Chappell Roan - Kaleidoscope // Sub. Español
Вставка
- Опубліковано 3 жов 2024
- Siganme en mis redes sociales más personales para que vean mis colapsos :)
instagram: / captainotter17
twitter: / joseottox
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
allowance is made for "fair use"
for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Los comentarios quejándose de que usa pronombres masculinos, hagan usted su propia traducción y edición, si si se sabe que es lesbiana pero si sabes lo mínimo de inglés sabes que la traducción no está realmente mal, dejen de llorar
Tal cuaaal, insoportables 🥴
Muchas gracias por tu comentario!! Subí este vídeo mucho antes del BOOM de Chappell, y desconocía toda esta situación y sí, son bien insoportables jajaja
Es que a ti no te incomoda por la mayoria de canciones estan hechas para hombres y mujeres, pero las personas que amamos diferente tambien queremos musica que suene con lo que sentimos
Y es como si Elton John le hubiera cantado a una mujer, cuando todos sabian que era gay
Se entiende que sabes hablar ingles, pero parece que no lo suficiente para hacer una traducción correcta, ve y haz un curso para llegar al C2 pero por fa no nos metas al closet otra vez solo porque tu eres hetero y nosotros no, gracias.
El rango vocal de chappell 🔥🛐
esta canción se la escribió a una chica, sería apropiado que uses adjetivos en femenino.
En realidad la traducción técnicamente está bien
Obsesionado con esta canción, me hace llorar mucho
Esta canción me tiene LOCO. 😢😢😢❤❤❤
Que cosa tan bonita y sentida,,enamorada hasta las pestañas❤
Soy a la única que le dan muchas ganas de llorar cuando escucha esta canción?
Amo esa chica es encantadora
...me ha crujido el alma
Gracias N...
Siempre disfruto a morir los temas que me compartes.
Here we go again
Everything is fine
I guess we could pretend
We didn't cross a line
But ever since that day
Everything has changed
The way I write your name
The cursive letter A
Whenever it may be
That you go on your way
If you really wanna leave
I'll never make you stay
Whatever you decide
I will understand
And it will all be fine
Just go back to being friends
And love is a kaleidoscope
How it works we'll never know
And even all the change
Is somehow all the same
Turnin' to the left and right
Colors shining in your eye
And even upside down
It's beautiful somehow
It's never just a shape alone
Love is a kaleidoscope
And if you ever find
Someone who could write
A better song for you
Well I'd love to see them try
Put it all in words
And sing it all in tune
There's no one else who could
The only one is you
And if you change your mind
I will understand
And it'll just take time
To go back to being friends
And love is a kaleidoscope
How it works we'll never know
And even all the change
Is somehow all the same
Turning to the left and right
Colors shining in your eye
And even upside down
It's beautiful somehow
Every color of the rainbow
Don't be afraid to hold it close
It's never just a shape alone
Love is a kaleidoscope
la cancion mas triste 😿😿😿
Amo amo amo amo
Gracias, se la dedicaré a mi ex (casi algo) discretamente 🥺💖💖
La canción está escrita para una chica, no para un chico.
Quien más vino por N y L
Somos dos! Y la letra me dejó 😮😢❤️🩹
@@linaperez4135 lo se
Quienes son ?
Bueno yo opino que la letra destaca para una chica o un chico porque no es tan explícita como otras de ella disfrutenla como la sientan ❤
soy hombre me gustan las mujerrs pero esta cancion me hace llorar que bella musica que bella chappel roan
Ser hombre no debería de ser impedimento para llorar. 😥
Ahora a llorar (me acaban de rechazar)
No entiendo porque usas pronombres masculinos al traducir esta canción, Chappell la escribió para una chica
Porque se puede ver que subió el video mucho antes del boom que tuvo Chappell este año y desconocía la situación, pónganse en los zapatos de los otros en vez de aparecer por aquí cuando Chappell empezó a triunfar y ahí si a criticar a los demás por como hacen sus traducciones
Bro, eso pasa cuando traduces canciones de inglés al español, es normal, nada de lo cual atacarse y puede que la chica no sepa eso ya que hay gente normal que no le interesa la vida amorosa de cantantes
Podrias dejar de llorar?
@@yoru9804 Solo comenté algo que es obvio , si te tomaste el tiempo para responder asumo que te ofendió
@@akira2238 que se supone que debería de ofenderme? La traducción esta bien hecha, yo no fui el que simplemente miro la letra y de una comente en un vídeo random (todo ardido) a escribir "fue hecha para una mujer, usa los pronombres correctos ^^" todos los comentarios tienen lo mismo, parecen bots
Me hizo mierda