Kurai Ondrum Illai - S.Aishwarya & S.Saundarya

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 лют 2025
  • Date Oct 27th 2019
    On the occasion of my birthday, (October 27th) my sister S Saundarya and I are pleased to present to the Rasikas , the most popular rendering of my Great Grandmother Bharat Ratna M.S Subbulakshmi and my Grandmother Dr Radha Viswanathan, "Kurai Onrum Illai".
    This composition of the late C Rajagopalachari (Rajaji) set to tune by Kadayanallur Sri S Venkataraman in the Ragas Sivaranjani, Kapi and Sindhu Bhairavi went on to enrapture the hearts and minds of music lovers all over the world.
    This rendering by my sister and is exactly the same way as taught by my Grandmother Radha Patti and I dedicate the song to her memory.
    Kurai Onrum Illai.
    Talam: Adi
    Version: M.S. Subbulakshmi
    (rAgA: shivaranjani)
    Pallavi: kurai onrum illai maraimUrti kaNNA kurai onrum illai kaNNaa kurai onrum illai gOvindA
    I do not ("illai") have any ("onrum") problem ("kurai") Oh, KaNNa the vEdAs ("marai") personified ("murthi")! I do not have ("onrum illai") any problem ("kurai"), kaNNA! I do not have any ("onrum illai") complaint ("kurai"), Oh, gOvindA!
    Anupallavi: kaNNukku teriyAmal nirkkinrAi kaNNA kaNNukku teriyAmal ninrAluum enakku
    You are ("nirkinrai") invisible ("kannuku theriyaada"), Oh, kaNNA! But even ("ninraalum") when you remain invisible("kannuku theriyaada"), I ("yenakku") do not have any ("onrum illai") problem ("kurai"), Oh, kaNNA!
    kurai onrum illai maraimUrti kaNNA
    Charanam 1: vEnDiyadai tandiDa vEnkaTEsan enrirukka vEnDiyadu vErillai maraimUrti kaNNA
    maNivaNNA malaiappA gOvindA gOvindA
    When there is ("enrirukka") Venkatesan to give us ("thandhida") what we want ("Vendiyadhai"), we shall not want ("Verillai") anything ("Vediyadhu"), Oh, kaNNA! maNivaNNa! malaiyappA! gOvindA!
    (rAgA: kApi)
    Charanam 2:
    tiraiyin pin nirkinrAi kaNNA unnai marai Odum jnAniyar maTTumE kAN pAr enrAlum
    kurai onrum enakkillai kaNNA enrAlum kurai onrum enakkillai
    You are standing ("nirkinrai") behind ("pin") a screen ("tiraiyin"), kaNNa! Only ("mattume") the wise men ("jnaaniyar") who are well-versed in the vEdAs ("marai Odum") can “see” ("kaan paar") you ("unnai"). Still ("enraalum") I do not have a ("onrum illai") problem ("kurai") (if I cannot see you).
    Charanam 3: kunrin mEl kallaAgi nirkkinra varadA kurai onrum illai maraimUrti kaNNA
    kurai onrum illai marai mUrti kaNNAmaNivaNNA malaiappA gOvindA gOvindA
    You ("varadaa") are standing ("nirkkinra") like a stone ("kallaagi") on the hilltop ("kunrin mel"). I do not have any problem ("kurai onrum illai") still.
    (rAgA: sindhubhairavi)
    Charanam 4:
    kalinALukkirangi kallilE irangi nilaiyAga kOyilil nirkinrAi kEshavA
    kurai onrum illai marai mUrti kaNNA
    You have taken ("kalinaalukkirangi") this stone-form ("nilayaaga") recognising this kaliyugA ("kalile"). You are permanently here ("nirkinrai") in this temple ("koyilil").
    Charanam 5:
    yAdum marukkAda malaiyappA un mArbil Edum tara nirkkum karuNai kaDalannai
    enrum irundiDa Edu kurai enakku onrum kurai illai maraimUrti kaNNA
    maNivaNNA malaiappA gOvindA gOvindA gOvindA gOvindA gOvindA gOvindA gOvindA
    You do not refuse ("marukkaada") the request ("yAdum") from your devotees. The ever-merciful ("karunai-kadal") Goddess Lakshmi ("kadal annai") is residing in your ("un") chest ("maarbil"). In that situation ("enrum irundida") what ("Edu") deficiency ("kurai") can I ("ennakku") have? I do not have any complaint ("kurai onrum illai"), kannA, maNivaNNa, malaiyappA, gOvindA!
    Recorded At : Prabhat Studios
    Video Credits : Sri. Shreedhar Mechri

КОМЕНТАРІ • 369