Словосочетания в турецком. Относительный (одноаффиксный) изафет.
Вставка
- Опубліковано 1 жов 2024
- Для записи на пробный урок по турецкому оставьте заявку:
Мой Инстаграм: / russiaturkeyonline
Группа по турецкому языку ВКонтакте: turkish... (пишите админу)
Серия из 4 видео о изафетах (словосочетаниях) в турецком языке. Часть 2. Относительный (одноаффиксный) изафет.
Первую часть (о притяжательном изафете) смотрите здесь: • Как строить словосочет...
Mercimek çorbası
Çehov meydanı
Gagarin fabrikası
Şubat ayı
2020 yılı
Spor ayakkabı
Bilardo salonu
Tatlı kaşığı
Su bardağı
Çalışmak zamanı
Gitmek zamanı
Правильные ответы к домашнему заданию из видео:
Чечевичный суп - Mercimek çorbası
Площадь Чехова - Çehov meydanı
Фабрика имени Гагарина - Gagarin fabrikası
Месяц февраль - Şubat ayı
2020-й год - 2020 yılı (senesi)
Спортивная обувь - Spor ayakkabısı
Бильярдный зал - Bilardo salonu
Десертная ложка - Tatlı kaşığı
Стакан для воды - Su bardağı
Время поработать - Çalışma(k) zamanı
Время уезжать - Gitme(k) zamanı
😓Ses kötü, net değil 😓
Вы советуете смотреть турецкие сериалы из субтитрами(русскими) или все таки лучше смотреть без субтитров, если ты только на начальной стадии изучения языка?
Без субтитров однозначно. Какой смысл? У вас всё внимание на чтении субтитров, а должно быть - на вслушивании в живую турецкую речь и распознавании сначала интонации языка и отдельных звуков, потом - слов, потом - фраз и целых предложений. Как у маленьких детей. И всё это должно идти параллельно с изучением грамматики, заучиванием новых слов, чтением, переводами, пересказами текстов и т.п. Тогда процесс пойдёт быстро и эффективно.