounciation seems like a very dumb and mean excersize. I mean... Accents and dialects will always exist, so there's very little "proper pronounciation" in lingustics.

  • @WreckItRolfe
    @WreckItRolfe 6 місяців тому

    It's a shame Duolingo etc tries to make people speak with an American accent.

  • @aerthreepwood8021
    @aerthreepwood8021 Рік тому +4

    Ayame asking what "Empire" is after what she wants to do to Korea.