Temple Sour - Smoothie Bonce (Video Oficial)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 вер 2022
  • Smoothie Bonce // Escucha nuestro nuevo álbum, N.A.R.R.O., en todas las plataformas digitales.
    #Smoothiebonce #TempleSour #nuevoalbum #notanotherrootsreggaeodyssey
    ______________________________________
    Suscríbete a nuestro canal: smarturl.it/Tem...
    Síguenos en:
    Instagram: / templesourp. .
    TikTok: vm.tiktok.com/...
    Facebook: / templesour
    Escucha toda nuestra música en:
    Spotify: smarturl.it/Tem...
    iTunes: smarturl.it/Tem...
    Deezer: smarturl.it/Tem...
    Google Play: smarturl.it/Tem...
    Bandcamp: smarturl.it/Tem...
    Video dirigido por Rodrigo Dulanto
    Grabado en las comunidades de Santo Tomás y Padrechocha en Iquitos, Perú.
    La lengua usada en este coro es Kukama, lengua originaria en peligro de extinción hablada en zonas de la amazonía de Perú, Brasil y Colombia.
    ______________________________________
    Temple Sour - Smoothie Bonce
    Composición y letra: Bruno Alberto Paiva del Solar
    Producción musical: El Joven Paiva
    Asist. de producción: Mateo Ledgard
    Ingeniería de grabación: Rafael Canez, Mateo Ledgard
    Mezcla: Errol Brown & Rafael Canez
    Mastering: Chris Athens
    Edición de sonido: Mateo Ledgard
    Voz: El Joven Paiva, Joaquín Aramburú
    Coros: niños de la Casa Kukama en Santo Tomás y de la comunidad de Padrecocha, Iquitos.
    Agradecimientos al coro femenino del colegio Markham.
    LETRA:
    Ini kakiri inauchima umanumuki.
    Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki.
    Tsariwari tamanapan ichari ranatsën.
    (Nuestra vida no acaba con la muerte
    Los que se fueron, con nosotros vivirán
    Alegres por el gran legado que para nosotros dejaron)
    Te alejaron de mi
    Sin rendirme ningún porqué
    Tú que luz a mi vida diste
    Y fuiste voz de la cual me guié
    Cuando no supe ver donde pisar
    Tu mano siempre estaba
    Dibujando el camino pa que
    Se me hiciera fácil andar
    Y aunque me queme el pecho no poder
    Escuchar más tu silbar
    Se que no te daría alegría ver
    Que por tí he puesto a llorar
    Pues así ya no estes presente acá
    Ahora vuelas a buen lugar
    Y no hay duda que a tu llegar
    Habrá fiesta en el mas allá …por tí!
    Ini kakiri inauchima umanumuki.
    Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki.
    Tsariwari tamanapan ichari ranatsën.
    (Nuestra vida no acaba con la muerte
    Los que se fueron, con nosotros vivirán
    Alegres por el gran legado que para nosotros dejaron)
    Me enseñaste a reir, a dar sin pedir y amar con coraje
    Dejaste todo por mi ahora parte feliz y ten un buen viaje
    Que fortuna fue tu compañia
    Ser divino y fuente de alegría
    Reinarás por siempre en mi recuerdo
    Y me acompañarás toda esta vida
    Y me levantarás cuando me caiga
    Cuando el día sea oscuro Y males traiga
    Pues me enseñaste que el que no cae no aprende, y el que no aprende no cambia
    Me heredaste tú sabiduría,
    paciencia cuando me la tenías,
    belleza cuando me sonreías
    Y ahora la fiesta que merecías
    Allá, en el más allá
    Habrá fiesta por tí
    Habrá fiesta por tí
    Y habrá fiesta aquí
    Habrá fiesta aquí
    Haré fiesta por tí
    Ini kakiri inauchima umanumuki.
    Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki.
    Tsariwari tamanapan ichari ranatsën.
    (Nuestra vida no acaba con la muerte
    Los que se fueron, con nosotros vivirán
    Alegres por el gran legado que para nosotros dejaron)

КОМЕНТАРІ •