ЦЕЙ ФІЛЬМ ЗАКОХАВ У СЕБЕ ВСІХ! ЖИТТЄВА ІСТОРІЯ! "МІЛЬЙОНЕР" Українські мелодрами, кіно новинки
Вставка
- Опубліковано 4 бер 2021
- ЦЕЙ ФІЛЬМ ЗАКОХАВ У СЕБЕ ВСІХ! ЖИТТЄВА ІСТОРІЯ! "МІЛЬЙОНЕР" Українські мелодрами, кіно новинки
Кирило Макаров закінчив архітектурний інститут з "червоним" дипломом. Перед ним відкриті всі дороги. Тим більше, що його наречена, красуня Вікторія - дочка заможного і впливової людини. Але Кирило не бажає поступитися принципами і скористатися протекцією свого тестя. Більш того, він розуміє, що з Вікою у нього різні погляди на життя. Він розриває заручини і в цей же день зустрічає Олену - звичайну студентку педінституту. Минуло десять років. Кирило і Олена одружені. У них двоє дітей. Кар'єра в Кирила не склалася, їх сім'я живе фактично на одну зарплату Олени. Друг Кирила, Олег, вмовляє його подати один з проектів на міський конкурс. Але Кирило впевнений, що без корисних зв'язків і знайомств на конкурсі робити нічого. Кирило тепер часто замислюється: а як би склалося його життя, якби він тоді вибрав Віку? У той момент, коли Кирило практично впевнений, що зробив помилку, розірвавши заручини з Вікою, він отримує шанс повернутися в минуле і все виправити ... - Фільми й анімація
По всій території УКРАЇНИ писати, чути, розмовляти, співати тільки рідною УКРАЇНСЬКОЮ мовою, найкращою у світі, вона повинна панувати в УКРАЇНІ, і взагалі усе УКРАЇНСЬКЕ, сюжети, панорами, пейзажі, села, міста, ліси, гори, назви установ, вулиць, номери автомобілів, тощо... а усе моZkoVcьkе з штучним моZkoVсьkим язиком повинно зовсім зникнути, НАВІКИ, у будь якому вигляді
Як правильно сказано👍🏼повністю підтримую!
АМІНЬ!!!🙏🙏🙏🙏🙏 ПОВНІСТЮ з Вами згодна!!!
І☝️ перегляд фільмів з українським дубляжем, але кацапськими акторами, москальською ганчіркою на номерах авто, це, як мінімум, - ГАНЕБНО!!!!😡🤮🤮
Її''то'
Еёёёпп6еен
Дуже дуже приємно нашу рідну мову всюди і усьому
Господи Божий спаси тв захистив синів,захисників наших
УКРАЇНСЬКА МОВА - СУПЕР! Дякую за переклад з іноземної
Жіночий голос перекладу просто неприємний
@@nadiyak7251А от представте Ви що Вам сказали що Ваш голос не приємний.А може і(що Ви не красива).Тож давайте будемо позитивними.
Дуже добре.Так люди не разумиють що таке щастя.Та це ж так просто .Мир в нашій Україні мирне небо.
Дивно, як люди не розуміють де щастя. А воно ось в цю мить поряд, треба бути чуйним....
Молодці! Дякую вам за зрозумілу Українську мову! Тримайтеся! Українці з вами!
Супер за українську мову!
Бажаю всім найскорішого мирного неба над головою, міцного здоров'я, кохання і здійснення всіх найважливіших та найпотаємніших бажань бо ми цього варті 🇺🇦🇺🇦🇺🇦🕊️🕊️🕊️❤️❤️❤️!!!
Я не зможу жити без сина.
У вас щось сталось?@@user-zx8dr1fo7p
Тримайтеся дорогенькі
коли ми дивимося російські фільми ,то спонсуемо саме росіян, і летять тоді дрони до нас
Дякую за українську мову у фільмі. БРАВО!!!
ПЕРЕКЛАД З ІНОЗЕМНОЇ -- РЕСПЕКТ !!!
Переклад з російської.
Дякую що рідною мовою ❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Украінська звучить гарно:)
Український дубляж чудовий! Але це не змінює виробника! Навіщо просувати росіянську продукцію? Хіба нема гарних, дійсно заружних, фільмів?
Майже в усіх фільмах, які дублюють, всі жіночі ролі дублюються одним голосом. Дуже неприємно слухати неприродні тембри голосу, які зовсім не відповідають образу. Такий дубляж відбиває бажання дивитися фільм.
Який фільм, такий і переклад...😞
Це майже в усіх фільмах така історія...
Плачу. Цінності яскраво виражені💌
Моє дитинство , моя любов , моє щастя , моє життя , мій любий ЛЬВІВ❤❤❤
Молодці.Накінець кіно на рідній мові
Як приємно чути цей переклад! Щось рідне з середини душі виривається на волю❤
фільм не вартий того, краще не витрачати час. а от за український переклад - дякую, звучить гарно)
Українська, як завжди, переклад чудовий!!! Дякую!
,Не дуже
Звучить гарно але ж фільм не наш і ніколи не буде.
@@user-yb2od2tv4e в
@@user-yb2od2tv4e т3
Хороший фильм! Нельзя жить прошлым, жить нужно настоящим для будущего))
Фільм гарний і переклад також
Шукаю український сучасний кінематограф. Цей був перекладений з ненаситних сусідів на півночі
Накінець українською знайшла,прекрасна мова
Треба говорити нарешті, бо "на кінець" викликає якісь неоднозначні асоціації.
щиро вдячна
В говній ролі прекрасна акторка, надзвичайно красива!
Бажаю перемоги нашому народові.
хороший класний серіал, дуже добре показує, що найважливіше,. що ми маємо це сім'я
Хороший повчальний фільм , про те що найбільше багатство це сім'я))))
Гарний фільм
Тільки дублери не підходять. Це дуже відволікає
Гарний позитивний фільм!
Чудовий фільм і переклад чудовий ,рідною українською. Але чомусь, ніби у 80-х, всі ролі дублюються одним голосом. Добре що хоча на чоловічий і жіночий поділили. Сумно дивитись таке в наш час.
класний переклад
Яке щастя дивитися фільм українською мовою
👍👍👍💯
В мене теж інформація українською. І теж про фінанси. А саме - про методи управління власним енергетичним рахунком. 💰
Бо ж саме з нього людина оплачує все проявлене в житті - щастя, здоров'я, гроші.
А управляти ним правильно, з вигодою для себе, не вміє. Більшість.
До речі, навіть у школі формують навички неправильного управління рахунком. Фактично примушуючи дітей вчитись зливати власний ресурс іншим.
Тому й виходить, що мільйонерів - мало. Бо всі інші віддають їм своє. Добровільно.
На каналі я пояснюю, як уникнути такого грабунку.
Добре що перевод -але якби не пробивав русский-фашистский краще булоби
Фільм хороший,але голос Віки - це жесть.Мабуть других кандидатів нема.Дивитись і слухати немає бажання.
Кінострічка не українська !
Такий гидкий голос у пані ,що озвучує Віку
І не дивіться а нам прикольно
Головне, що Українською.
УКРАЇНСЬКОЮ !!!УРА!
Погоджуюся зі змістом попередніх коментарів, але тембр голосів деяких озвучувачів дещо дратує( чисто суб'єктина думка)
Особливо голос Віки (це як на мене)
Гарно, що фільм українською мовою. Але у жінки, яка озвучує, таке чуство, що в неї щось з дікцією. Якось неприємно слухати. А може це тільки мені здається...
У нас ,в українців,інших тем для фільмів (бідний -олігарх-багач-служниця!!!) НЕМАЄ?!(це не українські фільми ,а ,,,запозичені"!!!!(казки для бідного й багатого!!!)А де НАШЕ,українське!(неперелатане???)так дешевше???
Фільм казка для дорослих! Займавий!
Не вартий уваги і витраченого часу на перегляд.
А мені сподобався фільм
Фільм - так собі. Але вдячна за екскурс по рідному Львову.
От би синхронний переклад! Ціни не було б!
Ціни не було б, тільки перекладу...
Шукала кіно україською,але незмогла дивитись бо це російський продукт.
У цієї красуні акторки такий гарний голос. А переклад нікуди не годиться. Не приємно слухати. Нехай би краще вона своїм голосом говорила.
на помийку такі фільми
Люблю украинский язык ,но фильм озвучен ,как мексиканский сериал
Не дивлюсь тільки через паршиве озвучення голосу актриси...фу....
Того що загинув молодшого
За рідну мову дякую, але ж сюжет для 11 річних і то з психічними відхиленнями об'єктів))
😂🎉🎉
Яка вона страшна....
Боже кто дублирует актрису.голос зашибись.еще и гундосит.у актрисы чудесный голос-фильм Шулер
Мене голос актриси також не влалаштовує,хоча я не вибаглива.
У фільмі яка місцевість ? Московія?
Львів
Колими будемо дтвитись наші не дудлювані кіно
Коли Ви навчитесь грамотно писати.
Озвучка,як у шкільному театрі, навіть гірше
Голос у перекладачки неприємний. Слухати неможливо.
Не стоїть перегляду
Переклад незвичний, а ще краще не перекладати. Якщо невміети нормальний даблинг робити,то краще орігінал дивитися, чути орігінал
Фільм 2012р. Можно було оставити як є, але добавити субтитри. Озвучка отвратна. Голоса, які озвучували індійські серіали. Жуть
це ЖАХ!!! Навіщо дублювати рашиське кіно!!! ГАНЬБА!!!
Це про Януковича?¿
Салат з зелених помідорів
Озвучка-жесть...
Самі перші слова у жіночому озвучені - слухати неможливо !
Фільм гарний але для чого нам російські пісні Тай фільм не український невже у нас немає талановитих режисерів є дайте їм волю і наші фільми будуть найкращі в усьому світі
Перевод - ґім.но. Якщо не дубляж, то не потрібно переводити фільм зовсім.
Голоси на озвучення нікудишні. Такими озвучувати фільми 18-19 ст.
Як на мене,чомусь дуже неприємні жіночі голоса в артисток,треба було передбачити це
Оце називається український фільм?якщо вже дубоюєте то навіщо щоб обов'язково було чути рашистську
Це просто жах. Український фільм (чи ні?), в жахливому перекладі з російської! на українську. Сюжет - тупа банальна муть, у кращіх російських традиціях. Актори..., крім як на Вертинського, нема на кого дивитись. Ганьбище.
Закарпатською мовою можна ? розмовляти !
Фільм казка
Жах, мова грамотна, Але ж голоси...Манера перекладу...Жах, жах...
хотіли української, получайте. Або не дивитесь
Це сором, що в українському Львові знімали фільм російською, а потім накладали українську озвучку.
Подывымся
Озвучка жіночої ролі це просто жах.
Було б добре якби ця жінка більше зовсім не озвучувала ніяких ролей.
Не дивлюся.
Такая мурляндия....!!!@.ru
Це що російський серіал українською
Це, український фільм чи перекладений? Я з 14 року московитських не дивлюсь.
Якщо не видаляєте, то хочаб приховуйте подібний контент…👎🏻
ЯК ВАЖКО В УКРАЇНІ ,ГАЙТИ ФІЛЬМ УКРАЇНСЬКИЙ НА УКРАЇНСЬКІЙ😡
Ужасно,особенно перевод,
Голливудский,поршивый перевод..
А російською , на чий ринок розраховано?
Не знаю у якому році знятий фільм,але...знятий російською,переклад...!!!(нікуди не годиться,кого дурите???)якби було знято УКРАЇНСЬКОЮ!!!(мали б гордитись!)а так....піар!!!!!!!!!
Де грають російськи актори принципово не дивлюсь.хоч і переклали на мову
Я украинка ну чыста украинска мова це не мое
для чого озвучувати російські фільми українською ?🤦🏼♀️🤦🏼♀️🤦🏼♀️💩
То що Українська мова добре, але такий неприємний жіночий голос,невже це нікому неясно.
Все б нічого, але слухати поза голосом дублера російську мову неприємно. Невже не можна було її приглушити.
Казочка , лише озвучена українською мовою. Жіночий голос жахливий
Тіки мовой магазинах, работе, учебных заведениях., на улице різних мови согласім, не ломайте през колено людей прошу. Алле то е русский фільм? 😅 На ракеты РФ податки??? 😊