Эпик - Бессердечие - русские субтитры (Epic the Musical - Ruthlessness - rus sub)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 січ 2024
  • прощай, сага об океане.
    теперь ещё годик ждать следующую... ・゜(。┰ω┰。).・゜
    посейдон, вообще-то, мой любимый древнегреческий бог. может, потому что я люблю воду. может, из-за перси джексона. а теперь ещё и из-за стивена родригеза.
    #epic #epicthemusical #russianlyrics #russub #russian #translation #translyrics #jorgeriveraherrans #stevenrodriguez #theepicensemble #ruthlessness #odyssey #odysseus #posideon #laestrygonians

КОМЕНТАРІ • 32

  • @karpetinnknty1132
    @karpetinnknty1132  6 місяців тому +16

    т.к. описания обычно никто не читает, пишу здесь, в комментарии:
    полные песни кончились, а я потихоньку начинаю переводить отрывки. без фанатизма, пару раз в месяц, ибо времени не так много. если кому-то это интересно, пишите в комментах, какую песню хотелось бы увидеть следующей. смысла идти по хронологии особо не вижу, поэтому могу начать с любой. пока что в чётких планах у меня Charybdis, God Games и Done For, но заявкам буду только радоваться 😊

    • @teamoss7044
      @teamoss7044 6 місяців тому

      Я по тихому радуюсь и автор канала знает почему хд

    • @Angelina-by5jk
      @Angelina-by5jk Місяць тому

      Хотелось бы эту песню озвученную на русском

  • @user-rk4zw5cx4k
    @user-rk4zw5cx4k 6 місяців тому +10

    Ооо, такой классный перевод! Мне нравится, как Вы перевели «Ruthlessness» как «Бессердечие», это так классно перекликается с «Сердце открой»!

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  6 місяців тому +8

      очень радует, что кто-то обратил внимание! на мой взгляд, по ходу эпика одиссею приходится выбирать между сциллой и харибдой (ну, то есть - не только в буквальном слысле, хех). с одной стороны, философия полита: будь добрым и гордись собой, даже если это приносит другим страдания; с другой - посейдона: будь жестоким и спасай себя и своих людей, даже если потом страдаешь от вины.
      (я же скромно решаю эту дилемму аксиомой эскобара и предпочитаю философию гермеса, ака хакуна матата.)
      так что в названии у меня небольшая, но (для меня) забавная параллель. благодарю, что обратили внимание! 😋

  • @Felkly
    @Felkly 6 днів тому +1

    Советы от Посейдона 👍

  • @teamoss7044
    @teamoss7044 6 місяців тому +13

    ОМНОМНОМ ВКУСНОЕ КАКОЕ
    Тут даже прикопаться не к чему,как я обычно делаю авхах.Так что скажу про особо крутую строчку "он не звал бы отца" так как здравствуйте мифы и хочу пошутить шуткой ,немного спизженой из под какого то аниматика на эту песню.
    Посейдон:Не так уж просто в ярость привести меня,я мягче пены морской
    Вся Греция:ДА ЧТО ТЫ ДОРОГОЙ🙃

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  6 місяців тому +3

      прикопаться есть к чему вот уже пол часа, ибо хорхе буквально только что выложил видео, опровергающее пару моих субтитров. я теперь дико хочу перезалить видео и исправить упущение, но не буду, ибо тогда только запутаю людей. я знаю, что всем все равно, но мне-то нет 😭😭😭
      тем не менее, благодарю за отзыв. очень приятны ваши слова. реплики посейдона о том, какой он белый и пушистый, писались с улыбкой на лице, типа "ну да, ну да."

    • @teamoss7044
      @teamoss7044 6 місяців тому

      ​@@karpetinnknty1132А да?А какое именно это видео?Я вот только про вокал увидела,но ещё не посмотрела🤔
      Вы про него или нет ?

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  6 місяців тому +3

      ​@@teamoss7044 да, оно самое. у меня вставки из just a man подписаны "команда", но поёт-то их хор. мне и невдомёк было, что разница имеет значение для сюжета. 🤔 вроде и мелочь, никому в глаза не бросится (я надеюсь), но все равно обидно :(
      и каковы ведь были шансы, что в тот же вечер, что у меня наконец получилось разобраться с ruthlessness, хорхе поделится этим интересным фактом?.. 😂
      ну что уж теперь. в дальнейшем такой ошибки не допущу. 😅

  • @артур-фрай
    @артур-фрай 5 місяців тому +5

    По счастливой случайности наткнулся на ваши видео. И
    Во-первых, залип на час, переслушивая все, что вышло, это так же затягивает, как и оригинал, это просто волшебство какое-то.
    Во-вторых, не могу не заметить, что со словами "сир", "молю" и прочими вся история приобретает другой антураж и переводится не только на другой язык, но и в другое время. В золотой век пиратства, возможно, с его вежливостью и бранью. Интересное ощущение)

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  5 місяців тому +1

      благодарю на добром слове, всегда приятно слышать, что твоя работа кому-то интересна)) честно, не могу представить себе переводы без подобных слов, ибо звучат они логично и сами так и просятся в текст. далекое прошлое, все таки. очень радует, что удаётся передать атмосферу))

  • @mirrorsouls1
    @mirrorsouls1 3 місяці тому +4

    Я очень счастлива, что этот канал появился, и тем более, вы тем более даже записываете каверы, они классные!

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  3 місяці тому +2

      спасибо! никто, пожалуй, так не рад этим каверам, как я, ибо слышать, как кто-то поёт слова, написанные мной, - для меня честь и невероятный кайф.

  • @Dominus_Deus-l9q
    @Dominus_Deus-l9q Місяць тому +1

    надеюсь когда-нибудь будет дубляж ( моя любимая песня из всего эпика)

  • @simply_jekyll
    @simply_jekyll 6 місяців тому +2

    Аааааа! Ура-ура! Не по колокольчику, а по зову сердца ♥️ Целую ваши золотые ручки, сейчас буду смотреть-с.

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  6 місяців тому

      зов сердца - это дело святое 😂 за руки спасибо, конечно, но я - существо бедное, они у меня из экологически чистых, биоразлагаемых материалов.

  • @Voidbeth
    @Voidbeth 6 місяців тому +3

    Потрясающе, целую ваши лапки! Жду перевод на God Games и на Wouldn't you like с Dangerous 🤲❤

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  6 місяців тому +1

      благодарю) god games будет точно одной из первых, и лапочку-гермеса я вниманием не обделю ❤

    • @Voidbeth
      @Voidbeth 6 місяців тому

      Восторг. Очень жду 💕

    • @teamoss7044
      @teamoss7044 6 місяців тому +1

      С Wouldn't Like получается придется подождать до 14 февраля минимум :Р
      Джей решил сделать сюрприз и выпустить новую сагу всего лишь через месяц,так что и перевод скорее всего будет уже на полную песню

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  6 місяців тому +2

      @@teamoss7044 это да. планы мои, конечно, чутка нарушены, но я отчего-то не особо расстраиваюсь))

  • @Flyreonna
    @Flyreonna 3 місяці тому +1

    Отличная работа над текстом!

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  3 місяці тому

      спасибо, стараюсь)) 💚😊🤩⚡

  • @user-vz2gu8cg1x
    @user-vz2gu8cg1x 5 місяців тому +10

    Короче как я посмотрела это не субтитры, а вольный перевод. Исправить бы название видео, чтобы не путать зрителей, которые не понимают инглиша. Перековеркано всё ради рифмы, только вот зачем :/

  • @user-vz2gu8cg1x
    @user-vz2gu8cg1x 5 місяців тому +1

    Почему *на акулу вышла в море волчья стая*?? Там же *стая волков плавает с акулой теперь*. Типо волки в опасном положении, а не акула. 🤨

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  5 місяців тому +3

      потому что "вышла" здесь в контексте "встретилась" а не "охотится", но если не вдаваться в детали, то по-моему это логично и очевидно, что волкам в море с акулой не тягаться, поэтому априори ситуация опасная.
      почему сказано именно так, а не "вы все в опасности"? потому сам хорхе сказал это не прямо, а через метафору. а там, где в оригинале была метафора, тем более несложная, я просто ее оставляю, практически в той же форме, только с поправкой на ритм.
      определитесь пожалуйста, что вас больше не устраивает - когда я перевожу буквально, как здесь, или когда я перевожу литературно ради рифмы 😂

  • @zalazaJGS
    @zalazaJGS 6 місяців тому

    Почему через год? Следующая The Circe Saga обещается быть 14 февраля 2024

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  6 місяців тому

      ну если посмотреть на дату выхода ролика, то можно логично заключить, что вышел он немного раньше этого объявления.

  • @neptunkinn
    @neptunkinn Місяць тому

    извините,а это фильм чтоле?

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  Місяць тому

      один момент, сейчас я вам все подробно объясню 👌👍😏

    • @karpetinnknty1132
      @karpetinnknty1132  Місяць тому

      эта песня не из фильма, а из англоязычного мюзикла "Эпик" (Epic the Musical by Jorge Rivera-Herrans), основанного на гомеровской Одиссее. наш канал занимается переводом и русской озвучкой песен этого мюзикла. на данный момент Эпик вышел на половину - пять альбомов, "Саг", составивших первый Акт. на канале, в плейлисте "Эпик - русский дубляж" можете найти все наши каверы в правильном порядке. у нас уже есть озвучка всех вышедших на данный момент Саг, за исключением Саги об Океане (между песнями Запомни Их и Кукловод) - но даже без озвучки у нас есть перевод-субтитры в плейлисте с субтитрами, так что без контекста не останетесь 👍👌💚